Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Выброшенный в другой мир - книга 1


Опубликован:
19.07.2018 — 12.05.2024
Читателей:
8
Аннотация:
Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходном с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ничего, ты хорошо его знаешь, так что что-нибудь придумаешь.

— Удивительно конкретный план.

— Никто не говорит, что это просто, иначе желающие нашлись бы и без тебя. А конкретным ты сделаешь его сам на месте.

— Ну хорошо, — согласился Сергей. — Допустим, что я захватил дворец и за мной пошла гвардия. И что дальше?

— Может, я сейчас распишу всю компанию и отправлюсь туда вместо тебя? Так мне это не нужно, я и так герцог. Правда, если у тебя ничего не выйдет, могу лишиться герцогства вместе с головой. Если королевство захватят соседи, герцогские роды Сандора просто вырежут. Кому они нужны? Своими руками придушил бы тех герцогов, кто этого не понимает. В утешение могу сказать, что мало кто из дворян провинции стремится попасть к Мехалу, поэтому новоявленный герцог не получит большой поддержки, а вот тебе помогут. Кстати, в столице провинции большой арсенал, а среди горожан немало бывших солдат. Если сумеешь убедить их взять в руки оружие, считай, что справился с Мартином. Тогда останется только Мехал.

— Только! Сколько солдат он сможет выставить?

— Без мобилизации примерно двадцать полков. Точно тебе скажет Джок. Только он не пошлёт к нам всех, побоится Барни. Если бы не вражда герцогов, я так не боялся бы.

— Неужели властители провинций такие тупые и недальновидные?

— Не все, но нам может хватить и одного-двух. Власть туманит людям головы, Серг. Это только ты один такой, что от неё отпихиваешься. Решай быстрее.

— Вы говорили, что король обещал полк.

— Не тебе, а Анжи. Может, даст и тебе, но на большее не рассчитывай, у короля и так мало сил. И полк дадут не для захвата власти, а для сдерживания Мехала.

— Можно попробовать, — согласился Сергей.

— Разворачиваемся и едем к королю! — приказал герцог кучеру. — Серг, старайся меньше говорить и больше слушать. Сначала с королём поговорю я. И не задирайся, его величество и так не в духе. Если с чем-то несогласен и вопрос не принципиальный, лучше промолчи, потом решишь со мной.

После прибытия в королевский дворец Аленар оставил Сергея в своём кабинете и поспешил к королю. Короля с герцогом пришлось ждать не меньше часа. За окнами стемнело, когда они вошли в кабинет.

— Для чего вы это затеяли, граф? — сходу напустился король на Сергея.

— А что мне оставалось делать? — забыв наставления герцога, огрызнулся тот. — Анжи виновен в смерти обеих моих жён и неоднократно покушался на мою жизнь. Он спрятался от меня и опять подослал убийцу. Спасла девушка, прикрыв собой. Мой счёт к этому подонку, которого вы зовёте своим другом, только растёт, и я не собираюсь его прощать. Он не будет вечно сидеть в своём имении, поэтому скоро опять начнутся покушения. И мне это терпеть?

Не ожидавший такой отповеди король оторопел, но тут же разозлился ещё больше.

— Ваши обвинения против него — это только слова! А вот ваши действия доказать нетрудно! Думаете, потребуется много усилий, чтобы вас сдали главари городского дна?

— Вы привезли меня сюда для разбирательств? — обратился Сергей к Аленару. — Если так, то я уеду из этого королевства. Я никому не присягал, а здесь мне запрещают защищать жизнь. Думаю, что в Дюже будет спокойнее. Там я смогу взять в жёны девушку, не опасаясь, что какая-нибудь высокородная мразь поднимет на неё руку. А вы наведёте порядок без меня!

— Что вы себе позволяете, граф! — вспыхнул король.

— А что я себе позволяю? Я никого не оскорблял, кроме одной личности, которую всё равно рано или поздно убью. Просто высказал своё мнение. В чём я неправ?

— Ваше величество, — хмуро сказал герцог, — если пошли разборки, у меня тоже есть что сказать. Мне удалось узнать, что граф Продер после приезда графа Аликсана имел контакт с одним из главарей гильдии убийц, а через два дня после этого в Серга стреляли из арбалета. Забавное совпадение? Я неоднократно вам говорил о том, что Анжи мерзавец.

— Ладно, хватит об этом! — раздражённо сказал король, садясь в кресло. — Герцог сказал, что вы берётесь взять власть в провинции и хоть какое-то время воспрепятствовать Мехалу. Что вам для этого нужно?

— Чтобы взять власть, мне нужна ваша грамота о том, что я делаю это с вашего согласия, и несколько надёжных людей. Если позже дадите полк, не откажусь.

— Деньги?

— Пока они не очень нужны, но позже могут пригодиться. Если дадите, то не откажусь, нет — обойдусь без них.

— Езжайте к герцогу и переночуете у него, — сказал король, — а то опять во что-нибудь встрянете. Утром принесёте присягу и получите грамоту и деньги. Сколько вам нужно людей?

— Хватит троих, лишь бы были верными вам и умели махать мечом.

— Людей тоже найдём. Чем быстрее всё провернёте, тем больше шансов удержать королевство от большой войны. Если у вас всё получится, мои милости не заставят ждать. А с Продером я поговорю. Хоть на время умерьте вражду. Когда горит дом, не время для ссор.

— Послушайте, Аленар, — сказал Сергей, когда они ехали в карете во дворец герцога. — Это правда, что убили Ольда? Жаль, славный был мальчишка. Наверное, Лани удалось спасти моим людям. Если жива, я могу взять её в семью?

— А кем ты её возьмёшь?

— Ей скоро одиннадцать. Для дочери возраст неподходящий, поэтому будет сестрой.

— Это ты можешь сделать сам, не спрашивая разрешения. Она дочь герцога, к тому же женщина. С мужчинами сложнее, поскольку в случае твоей смерти они смогут наследовать управление провинцией. Но зачем тебе чужой ребёнок?

— Я люблю её и дал слово родителям. Этого достаточно?

— Не нужно распускать иголки. Если хочешь взять сестрой — возьмёшь. После ужина тебе дадут книгу, которую нужно почитать. В ней текст присяги и ритуал её принесения. Всё пройдёт в узком кругу, чтобы об этом назначении не узнали в провинции. И послушай моего совета: если к тебе придёт Алисия, не гони девочку. Она через два дня уедет к жениху — сыну герцога Ольма. Это властитель пограничной с нами провинции в Барни. Брак очень выгодный, да и жених у них славный. Ей повезло, хотя придётся уехать из королевства. Но это недалеко, так что сможет иногда ездить в гости. А тебя она по-прежнему любит. Не отказывай, она не виновата в твоих бедах. Светлые воспоминания лучше горечи.

По приезде сразу же пошли ужинать. На ужине присутствовала вся семья герцога. Алисия сидела, не отрывая глаз от стола, и ни разу с ним не заговорила. После еды Сергея отвели в гостевые покои, и вскоре слуга принёс обещанную книгу. На изучение текста присяги и формальностей её принесения ушло с полчаса. Закончив с чтением, разделся, погасил лампу и лёг в кровать. Наверное, она наблюдала за окнами и увидела, что в них погас свет, потому что через несколько минут в коридоре раздались лёгкие шаги, скрипнула дверь и на пороге застыла тонкая фигура Алисии.

Он поднялся, подошёл к девушке и, взяв на руки, отнёс на кровать.

— Я боялась, что ты опять прогонишь! — прошептала она.

— И прогнал бы! — ответил Сергей. — Все женщины, которым я дарил любовь, погибли, поэтому я ещё долго не подойду ни к одной из вас. Но с тобой не должно случиться плохого. Утром я уеду, а через два дня и тебя здесь не будет.

— Я так этого ждала! Мне хочется не просто слиться с тобой, Серг, я хочу увезти под сердцем твоего ребёнка!

— Что во мне такого, чтобы желать моей любви?

— Я не знаю, — ответила Алисия, — но мне кажется, что ты очень добрый и во многом не похож на наших мужчин. Для тебя любовь к женщине — это всё, а для других она только источник наслаждения и средство продления рода. Женщины это чувствуют и тянутся к тебе сердцем. Когда мы поссорились, моё сердце разрывалось от горя. Теперь, пусть ненадолго, мы вместе, и я счастлива!

Утром они опять любили друг друга, а потом были завтрак и горечь расставания.

Присяга прошла буднично, без обычной в таких случаях торжественности. Присутствовали только пять вельмож, король и принцесса, которую Сергей увидел в первый раз. Она была красива, как и большинство виденных им здесь женщин. Окинув нового герцога откровенно оценивающим взглядом, она слегка скривилась: чем-то он ей не приглянулся.

Не было вставания на одно колено или игр с мечом. Сергей произнёс текст клятвы, а король кивнул и вручил ему грамоту. Когда вышли из тронного зала, ему принесли две тысячи золотом в двух сумках и познакомили со спутниками.

— Шевалье Рон Фарди, — представился невысокий крепыш.

— Вы не родственник графа Фарди? — поинтересовался Сергей.

— Очень дальний, — ответил Рон. — Наша семья переселилась из провинции Рошти больше ста лет назад. С тех пор мои предки служили королю.

— Шевалье Стар Малин, — назвал себя внешне ничем не примечательный мужчина лет тридцати.

— Барон Корис Ландор, — представился здоровяк, который, в отличие от остальных спутников Сергея, надел стальные доспехи.

— Не теряйте времени, господа! — сказал подошедший Лантар. — У нас его не так много. Герцог, у вас одна лошадь, поэтому возьмите вторую на смену в конюшне. И спасибо вам за Алисию.

Все четверо были опытными всадниками и со сменными лошадьми передвигались по тракту с такой скоростью, с какой Сергей ещё не ездил по здешним дорогам. Немного задерживало то, что он осматривал встречные постоялые дворы и спрашивал хозяев о девочке лет десяти. К концу второго дня пути они добрались до постоялого двора, на котором решили заночевать. Сергей забрал свои сумки, оставив спутникам заботу о лошадях, и зашёл в трапезную. Он сразу увидел Инну, а рядом с ней нахохлившуюся и несчастную Лани, подошёл к ним и опустился на корточки.

— Здравствуй, солнышко!

Лицо девочки задрожало, сморщилось и в следующее мгновение она уже висела на его шее, захлебываясь рыданиями.

— Где Рон? — спросил Сергей, прижав к себе ребёнка.

— На втором этаже, — ответила она. — Там у нас комната. Пойдёмте покажу. Несите Лани, а я возьму сумки.

— Я со спутниками, — сказал он. — Их трое, сейчас занимаются лошадьми. За ними надо сходить.

Они поднялись на второй этаж и вошли в небольшую комнату с двумя кроватями.

— Привет, Рон! — поздоровался он с Коннером. — Что с рукой?

— Приветствую, граф, — отозвался бывший слуга. — Задели болтом, пустяки.

— Ну-ка, дай я на тебя посмотрю! — сказал Сергей, сев на кровать. — Почему такая худая? Мне ругать за это тётю Инну?

— Серг! Они всех убили! И папу, и маму! Как она кричала! А Ольда не смогли спасти. Он уехал на охоту, а когда вернулся, уже были эти... Им отрубили головы и вывесили, чтобы смотрели. Как дядя мог такое сделать? Пусть тётя Глая, я никогда её не любила, но Мартин, он же папин брат, они с детства росли вместе! За что?!

— Власть на многих действует, как вино, дурманя мозги, а твой дядя к тому же попал под влияние жены. Я обещаю, что постараюсь их наказать. Как вы спаслись?

— У нас во дворце есть подземный ход из подвала в старые конюшни, которые сейчас за оградой. По нему и убежали.

— Лани, солнышко моё! Хочешь я стану твоим братом?

— Очень хочу! — она опять заплакала. — Не бросай меня, Серг! Я буду хорошей сестрой и во всём буду тебя слушаться!

Глава 13

— Кто-то обещал быть послушной сестрой, это была не ты?

— Серг, не езжай туда! Ну его, это герцогство! Тебя тоже убьют и вывесят голову напоказ, а я не хочу! У меня никого не осталось, кроме тебя!

— Послушай, солнышко! — сказал Сергей. — Я не гонюсь за властью, мне хватит и графского титула, но не ехать нельзя. Если я не сброшу твоего дядю, заполыхает такая война, что никому мало не покажется. Мы с тобой тогда не найдём спокойного места в королевстве. А ты подумала о том, сколько погибнет людей? Поэтому не плачь, а езжай с Иной к герцогу Аленару и жди, когда я за тобой пришлю. Обещаю сделать это сразу же, как только смогу. Ты мне веришь?

— Верю, — шмыгнула носом Лани, — а расставаться не хочется!

Этот разговор состоялся утром следующего дня, после завтрака, когда начали собираться в дорогу.

— Инна, — позвал Сергей, — возьми эту сумку. В ней триста золотых и грамота о том, что девочка отныне моя сестра герцогиня Лани Аликсан. Даже если мне свернут шею, у неё останется титул. Деньги вам понадобятся только на наряды, потому что жить будете у герцога. Я уже говорил Лани, что позже мы вас вызовем. Надо бы написать завещание на её имя на то золото, которое храниться у купцов, но для этого нужно попасть в торговый дом, так что перенесём это на более позднее время, а я постараюсь до него дожить. За мужа не беспокойся: я не возьму его в бой с раной. Покажет потайной ход и вернётся к вам.

— У вас с собой мало людей, — сказала Инна, — а для Рона это пустяковая рана. Он даже одними ножами сможет положить человек десять, так что не спешите его отсылать, а я как-нибудь потерплю.

— Не вздумайте отправляться в путь одни! — уже во второй раз предупредил Сергей. — За день проходят два-три каравана. Заплати, и поезжайте с купцами. Не так быстро, зато безопасно. К сожалению, здесь нет ни одной внушающей доверие физиономии, чтобы нанять вам охрану, так что придётся немного поскучать.

Поцеловав напоследок сестрёнку, он вскочил на свою лошадь и, держа заводную в поводу, выехал на тракт. За ним потянулись остальные. Дождей не было две декады, поэтому за их кавалькадой тянулся шлейф рыжей, медленно оседающей пыли. При подъезде к Ордагу проявили осторожность, которая оказалась излишней. Один раз пришлось скрыться в боковой улочке, пропуская разъезд кавалеристов, а второй раз солдат Мартина увидели издали возле дворца герцога. Как и ожидал Сергей, граф не доверял гвардии брата и поставил на внешнюю охрану своих людей.

До старых конюшен добрались без происшествий. Когда-то в столице стоял кавалерийский полк и в этих двух зданиях держали лошадей. Когда полк убрали, их стали использовать для хранения малоценных вещей и запаса сена. В обычное время здесь находился сторож, сейчас его не было.

— Нам сюда, — сказал бывший наёмник, указав на то здание, которое стояло ближе к дворцу. — Отведём лошадей туда, где сохранились стойла, и оставим.

Так и сделали, а потом вошли в потайной ход, убрав с его люка старую карету.

— Мы поставили на всякий случай, — объяснил Рон. — Я иду с вами, герцог, не спорьте. В казармах, помимо ваших гвардейцев, должны быть люди Мартина, и они вам точно не обрадуются. Кто знает, с кем мы там встретимся, так что настраивайтесь на бой.

Идти по узкому ходу было жутковато, особенно здоровяку-барону, которому даже пришлось снять с себя железо, чтобы протискиваться в особо узких местах. Рон шёл впереди с масляной лампой и хоть что-то видел, остальные двигались за ним в почти полной темноте.

— Ход старый, но надёжный — сказал он, чтобы хоть немного их подбодрить. — Строили лет триста назад и обложили камнем. Мы прошли уже больше половины, осталось немного.

Закончилось это подземное путешествие в подвале дворца.

— Эта часть подвала почти не используется и редко посещается слугами, — сказал Коннер. — Её никогда не запирали, надеюсь, что дверь и сейчас открыта.

— Я тоже на это надеюсь, — проворчал барон. — Вы как хотите, а я не полезу назад, мне проще выломать дверь. Я ободрал о камни плечи.

123 ... 1819202122 ... 107108109
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх