Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И он жил в нашем сарае? — выпучилась на Торми занервничавшая женщина.
— Временно. У меня есть отличный план по ликвидации этого ненормального индивидуума, так что скоро я смогу от него избавиться.
— Но как же... ты?
— Тётушка, поверьте, я сделаю всё, что в моих силах. Я предотвращу неизбежное. Ведь учитель это святое!
— Да?! — удивилась Люциль.
Определённо со "святым" он переборщил, но для красного словца, вполне, сгодиться, тем более что его болтовня возымела своё действо. Тётушка уже с опаской поглядывала на приметный куст, в нерешительности поглаживая край сковороды, будто та вдруг стала ей мешать, а потом и вовсе запихнула родимую подмышку.
— Ну что ж, в таком случае, я рассчитываю на тебя, Тормазнизио Шкафаэль! — Она хлопнула мальчика по плечу и зашагала прочь, сторонясь ежевичного куста. Потом снова обернулась и с нажимом повторила: — Не подведи, Тормазнизио Шкафаэль!
Торми коробило от этого имени, а уж от дважды произнесённого... Но он нашёл в себе силы вежливо поклониться, приложив руку к сердцу.
Едва тётушка скрылась за поворотом, как с уст мальчика слетел вздох облегчения. Он уже думал, что не выкрутится, однако ж... Никогда не стоит сомневаться в своих способностях!
Его отвлёк от размышлений странный звук доносящейся из места пребывания Шиконе.
— Тормазнизио Шкафаэль, — промямлил тот, сдавленно хихикая.
— Заткнись уже! — надулся Торми, и, запрятав руки в карманы, двинул к сараю.
На самом деле небольшое строение, было никаким не сараем, а скорее кладовкой для садово-огородного инвентаря и не только. Разнокалиберные лопаты, лейки, мётлы, грабли, вёдра разных фасонов и назначений, вилы, целая коробка слесарных инструментов, и ещё много разной дребедени хранил он в своём лоне. Разнообразили это добро банные веники, развешанные на стенах, отчего в маленьком помещении постоянно пахло березовым сухим листом. На деревянном ящике, внутри которого хранились разные нужные штуковины, лежал набитый соломой тюфяк, представляя собой импровизированную кровать. Ничего удивительного, что тётушка так быстро засекла Шиконе: парню тут прятаться было разу негде. Разве что залезть под старый табурет, торчащий со стороны маленького оконца, как единственный представитель мебели. На него-то мальчик и уселся, поджидая Шиконе. Тот не заставил себя долго ждать, и вскоре явился с листьями ежевики, застрявшими в светлых волосах, и расплывшейся на лице улыбкой. Ой, зря он, Торми, остановил карательную руку тётушки, то-то у бывшего участника Гнусных Черепов было бы меньше поводов для веселья.
— Лихо ты управился с той рассвирепевшей особой, — с ходу начал Шиконе, но вдруг забеспокоился: — Она точно не вернётся? А-то мы с тобой тут, как куры в сараюшке, только головы отрубай.
— Не вернётся, не волнуйся. Если только спросить как у тебя здоровье.
— Ты что-то ей обо мне наплёл? — преисполнился юноша подозрительности.
— Немножко.
— Надеюсь, меня не будут считать психом?
— Немнож... то есть, конечно, нет!
Шиконе с минуту попялился на мальчика — похоже не поверил, а потом уселся на тюфяк на ящике.
— Что-то неспокойно мне, — признался он, выглядывая в оконце.
— Передашь письмо людям Эхмеи Кровавой, а уж Эхмея сама решит, хочет она встречи или нет, — продолжил Торми их ночной разговор.
— Тебе хорошо говорить, ты написал письмо и всё, а меня там как облупленного знают. Я только появлюсь там, и меня сразу...
— Мы с Лайнерией тебя прикроем, — пообещал Торми.
— Да при чём тут это! Я же в бегах!
— Сомневаюсь, что ваши внутрибандные отношения интересуют Эхмею.
— Ещё как интересуют. Меня точно словят! — приуныл Шиконе, но мгновеньем позже перевёл взгляд на Торми. — А может, ты передумаешь? Всё-таки продавать оружие Эхмеи... И потом, ты не в том возрасте.
— Ты о чём?
— Лет тебе мало, вот о чём я. Ты ещё не можешь нести ответственность за свои поступки.
— Можно подумать, ты можешь, — зевнул Торми, рассеянно разглядывая божью коровку, ползущую по стеклу.
— Я? А что я?
Торми помолчал, давая Шиконе переварить свои мысли. Взрослым людям всегда есть что обдумать.
— А где Лайнерия? — спросил мальчик, когда Шиконе уже основательно побледнел.
— Моя бабушка умерла, когда мне исполнилось всего десять лет, а она была единственной, кто обо мне заботился. Я никогда не знал своих родителей. Бабушка мне о них так ничего и не рассказала. После её смерти мне было очень трудно. Я не хотел жить в приюте, меня там постоянно дразнили — Шиконе Сломанное Крыло, потому что однажды я подобрал птичку, которая не могла летать из-за перебитого крыла, — ни с того ни с сего заговорил Шиконе, и вдруг смолк.
— И поэтому тебя назвали Сломанным Крылом? — удивился Торми. На его взгляд связь была сомнительной.
— Нет. В этот же день я навернулся с дерева и сломал руку. Так мы и лежали... с птичкой.
— Понятно. А... к чему ты мне всё это рассказываешь?
— Именно в это время меня и подобрал Зефирантес... точнее через полгода.
— Интересно. А птичку?
Шиконе вскочил, разозлившись.
— Духи! При чём тут птичка? Я просто хочу тебе сказать, что у меня не было выбора, мне пришлось присоединиться к банде, чтобы не умереть с голоду, а у тебя... а у тебя выбор есть. Ну, чего тебе стоит? Ну, давай не пойдём к Эхмее? У меня насчёт всей этой затеи плохое предчувствие. Опасную ты игру затеял. Очень опасную, и всё это за спиной своего учителя. Тебе случайно от него не попадёт?
— Где же Лайнерия? — вставил Торми, и получил в ответ злобный взгляд. Мальчик вздохнул и встал с табурета (духи, спать-то как охота!). — Давай-ка уточним. Ты устраиваешь мне встречу с Эхмеей Кровавой, а я беспокоюсь о твоей безопасности, я правильно помню?
Шиконе кивнул:
— Всё равно не к добру всё это. Сидеть бы лучше тут тихо и мирно.
— Я просто хочу... — губ Торми коснулась лёгкая улыбка, — увидеть Эхмею Кровавую. Только и всего.
— Только и всего?! — у Шиконе чуть глаза на лоб не полезли. Он ещё хотел что-то добавить, но в его животе протяжно заурчало.
— А, кстати, где мой завтрак?
— Валяется слева от входа в сарай, в траве возле ольхи, — без запинки выдал Торми точное местоположение булочки.
— Ты имел в виду что?!... Духи! Я остался без завтрака!
* * *
Выстукивая костяшками пальцев по подлокотнику кресла-трона, установленного на трёх бледно-серо-розовых плитах, своеобразный ритм, Зефирантес никак не мог найти внутреннего спокойствия. Его раздражала буквально каждая мелочь вплоть до цвета этой шёлковой дырявой занавески повешенной чуть ли не перед его глазами. Нашли куда повесить! Он не единожды за сегодняшнее утро вскакивал на ноги и мерил шагами залу в надежде успокоиться, но всё было тщетно. От воспоминаний вчерашнего дня сложно было избавиться. Он то краснел, то бледнел, то впадал в отчаяние. Не раз ему хотелось провалиться сквозь землю, или просто исчезнуть, как будто его никогда и не было. Ему становилось плохо всякий раз, когда из глубин памяти всплывали слова Руд.
— Духи! Быть того не может! — бормотал он про себя, ощущая жгучее желание что-нибудь разгромить или начистить кому-нибудь морду. Как же так, чтобы Руд?!... — Быть не может! Не может! Духи!
...Зефирантес пришёл в себя от тычка в бок, и его зрение сфокусировалось на дряхлом лице старикашки, который с интересом его разглядывал. Зефу понадобилось несколько секунд, чтобы вспомнить, почему он пребывает в таком состоянии — лежит на голых камнях у стены неизвестного дома, и ещё несколько мгновений, чтобы оценить обстановку, и, пошатываясь подняться на ноги, опираясь на кирпичную стену. Мысли странно кружилось, и мужчина тряхнул головой, пытаясь окончательно прийти в себя. Эта девица... Тея... в неё точно злой дух вселился, не иначе... Так вцепилась, что Зеф было подумал — вот и конец! Он ощупал себя на предмет целостности и, убедившись, что голова всё ещё на плечах, как-то успокоился. Но тут его взгляд встретился со взглядом любопытного старичка, и мужчина отшатнувшись, побрёл прочь.
Впервые Зеф чувствовал себя так плохо после первого свидания, и надеялся, что Тею он больше никогда не увидит. "Бог с ним, с этим оружием!" Ещё один такой поцелуй, и он точно будет последним в его жизни. А с Эхмеей, возможно, удастся и договориться. Почему нет? Но сначала... Руд! Зеф ощущал, как нервно дрожат руки от пережитого накануне. Сейчас он просто не способен расправиться с этим проходимцем. Выглядело так, будто тот намеренно его подставил. "А может, и правда хотел избавиться. И этот мелкий... Торми... тоже получит причитающееся! Обязательно получит!" С каждым шагом Зефирантес чувствовал себя всё лучше и лучше, с каждым шагом он распалялся всё больше. И когда, вывернув из-за угла, гонимый чувством предстоящей мести, узрел обоих объектов грядущей расправы, мирно беседующих на лавочке в тени ивы, то вдруг остановился. "Это что же получается?! Пока я там чуть не умер... они тут... Да как только посмели?" От такого наплевательского отношения к собственной персоне Зефа почти трясло.
— ...отказаться ещё когда я предложил устроить им свидание, — проговорил Торми.
— Зачем? — отозвался Руд.
"Конечно, зачем?" — негодовал Зефирантес. "Вот же гад! Он должно быть с самого начала знал, чем всё обернётся!"
— А зачем ты не признаёшься, что ты Зефа...
— Следи за языком! Не забывай, что я всё-таки парень.
Зефирантес насторожился. "О чём они толкуют? Признаться в чём?"
— Ты же в банде из-за Зефирантеса, ведь так?! Почему бы тебе с ним не поговорить?
"Как будто мы не разговариваем каждый день?"
— О чём я с ним должен разговаривать?
"Вот именно о чём?"
Торми передёрнул плечами:
— Сказать, что ты к нему неровно... душен.
Зефирантес не помня себя, каким-то непостижимым образом очутился за углом, прижимаясь к стене. "Что... Что такое? Неровно... душен?" Испарина выступила на его лбу, но он даже не заметил. "О чём говорит этот мелкий негодник?" Зефирантес хотел ещё раз взглянуть на интересующую его парочку, но внезапно обеспокоился, что его заметят. "Ну, так что? Подумаешь". Однако выглянуть так и не решился. "Что происходит?" Он провёл тыльной стороной ладони по лбу и, наткнувшись на глазную повязку, сдёрнул её. Она почему-то стала его раздражать. Повязка упала в пыль жёлтой кляксой. Он попытался её поднять — улик пребывания здесь оставлять не стоило, но руки предательски дрожали. Вот оно, то самое о чём он думал много раз, но так и не получил ответа: почему Руд всегда с ним? С его-то умом — хоть и не легко это было Зефу признавать, и изворотливостью, Руд мог пойти гораздо дальше, нежели довольствоваться второстепенной ролью помощника. А ответ... он лежал на самой поверхности. Что если Руд только того и хотел, что быть рядом с ним, с Зефом?! Тогда всё становилось ясным. "Что же это?" Ноги Главаря банды подогнулись, и он сполз по стене прямо на дорогу.
— Руд...
— Духи! Быть того не может! — бормотал он про себя, ощущая жгучее желание что-нибудь разгромить или начистить кому-нибудь морду. Как же так, чтобы Руд... — Быть не может! Не может! Духи!
В дверь из-за занавески заглянула довольная физиономия Локки. Этот придурок теперь всегда ходил крайне радостным, нося, словно символ победы, глазную повязку. А всё из-за того, что наконец-то нашлось то, что делало его столь похожим на босса — фингал, носимый ими обоими. Зефирантес подавил первый порыв — наорать на возникшего парня, и ограничил себя удовольствием обжигать того гневным взглядом.
