Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Полуночница (общий файл)


Опубликован:
25.10.2011 — 30.10.2012
Аннотация:
Сильвинесса Вишенская, казалось бы, самая обычная владелица небольшого магазинчика. Никто не ожидал, что во время нападения двух грабителей она сумеет постоять за себя.
Никто не знал, что госпожа Сильва - полуночница, энергетический вампир и любимая внучка азартного игрока.
ПОВЕСТЬ ЗАКОНЧЕНА.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Следующий бросок повалил меня наземь. Я больно ударилась головой о ножку престола. Наузник уже предвкушал, как будет высасывать из моей шеи жизнь. Я дернулась, но... Недаром он был раньше одним из лучших бойцов. Бывший наставник легко успел уклониться от моего жала, откатившись в сторону.

Курган осветил бледный, тонкий луч из паутинок на моем лезвии.

— Узнаешь?— с горечью произнесла я, поднимаясь на ноги. Я и сама не заметила, как перешла на "ты".— Однажды ты принес мне обыкновенный кинжал, довольно грубой работы. Ты заставлял меня тренироваться с ним, хотя у нас были более совершенные по форме ножи. Каждый день я махала этим тупым оружием на тренировках... привыкла к нему.

Потом мне однажды приснилось, якобы я этот кинжал зачем-то несу на вершину горы. Я поведала тебе о своем сне. А ты сказал... что же ты тогда сказал? Ах да, что предмет уже готов... что он перенял часть моей энергии тки. Потом был ритуал, в котором я потеряла половину крови... и души. Чтобы их впитало мое оружие. Когда я пришла в себя, грубый кинжал стал утонченным жалом. Опаснее любого кола и серебряной пули. Узнаешь?

Наузник ничего не сказал, бросившись на меня в третий раз.

Жало полыхнуло синеватым огнем, отшвырнув его к дверям склепа. Но упал не только он. Магия забрала у меня слишком много сил. Я едва держалась на коленях. Голод стремительно рос. Закружилась голова. На миг я испугалась, что ослепну. Кое-как поднявшись, я посмотрела туда, где должен был лежать вампир-наставник.

Наузника охватило непонятное свечение. Сперва я даже подумала, что убила его и он теперь превращается в прах. Слишком поздно вспомнила о сверхспособностях вампира становиться стихией или управлять ею...

В кургане поднимались пыль и песок. Все захоронения в нем грозило засыпать землей. Будь это в пустыне, такое напомнило бы песчаную бурю. Буквально стало нечем дышать, песок забивал уши, горло, нос. Я вонзила жало в красную глину под ногами, выводя на ней светящуюся линию. Я боялась, что у меня уже не хватит сил на очередное колдовство. Но получилось. Из линии выросла световая стена, о которую вихрящийся песок с пылью и землей бился не в силах преодолеть ее.

По лезвию жала прошла трещина, когда что-то вроде громадного молота обрушилось на мою защиту. Можно было представить его силу.

У меня же она закончилась. Половина сил ушла на магию. Половина — на контроль голода, периодически вырывавшегося из моего нутра.

И тут я поняла (не поняла — почувствовала задолго до осознания), что зверь вернулся. Зверь мой, брат мой, голод мой, так долго угрожавший согнуть меня в три погибели, теперь с успехом вершил свое черное дело, выворачивая сущность наизнанку. Кажется, я закричала. Или зарычала. Черная дыра затянула меня с головой в мясорубку. Паутинки буквально трещали, разрывались. Я то ли корчилась, то ли извивалась. Наузник присел рядом, глядя на мою шею. Жало он отбросил подальше.

Не знаю, что меня спасло в эту минуту, какие глубинные резервы пробудил голод вкупе с паникой. Наверно, во мне заговорил инстинкт выживания. А может, это была нечеловеческая злоба, сделавшая из моей плоти непробиваемый стальной панцирь. Если бы раньше я не сумела остановить вампира, то теперь такой же мертвой хваткой согнула его руку, отводя от горла, чего Наузник никак не ожидал.

Он попробовал надавить. Я пнула его коленом. Другого удар убил бы мгновенно. Видя, что сейчас ему меня не удержать, Наузник, злобно ощерившись, вновь растворился, рассыпался песком, отползая. Я, шатаясь, поднялась. Вокруг меня бушевали тысячи паутинок. Мир энергии открылся моему глазу неожиданно. Я даже сперва подумала, что уже умерла и перенеслась в потусторонние сферы. Но нет, я пока еще жила, хоть и видела гораздо больше, чем простой живой. Там, где находился Наузник, вместо паутинок зияло пустое пространство. Я поморгала, стараясь приспособиться к новому зрению.

Теперь он использовал непостижимую быстроту движений. Но если в материальном мире она действительно была такой, то в мире энергии вампир двигался медленно, как бы плыл против течения. За то время, пока он "доплыл" до меня, я успела отойти на десять шагов. Наузник резко остановился. Он уже ничего не понимал. Я перемещалась быстрее него.

Признаться, я тоже ничего не понимала.

Может, сама уже стала вампиром после смерти? Я глянула на жало. Нет, иначе оно бы исчезло. Я бросила взгляд на выход из кургана, начинало светать.

Наузнику давно пора было возвращаться в подземный склеп, но мешала желанная кровь. Я побежала к выходу.

Все-таки Наузник догнал бы меня, но как только я пересекла черту, оказавшись под лучом встающего солнца, он остановился, как вкопанный. И вот тогда я с бешеной скоростью крутанулась на сто восемьдесят градусов и всадила в его бездыханную грудь жало по самую рукоять. Наузник содрогнулся, поднял на меня горящий ненавистью взор. И стал медленно падать из тени в свет, под которым через минуту превратился в прах, чуть не засыпав мне глаза.

Жало со звоном упало на каменный пол.

Все. Конец.

Я вышла из кургана, не желая больше там находиться. Новое зрение потускнело, но не исчезло. Потустороннее как бы наложило свой отпечаток на мое видение здешнего мира. Море паутинок по-прежнему колыхалось вокруг меня. Море паутинок из утреннего света...

— Полюбить ночь...— прошептала я потрескавшимися, сухими губами.— Полюбить ночь...

И рухнула прямо на землю. На траву.

Снилось многое.

Что я будто бы снова с Наузником, и мы вдвоем охотимся на химеру. Потом он приходит под яблоню. Я знаю, что там якул, но предупредить наставника не успеваю...

Что жало пьет мою энергию и не может напиться...

Что Стамир спрашивает, какого хрена я сбежала из лаборатории...

Что Лованна смеется и пытается вытащить куклу Лялю из-под моей кровати...

Что Светан сидит в Управлении, а рядом с ним Тирил Бжэк в кандалах, которого приговаривают к казни...

Что Лерц еще жив, но все повторяет мне:

— Я и так скоро буду лежать где-нибудь под забором в деревне Глинка.

От последних двух слов я, еще толком не проснувшись, подскочила, как ужаленная. Догадка не осенила — буквально ошпарила меня.

Деревня Глинка!

Я провела по своему лицу ладонью. Солнце стояло еще довольно высоко и слепило, хотя клонилось к горизонту. Чувствовала я себя отвратительно. Ломило все тело, ноги ныли, жалуясь на долгую дорогу, руки подрагивали, как у старика...

Деревня Глинка.

Кое-как поднявшись, я обнаружила перед собой изумленную трехглавую химеру, видимо, планировавшую сделать из меня сытный ужин. В ее оскаленной львиной пасти вместо языка блуждало пламя. Козья и змеиная головы поочередно издали грозное шипение и утробное "ме-е!".

— О хитник,— пробормотала я.

Бороться еще и с химерой! У меня просто не было сил. Раньше я бы всего лишь застрелила ее из револьвера, но сейчас в руке было только верное жало.

А что если?..

В следующий момент огнедышащая тварь прыгнула на меня. Почти как вампир. Сработал рефлекс. Я откатилась в сторону. Пока львиная голова еще искала меня, змеиная, находившаяся у химеры на месте хвоста, уже сообщила козлиной, красующейся на спине, где я. Вскоре три головы снова глядели на меня.

— Никогда не смотри химере в глаза,— когда-то учил Наузник.— Никогда не подходи к ней прямо, если хочешь остаться в живых.

Сейчас я нарушила эти две заповеди, которые раньше соблюдала неукоснительно. Я смотрела в львиные глаза, прямо и нагло, стараясь не обращать внимания на злобное шипение.

Надо сказать, химера сама была мастером гипноза. Если б я встретила ее впервые, давно тряслась бы от ужаса, одновременно пребывая в трансе от ее полыхающих глаз. Как можно противостоять этим трем головам одновременно?..

Разумеется, ничего не получилось. Не химера, а я поддалась гипнозу, как будто стала тонуть в ее огненной стихии, падать в лаву... и тут химера выдохнула прямо на меня испепеляющий жар.

Между нами было расстояние, однако пламя долетело бы непременно, если б уже не был опыт общения с химерами, поскольку я находилась перед созданием, которого назвать животным не поворачивался язык.

Химера вновь прыгнула, но я каталась из стороны в сторону, не позволяя ей сцапать меня в лапы. Долго так продолжаться не могло. Я вскочила на ноги.

Львиная голова с угрозой взревела, когда я опять вперилась взглядом в ее глаза, отвечая гипнозом на гипноз. Это была безумная попытка добиться своего.

Отчаяние прибавило сил. А может, они появились во мне от жала. Химера замерла, как зачарованная.

Гипнотизируя людей, я обычно пыталась тянуть их паутинки. Из химеры я в энергетическом плане тянула огонь, обжигаясь при каждом движении. Это было все равно что подчинять своей воле пожар. И тогда я представила себя холодной, темной... как ночь.

Как дыра.

Пропасть, поглощающая весь жар. Полюбить ночь...

— Усни.

Глаза трех голов неохотно закрылись после того, как я повторила еще раза три.

— Ты спишь и видишь сон,— продолжила я.

Удивительно, что химера понимала человеческий язык...

— Сон, в котором мы гуляем вдвоем по степи.

Львиная голова зевнула.

— И ты помогаешь мне, потому что мы... друзья.

Последнее слово я выговорила с большой опаской. Назвать это создание другом могла только сумасшедшая. Вроде меня.

Химера проснулась и посмотрела на меня без прежней враждебности. Я перевела дух, до сих пор не веря тому, что получилось. И чуть не отскочила, когда она подошла ко мне. Весь ее вид, до этого взъерошенный, сгладился, перетек в ласку. Львиная голова потерлась о мое бедро. Змеиная — дотронулась до моей руки, не обращая внимания на жало. Я только разинула рот.

Не иметь всю жизнь друзей и вдруг приобрести одного, пускай с помощью гипноза, но друга... да еще в лице химеры!

Противоречивые чувства раздирали. Сначала я намеревалась убить ее, но теперь...

Я осторожно погладила львиную голову, пальцами перебирая ее гриву. Потом занесла ногу. Постояла. И неловко села химере на спину, радуясь, что этого никто не видит, кроме нас.

Химера легко встала, словно я весила не сорок пять килограммов, а в десять раз меньше.

О Божич мой! Что я делаю!

Но догадку следовало проверить. Наклонившись к уху, я громко произнесла:

— Деревня Глинка!

Химера рванулась с места, да так, что я едва удержалась. Когда оглянулась, Могруд остался далеко за спиной.

Мы не мчались. Мы буквально летели над землей, стелились по ней будоражащей воображение тенью. Химера текла вперед, как огонь по сухой траве. Такая скорость была далека от вампирской, но тоже ошеломляла, не давая опомниться. Если вампир двигался со скоростью света (и потому не мог видеть себя в зеркале), то химера — с быстротой птицы. Неподалеку от деревни Глинки мы остановились примерно через час, там, где степь уже начинала плавно переходить в лесостепную зону. Химера чувствовала себя беспокойно рядом с жилищем людей, но я была рядом. Солнце уже находилось над самим горизонтом. Наползали сумерки.

Я потрепала львиную голову по загривку. Химера издала звук, похожий на громкое урчание.

— И как мне тебя называть?— задумчиво произнесла я.— Химой? Хима, нравится?

Химере, определенно, понравилось.

— Что ж, Хима, вот и познакомились. А теперь подожди меня. Я ненадолго.

Нет, похоже, она понимала все, что я говорю!

Выйдя на дорогу рядом с выкошенным полем, я не встретила никого. Странно. В последний раз я была здесь с Наузником несколько лет назад и помнила деревню шумной, густонаселенной. То выскакивала крикливая ребятnbsp; Я в сердцах сплюнула и пошла дальше.

ня, то ругались между собой бабы и мужики...

Первые дома оказались заброшенными. Мои худшие подозрения подтвердились, когда я пошла дальше. Не было ни-ко-го. И при этом остались все вещи. Может, люди забрали с собой что-то, но я не заметила. Некоторые двери оказались распахнутыми.

Вывод: либо жители Глинки убежали, либо их заставили уйти.

Правда, удивляло другое: почему никто до сих пор не спохватился их? Почему никто об этом не узнал? И как долго это можно было скрывать?

— Они ушли недавно,— пробормотала я.— Дня два назад.

Химера тихо рыкнула, напугав меня до полусмерти.

— Ты! Ты должна меня ждать там!

Она виновато опустила голову, умудряясь одновременно сохранить лукавый вид. Мне ничего не оставалось, кроме как зайти в один из домов с Химой. Ступала она мягко, неслышно. Правда, когда ей захотелось поточить когти, от ковра на полу остались лишь жалкие останки.

Я заглянула в одну из кастрюль на кухне и невероятно обрадовалась супу. Химере досталось вареное мясо, которое она проглотила, как крошку.

Стемнело окончательно. Я все больше нервничала, наматывала круги в комнате. Что-то было не так. Что-то я упустила снова.

— Нет, вряд ли банда обретается здесь...

Змеиная голова зашипела, раздувшись, став втрое больше. Я подбежала к окну, за которым полыхнуло бледно-голубым.

Магия. Телепорт. Так вот как умудрился убежать отравитель Лерца. Следовало догадаться раньше, что он телепортировался еще из харчуги, между вторым и первым этажами. Конечно, он оставил след, но именно телепортация исказила его, сделав бесконечным.

Хитник! А если все бандиты — маги?

Вряд ли. Телепортировать может и обычный человек, если умеет пользоваться специальным артефактом.

Всего их было одиннадцать человек. Я сделала ощерившейся химере знак молчать. Снова выглянула из окна. Они направились к дому напротив. В помещение вошло пятеро. Шестеро с револьверами наготове (видимо, приближенные наемники) встали вокруг здания. Вскоре в доме вспыхнул свет.

А может, это были не бандиты... или не та банда, которую искала.

Я повернулась к химере. Тихо и твердо сказала:

— Ты остаешься здесь.

Разумеется, она не послушалась.

Крадучись, я вышла из задней двери, где меня не могли увидеть. Химера серой кошкой следовала за мной. Только глаза ее возбужденно горели. Маскировалась она лучше, чем я.

Дойдя до забора, мы перепрыгнули через него так же бесшумно. Шестеро с револьверами пока не замечали нас. Но приблизиться к окну и что-то подслушать, пока они торчали, не представлялось возможным.

Я прикрыла глаза, сконцентрировавшись на одном наемнике. Потянула за ниточку. Сомнений не осталось. Он. Именно он отравил Лерца. Только если раньше он нарядился официантом, то теперь выглядел, как солдат, сбежавший из армии. Или из тюрьмы.

Похоже, он что-то почувствовал, раз повернул голову в мою сторону. Вскоре он с поднятым револьвером стал приближаться, пока еще не видя угрозы.

Жало могло служить и метательным ножом. Отравитель схватился за грудь, начал медленно оседать. Совсем как Лерц.

Второй обернулся, но на него беззвучно прыгнула Хима, вмиг отгрызая голову. С третьим была уже я, с силой ударив его сзади по лысому затылку и шее ребром ладони. Противник отключился.

Оставалось еще трое боевиков за домом и пятеро внутри, но подслушать разговор возле одного окошка... почему бы и нет?

123 ... 14151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх