Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Но если и вражеский флот будет располагать такими же кораблями-матками аэропланов, то тактика морских сражений в корне поменяется! Броненосцы будут совсем не нужны! С аэропланов их выбьют в первую очередь, не дав даже вступить в бой!
Обсуждение этой для адмирала животрепещущей темы продолжалось ещё некоторое время, потом насытившийся флотоводец предложил перейти в курительный салон и там продолжить разговор. Адмирал тут же был обвинён генералом в неуважении к дамам — пригласить столь очаровательных девушек в курительный салон! Макарьев долго извинялся за свою бестактность, и Атиша, пожалев адмирала и видя, что эта беседа интересна Тоше, предложила пройти в дамский, или как его ещё называли — музыкальный салон. Дамским называли его не потому, что там собирались только дамы, были и их кавалеры, но там не курили и был рояль, на котором собравшиеся музицировали. За девушками и их временными кавалерами увязались и Замойский с Футоркиным.
В салоне Атиша заскучала, впрочем, как и Куроплаткин, военного министра совсем не интересовала тема оживлённого разговора его морского коллеги и Атоши. Куроплаткин продолжал говорить комплименты скучающей Атише, но делал это без прежнего пыла, как-то вяло, было видно, что бравый кавалерист выдохся. Атиша обратила внимание на двух поручиков, скромно примостившихся в углу, вернее, на Футоркина и даже не на него, а на его музыкальный инструмент:
— Господин поручик, а вы умеете играть на этой гитаре или взяли её для представительства и теперь уроните её, как ваш товарищ бутылку?
Футоркин даже обиделся, на гитаре он играл более чем хорошо, почти профессионально. Он взял несколько аккордов, а Замойский, сам-то он играть на гитаре, да и любом другом музыкальном инструменте, не умел, но, видимо, желая отыграться за всё, что пережил в этот вечер, подзадорил своего товарища:
— Давай, Арсен, покажи, как умеют офицеры гвардии!
Пальцы Футоркина быстро пробежали по струнам, и полилась мелодия, поручик не только играл, а ещё и запел. Тихий, красивый голос рассказывал о несчастливой любви юного офицера к прекрасной, но холодной и жестокой красавице. Это был один из салонных романсов, достаточно заезженных, но исполнялся он с душой, под виртуозный гитарный аккомпанемент. Атиша оценила не столько текст, сколько исполнение и, когда Футоркин закончил, она потребовала:
— Ещё! Или вы больше ничего не знаете?
Поручик снова обиделся и постарался показать себя с лучшей стороны, Атиша жадно слушала, она-то не знала всех этих песен, сейчас запоминала слова и мелодии. В отличие от своей сестры, не умевшей играть на музыкальных инструментах, Атиша, в силу своего происхождения, умела играть на любом, а уж на струнных... Вряд ли нашелся виртуоз, что смог бы сыграть лучше. Девушка протянула руку, взяла у Футоркина инструмент и заиграла сама, эта была мелодия последней песни, девушка её и запела. Хоть как ни хорошо было исполнение Футоркина, Атиша превзошла поручика на голову, а возможно и на две! Это в игре на гитаре, а пение, вообще, не шло ни в какое сравнение. Девушка сидела спиной к одному из входов в салон и пела, аккомпанируя себе на гитаре. У Замойского стали круглыми глаза, и он вскочил, порываясь что-то сказать, но, так ничего и не сказав, сел на место. Тоша повернулась к тому входу (это всё-таки был вагон и его можно было пройти насквозь) и увидела всю императорскую семью. Сам император сделал жест рукой, мол, сидите, не обращайте на меня внимание. Видно, растерявшийся Замойский хотел подать команду, которая подаётся при появлении старшего по званию, "Господа офицеры!". Но Император его остановил, Тоша тоже не стала ничего говорить, тем более что в салоне присутствовали старшие по званию — военный и морской министры. Император и его семья тихонько расселись по свободным местам и тоже стали слушать. Атиша спела ещё несколько песен, она ничего не придумывала (так как не знала местных песен), просто повторила то, что ранее слышала от Футоркина. Когда Атиша закончила, наступила тишина, слушавшие девушку молчали, словно боясь нарушить ту атмосферу, что возникла во время пения. Атиша со словами благодарности протянула гитару Футоркину, тот восхищённо выдохнул:
— Это невероятно! Так сыграть на этом инструменте, а спеть... так, наверное, поют только ангелы в небесах!
— Да, гитара расстроена, — хмыкнула Тоша, замечание Футоркина вызвало у неё улыбку. Она, чуть склонив голову, смотрела на свою сестру, и Атиша, поймав этот взгляд, улыбнулась в ответ — во взгляде Тоши была гордость и восторг. Гордость за сестру и восторг ей же адресованный.
— А вы нам сыграете? — спросил Макарьев у Тоши, та покачала головой:
— Я не умею, так как моя сестра, мои таланты лежат в другой плоскости...
— Фюзеляж и плоскостя, а как же, наслышаны — первым делом аэропланы... — хмыкнул один из присутствующих, которых собралось много, привлечённых пением Атиши. Атоша повернулась к сделавшему это замечание и улыбнулась:
— Не только это, есть и другие умения.
Смельчак или шутник, дополнивший высказывание девушки, поперхнулся, что-то в её взгляде было пугающее до дрожи: так смотрит хищный зверь на свою жертву. Не просто жертву, а уже обречённую жертву, которая понимает, что уже не спастись! Это почувствовали все окружающие, сидевшие рядом с шутником, постарались от него отодвинуться. Напряжённую тишину, возникшую после слов девушки, разрядила Атиша:
— У моей сестры действительно большой талант, и его хорошо развили, но она старается не показывать, что умеет, — произнеся это девушка непроизвольно глянула на синяк, наливающийся под глазом у Замойского. Выворачивая ему руку, Тоша успела ещё и ударить, да так, что увидеть это не смогли находившиеся рядом ни Атиша, ни Футоркин. О том, что удар был, свидетельствовал появляющийся синяк. Взгляд Атоши отследил граф Ридерикс (не только он) и вопросительно поднял бровь. Синяк заметил и Куроплаткин, прямо спросив у поручика:
— Когда же вы успели, господин поручик? В ресторане этого украшения у вас ещё не было!
Тоша тихо пояснила, только так, чтоб слышал министр двора:
— Отсроченный удар, его последствия появляются не сразу.
— Смертельный исход возможен? — быстро спросил Ридерикс, Тоша обворожительно улыбнулась:
— Смотря как ударить.
— Опасный вы человек, — произнёс министр двора и под ревнивым взглядом морского министра наклонился и поцеловал Тоше руку. Морской министр так же, как и военный, целовал руки императрице и её дочкам (Ридерикс этого не делал, так как пришёл с ними). Когда всеобщее целование рук закончилось (к министрам присоединились и присутствующие в салоне офицеры, воспользовавшиеся неформальной обстановкой, не целовал только Замойский, чтоб не отсвечивать своим синяком), одна из дочерей императора попросила:
— Атошенька, спойте ещё!
Девушка снова взяла гитару у Футоркина, и импровизированный концерт продолжился. Замойский, воспользовавшись тем, что общее внимание направлено на Атошу, тихонько ускользнул из музыкального салона.
Добравшись до вагона охраны, попал под перекрёстные вопросы своих товарищей, уже знавших, что он и Футоркин отправились за любовными приключениями.
— И как девочки?
— Понравились?
— И что это у вас, поручик?
Последний вопрос задал один из офицеров, заметивший синяк, как ни отворачивался Замойский, стараясь скрыть это украшение. За неудачливого ухажёра ответил его товарищ, знавший об этой затее с самого начала и из любопытства скрытно последовавший за Замойским и Футоркиным:
— Наши дон хуаны потерпели полное фиаско! Девочки-то оказались не так просты, как нашим друзьям казалось. Знаете, кто у них в знакомцах? Куроплаткин и Макарьев! С ними они и ужинали в ресторане. Причём ужин был... Не знаю, кто за него заплатил, но та бутылка мадам Флико, что одна из девиц угостила наших неудачливых ухажёров, стоит десять целковых!
— Понятно, решила поиздеваться, показать, что офицеры гвардии ей не ровня! — возмутился один из друзей Замойского, а рассказывающий продолжал:
— Далеко не ровня, я не слышал, что говорил граф Родерикс той смугленькой, что так Глеба приложила, целуя ей руки, но судя по всему комплименты. А вы знаете, от нашего министра двора что похвалы, что комплимента очень трудно дождаться! К тому же эти девицы пользуются благорасположением Императрицы и, похоже, самого Императора! Могу только сказать: затея с обольщением провинциальных простушек, почему-то оказавшихся в императорском поезде, была обречена на провал.
— Но купе ими занимаемое самое простое. Да и спят они... — начал возражать один из офицеров, сочувствующий Замойскому, видно, представив себя на его месте. Другой офицер усмехнулся:
— Каждый спит, как ему нравится, и с тем, кто ему нравится. А что купе не роскошное и простенькое, так может, такое в их вкусе. Может, бывшие циркачки не привыкли к роскоши и стесняются её?
— Бывшие циркачки? Стесняющиеся роскоши? Вы бы видели их ужин, хотя возможно он оплачен одним из министров, но та бутылка шампанского... Господа, можете ли вы себе позволить мадам Флико тридцать восьмого года? А девушка за неё заплатила сама! — теперь усмехнулся рассказчик, который наблюдал за Замойским и Футоркиным. Увидев, что его аргументы заставили остальных задуматься, офицер продолжил: — И слышали бы вы, о чём говорила смуглая девушка с нашим адмиралом! О кораблях и аэропланах! О боевом применении аэропланов в морском сражении! Я в этом не специалист, но судя по тому, с каким интересом слушал Макарьев, девушка в этом хорошо разбирается!
Императорский поезд прибыл на южный вокзал северной столицы рано утром. Пассажиры ещё спали, тем более что большинство из них засиделось допоздна в музыкальном салоне, слушая девушку, приглашённую Императрицей. Вообще-то были приглашены обе сестры Диа, но на эту, светленькую, у Императрицы были свои виды. Пассажиры ещё спали, а вот слуги и охрана уже нет, охране вообще спать не положено (естественно охранники тоже спали, как и все нормальные люди, но делали это посменно), а спят ли слуги, это никого не интересовало, они должны были выполнять свои обязанности независимо от своего состояния.
К удивлению слуг, а потом и охраны, сёстры Диа поднялись за полчаса до прибытия поезда на вокзал, и как только тот остановился у перрона, направились в город. Там они разыскали гостиницу "Аглисская" и вошли вовнутрь. Портье за конторкой недовольно посмотрел на ранних посетительниц, две скромно одетые девушки с минимум багажа (не считать же таковым небольшие сумки) не вызвали у него энтузиазма. Похоже, эти провинциалки что-то перепутали и пришли в самую шикарную, соответственно и дорогую гостиницу города, и теперь отвлекают очень занятого человека (портье хотел добрать ещё часик-два сна). Понятно было недружелюбное обращение гостиничного служащего к девушкам:
— Эй вы! Здесь приличная гостиница, и шлюхам здесь делать нечего, нищим тем более!
Портье с удовлетворением отметил как смутилась девушка (смотрел он только на светленькую, совсем выпустив из виду тёмненькую), но сказать чтоб эти нищенки убирались не смог — дышать ему стало трудно! Смуглая девушка держала его за горло! Да так держала, что его ноги почти оторвались от пола! Но всё же этот портье был опытным гостиничным работником и успел нажать тревожную кнопку, новомодное электрическое приспособление. Услышав тревожную трель, появились охранники и, не раздумывая, бросились на смуглую девушку, чуть припозднившийся администратор, грозно сдвинув брови, направился к спокойно стоявшей светленькой девушке, не посчитав её опасной.
— Сударыня, чем вызвано ваше... — начал администратор и осёкся. Смуглая девушка выпустила портье, кулем сползшего на пол и легко уложила на пол дюжих охранников. Глянув на лежащих без признаков жизни работников гостиницы, администратор, похолодев, спросил:
— Это ограбление?
— Это попытка поселится в вашей негостеприимной гостинице, — ответила смуглая, а светленькая добавила:
— Мы заказывали у вас номер, телеграфом из Кинева. Вы что? Не получали телеграмму? Наша фамилия Диа.
Светленькая девушка продемонстрировала свой паспорт, немного замешкавшись, это сделала и тёмненькая, хотя тёмной она выглядела по сравнению со своей белокурой подругой, просто более смуглая кожа и светло-русые волосы. У администратора выступил холодный пот и волосы стали дыбом! Эти две девушки заказали не просто номер, они забронировали самые дорогие апартаменты! И такой приём! Если они сейчас уйдут и ничего не заплатят, то будут правы! А это такой убыток для гостиницы! Тёмная девушка, администратор увидел в документах, что её зовут Атоша, показав на разбросанных по полу охранников, спросила:
— И что вы можете сказать в своё оправдание?
Администратор посмотрел на устроенный Тошей разгром и стал оправдываться, будто это он сам перед приходом девушек побил портье и охранников:
— Они превысили свои служебные полномочия и будут строго наказаны! Надеюсь, сударыни, вы удовлетворены? Вас сейчас же проводят в ваши апартаменты, я сам провожу!
— Это радует, надеюсь, ваши апартаменты нам понравятся и мы останемся удовлетворены, тогда может быть, мы поселимся в этой гостинице, — всё это Тоша сказала высокомерным тоном, передразнивая тон администратора, которым он, только что, обращался к её сестре. Атиша укоризненно покачала головой и попросила, показав на начавших шевелиться охранников:
— Не наказывайте их, моя сестра немного погорячилась, а ей мало кто может противостоять.
— Кто это? — спросил у портье один из охранников, осторожно двигая челюстью. Остальные охранники, ощупывавшие себя на предмет повреждений, были не лучшем виде. Портье, потирая шею и заглянув в книгу посетителей, сообщил:
— Диа, судя по тому, что у них одна фамилия — сёстры.
— А дерётся эта девица здорово! Нас пятеро, а она нас как котят раскидала, — произнёс один из охранников, тот, которому меньше всего досталось. Другой ему попенял:
— Ты-то не очень-то и старался...
— Дык, я увидел, что она вас как котят треплет и подумал — а что я сделать могу? А если бы она вас всех того? Должен же был остаться хоть один свидетель?
Апартаменты были действительно роскошные: две спальни, две ванные, большая гостиная, гостиная поменьше, гардеробная и ещё две комнаты непонятного назначения. Закончив осмотр, Тоша осталась довольна, а вот Атиша — наоборот, выглядела как-то потерянно. Она спросила у сестры:
— Тоша, зачем это всё? Нам и одной кровати хватит...
— Хватит, — согласилась Тоша и объяснила, зачем она заказала эти апартаменты (заказ делала именно она): — В поезде нам неспроста выделили такое маленькое купе, мол, хоть вы и приглашены императрицей, но знайте своё место! Там уже ничего сделать нельзя было, не скандалить же вдогонку? Эти два ловеласа недаром же к нам подкатились, считая запуганными и подавленными окружающей роскошью провинциалками. Вот и надо показать, что мы не то что привыкли к роскоши, а она для нас является чем-то привычным, даже обыденным. Думаю, что если бы нас пригласили жить во дворец, то комнатку выделили бы не больше чем купе в поезде. А так... У нас апартаменты достойные нас, уверена, Родериксу об этом доложат, а он — Императору и, соответственно, Императрице. Пустить пыль в глаза не помешает, это только придаст нам вес.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |