Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Слова доносились плохо. Я видела только, как на столе одна женщина в солдатской форме развернула карту. Я снова прикрыла глаза, настраиваясь на паутинки, энергию тки. Читать мысли я не стремилась. Мне нужно было знать, кто есть кто...
Женщина... Рисида... держательница кассы в банде... жена Михула. Рядом с ней стоял телохранитель Удал Щур... беглец из тюремной камеры...
А вот и сам Михул... сидит на стуле. На его коленях револьвер. Ничего особенного он собой не представлял. Одна рыжая борода и широкие плечи. Типичный мужик из деревни.
За его спиной находились Этрен Аныч, бывший раб на острове Кичак, и Чорен, когда-то работавший охранником в Лефате... Первый отвечал за транспорт, а второй являлся наводчиком.
Я отвлеклась только тогда, когда Хима яростно взревела перед еще одним наемником. Он вскрикнул от неожиданности, но быстро опомнился. Навел револьвер...
Мое жало вонзилось ему в спину. Прогремел выстрел, повредив лишь окно, в которое я подглядывала.
— Огонь!— крикнула я, лихорадочно запирая дверь засовом, чтобы бандиты не выскочили из дома.
Хима разинула львиную пасть. Выдохнула.
Пламя облизнуло бревна и, казалось бы, погасло. Но мгновение спустя полыхнуло так, что я едва не ослепла. Огонь заструился к соломенной крыше, пополз по дереву. Хоть дома здесь, в основном, строили из глины, но этот по сути являлся деревянной избой.
— Еще!— крикнула я.
Дверь содрогалась от ударов. Было видно, что надолго ее не хватит. К тому же, ко мне бежали оставшиеся двое наемников. Я оглянулась на тяжело дышащую Химу. Резко дернула засов, выпуская прямиком на нее Этрена и Чорена, в то же время прячась за дверью от пуль. Этрен еще не успел опомниться, как химера дохнула него огнем, превращая человека в живой факел.
Не так ли горела Лованна?
Поднявшийся гнев решил за меня все. Когда Чорен уже хотел выстрелить в огнедышащую тварь, я треснула его многострадальной дверью по руке, а Хима прыгнула на двоих наемников, которых заметила ее змеиная голова. Я подняла упавший револьвер Чорена и успела выстрелить в одного, пока второй оборонялся от львиных лап. Впрочем, оборонялся недолго.
Пожар уже охватил весь дом. Михул с Рисидой и Щуром все-таки выползли из окна, поняв, что за дверью их подстерегает смерть. Но химера, почуяв, метнулась им наперерез. Я, спотыкаясь, побежала следом, но не успела. Щур выстрелил ей в козлиную голову.
— Хима!
На этот раз пламя из львиной пасти вперемешку с ревом был таким, что моментально испепелило Щура, от которого остались лишь кости. Михул поднял свой револьвер одновременно с непонятным криком:
— Эвана, беги!
Хима, ослепленная болью и яростью, взлетела на Рисиду, оказавшуюся ближе, а я, не мешкая, выстрелила в легендарного главаря банды, и только потом оглянулась.
Мир на мгновение замер. Передо мной стояла... Лованна. Девочка, за которую я мстила.
Не Лованна, сообразила я в следующий момент. Эвана. Скорей всего, дочь Михула и Рисиды. Но как же похожа на погибшую!.. Те же глаза. Те же волосы... тот же возраст.
Два выстрела из револьвера прогремели сзади. Я успела только краем глаза увидеть, как Хима молча валится наземь. Из тени дома вышел Сартор, держа меня на прицеле.
Все-таки, Зельвий Шерхай... но почему? Как бывший маг?..
Следующую пулю я получила в спину. От Эваны, мстящей за своих родителей.
ВЫРВАННАЯ СТРАННИЦА
А если заглянуть в собственную книгу? Что смогу прочитать в ней о себе?
...никто не рождается человеком.
Где-то уже встречалось подобное высказывание. Но теперь, когда я, бесплотная и невидимая для живых, стояла над своим телом, привязанная к нему черной паутинкой, мне пришло в голову, что человеком стать трудно. Еще труднее им остаться. Сохранить в себе человеческое...
Да и так ли уж мы отличаемся от волков?..
Клыки вместо зубов, выживание на каждом шагу вместо любви...
Мое мертвое тело менялось незаметно для Сартора и Эваны. Да и кто стал бы проверять? Разве что Зельвий Шерхай...
Я поражалась другому: скорости трансформаций. Каждый полуночник после смерти становился вампиром, но так быстро?.. Не сразу я заметила другие перемены, мир казался затуманенным, обезличенным. Все явственнее проступало бесплотное в виде энергии.
Деревню Глинку наполнили химеры, но они не собирались нападать. Было чувство, что они подчинялись чужой воле. Химеры не трогали даже мертвых, чего раньше я за ними не замечала.
Но какая теперь разница?
— Этот Зельвий Шерхай решил, что с помощью огнедышащих он покорит Лефат, а потом весь мир. Старик выжил из ума.
Передо мной возник Наузник. Уже не вампир.
— Наставник...— только и смогла произнести я.
— Какой я наставник? Так, поучил чуток...— он повернулся к моему телу.— Меня здесь не было бы, если б не Зельвий Шерхай. Ученый дурак, гог-магог. Десять лет назад мне следовало убить его, а не выпивать из него магическую силу.
— Как? Почему?
— Это случилось еще до того, как мы с тобой встретились в Шалийской империи... Однажды, гуляя в Лефате, я наткнулся на умирающую служанку Мэю, работавшую у кандидата в мэры города, у Зельвия Шерхая. Тогда он был магом и почти выиграл свою битву, создав некое заклятие.
— И?
— На это заклятие Мэя, убирая в комнате, совершенно случайно пролила воду из ведра. Можешь представить гнев Зельвия Шерхая.
— Она умирала из-за него?
— Да, он наслал на нее магическую анафему и, к тому же, избил. А потом выбросил на улицу, как тряпку.
— Обычные будни мага...
— Мэя умерла. Я помог ей уйти с миром. Но перед этим успел на свою голову пообещать...
— Отомстить за нее?
— Да. Зельвий Шерхай для меня не был мужчиной, раз он поднял руку на беззащитное создание. Но убить его?.. Мне казалось, что он достоин более сильных мучений. К тому же, я был полуночником. Я решил оставить мага без магии, забрав ее себе.
— Так вот откуда у тебя были магические способности...
— Да. Но спустя много лет, Зельвий нашел меня. Уже с тобой. Ты для него не представляла никакого интереса. До недавних пор. Его банда выбрала твой магазин по случайному жребию. Она должна была сеять страх и панику везде.
Он помолчал, припоминая.
— Якул, убивший меня. Эта змея подчинялась воле Зельвия. Я забрал у него магию, но не забрал волю... Его гипноз достиг больших высот.
Мое мертвое тело шевельнулось. Или мне показалось? Кроме химер я теперь заметила змей и якулов среди них. Итак, все они подчинялись Зельвию Шерхаю...
— Зельвий сделал меня вампиром,— задумчиво произнес Наузник.— Тогда вся магическая сила вернулась к нему. Но потом в курган пришла ты.
— И чего от него теперь ждать?
— Полагаю, армии химер, драконов и войны в Лефате за власть.
— Бывший маг Шерхай против нынешнего мэра Шерхая...
— Да. Мэр и Зельвий из одного рода, но семьи у них разные. А Хавер Шерхай, друг твоего алхимика, оказался между молотом и наковальней. В конце-концов, его сожрала химера Зельвия.
— Деревня Глинка...
— Бывшая усадьба Зельвия Шерхая, поэтому он решил начать завоевания с нее. Скоро он появится здесь.
Телепорт начинался. Рядом с Сартором полыхнуло бледно-голубым огнем. Мой бывший охранник повернулся, чтобы встретить хозяина.
— Думаю, другие люди смогут его остановить,— с сомнением произнесла я.
— Нет, девочка,— посмотрел на меня Наузник.— Ни один человек не сможет его остановить. Только ты. Мертвая. Или думаешь, маги зря боятся полуночников, ставших вампирами?.. Даже сейчас Зельвий спешит сюда, чтобы проверить тебя. Убей его, девочка. Убей его и всех его приспешников.
Остаться человеком, зло подумала я. Остаться человеком...
В следующий миг я снова переместилась в свое, уже мертвое, тело. Широко открыла глаза. Голод, вампирский голод. Призрачный мир, в котором я беседовала с Наузником, исчез. Остался мир, полный человеческой крови.
Крови!
Даже химеры не успели ничего понять. Лишь когда обескровленная Эвана упала, взвыли. Драться с вампиром? На это у огнедышащих тварей попросту не хватало смелости, хотя их огонь мог сделать из меня лепешку.
Сартор, вскинув револьвер, быстро выстрелил в меня, но чем теперь были пули для остановившегося сердца и ходячего трупа? Я оскалилась, насмешливо, медленно.
Сартор правильно понял и бросился бежать, но не абы куда, а в дверь телепорта. Я успела до вспышки, чудом просочившись за ним в какое-то старинное помещение.
Башня Зельвия Шерхая на краю Чернолесья... Отлично.
— Удрал,— задыхаясь, выговорил Сартор.— Кажется.
— Тогда слезь с меня!
Охранник поднялся, заодно помогая встать магу, которого сшиб с ног. И... раздался выстрел. Я смотрела, как кровь льется из груди моего бывшего охранника, а Зельвий глядел на меня. Револьвер он хладнокровно отбросил в сторону.
— Ничего нельзя доверить!— пробормотал он.— Идиот за идиотом. Что Михул, что Сартор. Я надеялся, что ты их убьешь. И ты это сделала.
Знал. Он с самого начала знал, кто я...
— Ладно,— повернулся ко мне спиной Зельвий.— Пора вызывать змия. Драконы вчера устроили мне в степи грозу. Отказались подчиняться. Я должен разнести их и этот Лефат на камешки, чтобы построить свой город!
Змия? Неужели того, кто в ходе Последней войны сделал из королевства Сожженный Путь?
В то время, как я лихорадочно размышляла, тело не двигалось, хотя голод рос. Магия, чтоб ее... в доме Зельвия меня держали сами стены. Вот почему Зельвий был так спокоен. Но для чего ему я? Или он надеется подчинить меня своей воле, как химеру?..
Перед внутренним взором снова возник Наузник. "Убей его..."
Полюбить ночь...
До моих ушей донесся звон башенных часов, похожий на звон колоколов. За окном воцарялась полночь.
Полюбить ночь...
"Убей его",— шевельнулись губы Наузника.
"Убей его!",— повторяли за ним тысячи невидимых духов.
"Убей, убей, убей..."
И бой часов...
Зельвий, читая заклятие, повернулся ко мне. Старик почуял что-то неладное.
Полюбить ночь, подумалось мне в который раз. Полюбить ночь и попросить ее остановить чье-то сердце так просто...
Маг скорчился в предсмертных судорогах. Темная энергия тки, которой не могла противостоять никакая человеческая сила, обрушилась на него с последним ударом часов. Зельвий скончался, не успев закричать. Скончался от инфаркта.
Так просто! Так легко!
Я осторожно подошла ближе, но обмана не было. Никакие заклятия, никакая магия теперь не могла помочь ему.
Все-таки остановила...
Знать бы еще, кто сможет остановить меня. И когда? Хотелось бы побыстрее.
Хотелось крови.
Наступила полночь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|