— Чего тебе? — сквозь сжатые зубы вопросил он.
Локки ничуть не растерялся. Зайдя в комнату, он целую минуту расшаркивался в поклонах, успев основательно взбесить Зефа, и когда тот уже был готов выставить его пинками восвояси, заговорил:
— Как вы и велели, докладываю: пришёл Руд, но пока ещё копается с какими-то бумагами. Что прикажете...
— НЕ ПУСКАТЬ!!! — не своим голосом взревел Зефирантес, покрывшись липким потом. — Ноги его не должно быть здесь!
— Но... — обалдело воззрился на него Локки, нерешительно замявшись на месте в своей чёрной курточке. — Как же?..
— Делай что хочешь, но чтобы этой скотины и духа тут не было!!!
— Какой ещё скотины? — Из-за шёлковой дверной занавески выскользнул Руд в нежно-сиреневой рубашке и штанах, и жилетке посветлее. Его русые волосы находились в идеальном порядке, а он сам в приподнятом настроении. — Это вы не обо мне случайно?
Голова Зефирантеса пошла кругом, и он чуть не свалился под кресло.
— Мы о... о... о Мармарансо! Эта скотина в последнее время слишком много жрёт, вот босс и не хочет его видеть, — прячась за фальшивой улыбкой, выкрутился Локки. (Оно и к лучшему, Зеф чувствовал, что ещё долго ничего вразумительного сказать не сможет).
— Ну так это... Я пойду, — пятясь к двери, промямлил Локки, чувствуя, что атмосфера не располагает к дружеской беседе.
Зеф и знака подать не успел — остаться! — как тот выскочил за дверь, словно ужаленный.
"Всё! Хуже быть не может!"
Зефирантес смотрел на Руд, как на затаившуюся гадюку, — нет, как на гада! — пока тот ни о чем, не подозревая, перелистывал принесённые с собой бумаги. Ах, ну да, ведь каждое утро Зеф проходил через экзекуцию... должен был выслушивать доклад о текущем положении дел банды, и ведь не отвертишься!
"Надо было давно отдать приказ убить его!" — подумал мужчина.
Руд мимолётно на него взглянул, а потом ответно уставился.
— Чего?
Зеф нервно сглотнул, молясь, чтобы голос его не подвёл.
— Ничего.
— Я могу начать? — осведомился юноша, пребывая в спокойствии, и дождавшись резкого кивка, начал доклад. — Итак...
Зефирантес не мог заставить себя прямо посмотреть ему в глаза, когда тот отрывал их от своих записей. То Зефу казалось, что Руд над ним попросту издевается, начав какую-то ему одному ведомую игру, то мерещилось в глазах того дикое пламя. Мужчина облизнул пересохшие губы, пожалев о недоступном стакане воды. Его мучила жажда, мучило беспокойство и Руд. Вот он повернулся и тряхнул копной волос, вот на его губах появилась улыбка, вот он потёр уставшие глаза. Зефирантес чувствовал, что начинает потихоньку сходить с ума. Ему грезилась в этом юноше девушка. Эта стройная фигура и мягкие черты лица...
— Достаточно! — поднял он руку, и чуть замешкался под пристальным взглядом тёмно-зелёных глаз. — На сегодня. Я думаю.
— Что ж. — Руд захлопнул папку, но уходить не спешил.
— А... А где твоя... — начал Зеф, чтоб хоть что-то сказать. — Где твоя шляпка и накидка... алая? — Помощник порою тем его и раздражал, что рядился в это шутовское тряпье, чтобы зачесть один-другой лист доклада. А тут...
Лицо Руд застыло, будто бы он ожидал этого вопроса меньше всего, и Зефирантес моментально почувствовал себя дураком.
— Нет, ты не подумай, что меня это волнует... Но ты всегда в этой своей накидке... и шляпе тоже... А-а злые духи! — вскочил мужчина с кресла. — ТЕБЕ ЕЩЁ ЕСТЬ, ЧТО МНЕ СКАЗАТЬ?
Сначала Руд смотрел на него как на внезапно спятившего, а потом его глаза превратились в маленькие щелочки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |