Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Что случилось? — обеспокоенно спросил подошедший Калим.
Следом за ним, дождавшись окончания грозы, на крыльцо поднялись и остальные.
-Видите? — Мария выпрямилась и протянула ему руку с уже почти растаявшими градинами, — какая необычная форма! Не белые и круглые, как обычно, а вроде осколков стекла — чистые, прозрачные, с ровными прямыми краями.
-Да, занятно, — согласился майор, — это что, большая редкость?
-Никогда не встречала ничего подобного! Сам механизм формирования градин и процесс их роста в облаках диктует совсем иные параметры, такая форма и такая чистота выглядят крайне странно.
-«Слезы Дракона», — негромко произнес кто-то за ее спиной, и Мария резко развернулась.
-Что?
Сгрудившаяся вдоль стены публика предприняла череду неуклюжих попыток исчезнуть с крыльца, но путей для отхода оставалось немного, и все закончилось тем, что не в меру словоохотливого коллегу остальные просто вытолкнули вперед.
-Такой град, госпожа, у нас называют «Слезами Дракона», — пояснил тот, раскрасневшись, точно рак и в замешательстве теребя полы холщовой рубахи.
-Почему? — Мария вопросительно приподняла бровь.
-Ну… просто… — несчастный был бы рад провалиться сквозь землю, но доски пола оставались предательски крепки, а строй стоящих позади товарищей — плотно сомкнут, — так повелось…
Повинуясь внезапному импульсу, девушка подняла ладонь к губам и осторожно лизнула тающие в ней льдинки, которые, к ее немалому удивлению, оказались и в самом деле слегка солеными. В ее мозгу моментально выстроилось несколько теорий, наиболее правдоподобной из которых выглядела та, где фигурировал смерч, засосавший морскую воду и забросивший ее в стратосферу. Воспользовавшись замешательством Марии, работяги на удивление шустро прошмыгнули мимо нее внутрь, оставив Чужаков на крыльце в одиночестве.
Небо окончательно расчистилось, и о недавнем буйстве стихии теперь напоминали лишь редкие лужи и мокрая куртка, от которой на жарком солнечном свету уже начал подниматься пар.
-Ну что, заходим? — не ожидаясь ответа, Калим толкнул массивную дверь и шагнул внутрь.
Глава 13
Мария, вытерев мокрые ладони об штаны, вошла следом за остальными. Ее немедленно окатило волной душного и густого как кисель воздуха, пропитанного аппетитными запахами стряпни, пива и громкой музыки. Желудок немедленно вспомнил, что сегодня на завтрак подавали худосочный омлет с парой листиков салата, и настойчиво потребовал добавки. Да побольше!
Вопреки опасениям, таверна оказалась весьма просторной и аккуратной. Ее внешняя простоватость действительно оказалась всего лишь фикцией, но внутренняя отделка, тем не менее, упорно продолжала насаждать образ простецкого охотничьего уголка.
Никак не обработанные бревенчатые стены, увешанные трофейными головами кабанов и оленей, вперемежку с луками и арбалетами, а также грубая мебель, которую, судя по ее брутальному внешнему виду, можно было спокойно десантировать без парашюта — все выглядело нарочито примитивно и неказисто. Возможно, отдыхавшие здесь знатные господа уже настолько пресытились комфортом и роскошью своих имений, что такая неотесанность воспринималась ими как глоток свежего воздуха. Так или иначе, но заведение определенно не бедствовало, что однозначно свидетельствовало о верности избранного подхода.
В дальнем конце зала скорее угадывалась, нежели виднелась небольшая сцена, почти потонувшая в сизом мареве, с которой доносилась незатейливая, но заводная мелодия, выводимая парой гитар, ритмичным бубном и весьма приятным женским голосом:
…нас туманом прохладным накормит рассвет,
Напоит ледяною росой.
Пусть созвездья сияют, освещая наш путь,
Где бегу я, как в детстве босой.
Ввысь поднимутся стены из крепких стволов,
Кровлей станет златая листва.
На перине из мхов расцветет пусть любовь,
С волосами сплетется трава.
Но окрасит охрою восток небосклон,
Сон уйдет, забрав счастье мое.
И останется мне в перекрестье окон
На подушке лишь тень от Нее.
Песня закончилась, и публика разразилась одобрительными криками, свистом и аплодисментами. Появление Чужаков, похоже, не вызвало среди завсегдатаев какого-либо замешательства или смущения. Они к такому уже успели привыкнуть.
Исива крутилась, как ужаленная, пытаясь ухватить своим рекордером сразу все — и антураж, и посетителей и раскланивающихся музыкантов. Калиму даже пришлось взять ее под локоть и мягко направить к свободному столику у стены.
-Тут для нас всегда зарезервировано отдельное место, — пояснил он, — мы регулярно сюда наведываемся, чтобы договориться об очередных поставках.
-Да-да, — согласно закивала Мария, — а еще, чтобы отвлечься от казенного меню вашей столовой! Что-то мне подсказывает, что здесь кормят не в пример вкуснее.
-Не судите их строго, Маша, — рассмеялся Серго, — каждый человек имеет право на маленькие слабости.
Их вялую перепалку прервал почтительно склонившийся хозяин заведения, выросший словно из-под земли рядом с их столиком. Наспех завязанный и съехавший набок подозрительно белый фартук определенно одевался им только в исключительных случаях.
-Чего желают добрые господа… и госпожи? — взгляд, которым он ощупывал двух девушек, ясно давал понять, что ранее Калима сопровождали исключительно мужчины, и женская версия Чужаков ему встретилась впервые.
-Привет, Сохо, — кивнул ему Калим, — а что у тебя сегодня стоит первым пунктом?
-Жаркое из кабанчика! — гордо заявил трактирщик, выпятив грудь, — охотники только сегодня утром его подстрелили.
-Вот и отлично! Давай его сюда, и самого лучшего пива к нему на четверых.
-Сей момент! — отрывисто кивнув, Сохо испарился, и Калим расслабленно откинулся назад, как радушный хозяин, принимающий дорогих гостей.
-Мы же должны тщательно все проверить, прежде чем предлагать это отдыхающим в будущем, — улыбнулся он, — вот и приходится рисковать своим здоровьем, а то и жизнью, чтобы убедиться в безопасности предлагаемых продуктов.
-Тяжелая работа… и опасная! — Мария согласно закивала, озабоченно сдвинув брови к переносице.
-Сколько килограмм уже набрали? — поддакнула Исива.
-Мои жертвы на алтарь общего блага — ничто! — с напускным пафосом заявил майор, приняв их игру, — если необходимо, я даже готов принять мучительную смерть от обжорства!
-И от похмелья?
-Как Родина прикажет!
В этот момент юная официантка в тугом корсете, выдавившем почти все, что в ней имелось, в аппетитный вырез платья, подала им поднос с пивными кружками. Улыбка, которой она одарила Калима, заставила Марию заподозрить, что его регулярные вылазки в поселок были вызваны отнюдь не одними потребностями в поставках, и угощения тут подавали не только на блюдах.
Маленький оркестр на сцене грянул новую задорную песню, мгновенно подхваченную остальным залом:
Том из Излуки, зоркий орел,
Был слеп на одни глаз.
Бил фазанов он в лет, как никто не умел,
Тетиву ловя через раз.
И публика с готовностью гаркнула припев:
Том-бере-Том-дили-хай!
-Умеют же тут люди отдыхать! — не без зависти вздохнул Серго и крепко приложился к кружке.
-О чем я и говорю! — согласился Калим, — неплохо бы напомнить нашим соотечественникам, как это делается. А то застряли все в стерильных пансионатах и на рафинированных курортах. Неплохо бы подпустить им немного… дикости. Авось оживятся немного.
Словно подтверждая его слова, аудитория продолжала горланить:
Том из Излуки, быстрый олень,
Одну ногу отдал на войне.
Мог настигнуть любого быстрее, чем тень,
Если тот разомлеет во сне.
Том-бере-Том-дили-хай!
Пиво оказалось прохладным и мягким на вкус. И, несмотря на то, что Мария, в отличие от Кости, не особо жаловала этот напиток, свою кружку она выпила с удовольствием. Краем уха девушка прислушивалась к песне и к тому, как бедолага Том последовательно лишался своих конечностей и жизненно важных органов.
Том из Излуки, сильный, как вол
Без руки живет с малых ногтей…
Всеобщий гвалт нарастал, и сквозь дружные хлопки и топанье ног уже было трудно разобрать слова. Едва сдерживая смех, Калим закрыл лицо ладонями, и чуть погодя, Мария сообразила, почему.
Том из Излуки, мастер любви,
Ниже пояса гладкий, как чан.
Ублажит он любую, лишь позови,
Ибо нос его — сущий таран!
Том-бере-Том-дили-хай!!!
Таверна взорвалась гоготом и смехом, и даже Исива сдавленно прыснула, зажав рот кулачком.
-Ай-ай-ай, какая срамота! — укоризненно заметил Серго, пряча улыбку в пивной пене.
-Вот у кого стоит поучиться оптимизму! — во вздохе Калима проступила тень зависти.
Музыканты тем временем отложили в сторону инструменты и устроили небольшой перерыв, чтобы перекусить и промочить натруженное горло. Гомон немного стих, и стало возможно разговаривать, не повышая голоса.
Сохо, умело лавируя между посетителями, причалил к уголку Чужаков и водрузил на стол массивный закопченный котел. «Как тот Том ниже пояса» — мелькнуло у Марии, в голове у которой продолжала крутиться недавняя озорная песенка. Из-под снятой крышки к потолку взвилось эффектное облако пара, и ноздри защекотал аппетитнейший аромат.
-Только я понадеялась немного похудеть на свежем воздухе и армейском пайке… — состроила Исива скорбную мину.
-Худой клиент — позор повара! — категорично заявил хозяин и начал раскладывать угощение по тарелкам.
Подоспевшие вслед за ним две шустрые официантки еще более усугубили трагедию журналистки, добавив к главному блюду салат, холодные закуски и несколько булок румяного хлеба.
-У нас всегда все первосортное, — заверил Сохо, передав пустой котел официантке, — но сегодня кабанчик оказался особенно сочный!
-Я никогда не сомневался в твоем мастерстве! — заверил его Калим, беря в руки вилку и нож, — кстати, уважаемый, нельзя ли поговорить с кем-нибудь на предмет поставки дров? У нас появилась определенная потребность, и мы бы хотели прикупить телегу или две. Потом, возможно, нам понадобятся еще, но пока ограничимся этим.
-Да, разумеется! Ребята отберут самое лучшее, все аккуратно поколют и доставят куда скажете.
-О, не стоит так стараться! Самое лучшее нам не требуется. Сойдут и палки, и пни, и валежник — но хотелось бы поскорее. Если получится завтра утром, то вообще отлично.
-Хоть сегодня вечером, в чем вопрос! — отказ гостей от его щедрого предложения, казалось, огорчил Сохо, но Мария подозревала, что на самом деле он только рад, поскольку за кучу обломков и щепок наверняка сдерет с заезжих чудаков по полной стоимости.
Пока майор вел с трактирщиком переговоры, девушка занялась своим обедом, который, как вполне справедливо утверждал хозяин, оказался и впрямь великолепным — ароматным, сочным и таким мягким, что буквально таял во рту. Однако ее мозг так и не смог полностью отвлечься от забот и вопросов, требовавших ответа и не позволявших Марии даже ненадолго полностью расслабиться. И одна из таких свежих заноз требовала немедленного прояснения.
-Сохо, уважаемый! — воспользовалась она короткой паузой в дискуссии двух мужчин, вызванной тем, что Калим все же решил уделить внимание и своей тарелке.
-К Вашим услугам! — улыбка трактирщика растянулась еще шире, собрав складки на его бульдожьих щеках.
-Не подскажете, почему этот жуткий град, под который мы попали, у вас называют «Слезы Дракона»?
Как Сохо ни старался сохранить невозмутимость, улыбка все же медленно сползла с его лоснящегося лица.
-Это старая история, госпожа, — покачал головой он, — старая и печальная.
-Вот как? — искренне удивилась Мария, полагавшая такое название ничем не примечательным, вроде «Анютиных глазок» или «Львиного зева», — Вы меня заинтриговали! Подробностями не поделитесь?
Крайне странно было наблюдать, как трактирщик — человек не маленький во всех смыслах этого слова — попытался сделать вид, как будто не расслышал ее вопроса, и предпринял неуклюжую попытку сбежать, но был пойман за фартук быстрой рукой Серго.
-Простите, но мы бы хотели получить ответ, — что ни говори, а старик умел осаживать не в меру активных собеседников.
-Я… я поговорю с ребятами, — Сохо неопределенно кивнул в сторону сцены, — обождите немного, хорошо?
-Говорил же я вам — не затрагивайте религиозных вопросов! — прошипел Калим, как только хозяин исчез в подсобке, — они тут крайне не любят их обсуждать, тем более, когда в их дела суют нос всякие пришлые чудаки.
-Но кто же знал, что название, данное такому странному граду — это страшная тайна и священный секрет!? — возмутилась Мария, по-прежнему не понимающая, в чем именно состояла ее вина.
-Да это по их глазам видно было! Они же этого града и сами испугались до полусмерти! Или вы слепые!?
-Я, знаете ли, не физиономист! Некогда мне на чужие морды таращиться! Быть может, они тут любого дождичка боятся, откуда мне знать!
-Ладно, теперь сотрясать воздух уже поздно, — безнадежно махнул рукой майор, — посмотрим, что выйдет из Вашей затеи. Будем надеяться, что ничего страшного не случится.
В то время, как они препирались, Сохо отошел к сидевшим у стены музыкантам начал что-то им объяснять, время от времени кивая в сторону Чужаков. Судя по их напряженным позам, его слова не пробудили в артистах большого энтузиазма. Они то и дело указывали на остальной зал, словно апеллируя к мнению остальной публики. В конце концов трактирщик клятвенно их в чем-то заверил, прижав руки к своей необъятной груди, и непростой консенсус, наконец, был достигнут.
Сохо удалился на кухню, и, спустя некоторое время, в дверях показалась официантка с подносом, заставленным маленькими рюмочками, в которых покачивался темно красный, точно расплавленный рубин, напиток.
Все разговоры в зале неожиданно стихли, и живо балагурившие только что мужики вдруг подобрались и посерьезнели. Каждый из них взял с подноса по одной рюмочке, но пить никто не стал, чего-то ожидая. Свою порцию получили и музыканты, а гостей обслужил сам хозяин.
-Что это? — Калим осторожно коснулся своей рюмки, словно боялся обжечься.
-«Кровь невесты», — на удивление тихо объяснил Сохо, — но это только потом… после.
-После чего?
-Сами увидите, — трактирщик замотал головой, не желая пускаться в дальнейшие объяснения, — и не волнуйтесь, это всегда подается за счет заведения.
-Теперь понятно, почему он сбежать пытался, — хмыкнул Серго, потянув носом аромат напитка, — что-то крепкое, фруктовое и явно недешевое.
-М-да, — протянул Калим, — втянули Вы нас в историю, мисс Оллани.
-Мне как-то… волнительно, — призналась Исива, нервно ерзая на стуле.
Артисты тем временем вернулись к своим инструментам, и солистка в длинном зеленом платье объявила:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |