Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Выброшенный в другой мир - книга 1


Опубликован:
19.07.2018 — 16.02.2023
Читателей:
7
Аннотация:
Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходном с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вара не стала ничего говорить, просто обняла Альду и заплакала, вызвав у неё ответные слёзы. Выплакавшись, Альда в компании с Алией нашла Сторна.

— Вам срочно нужны инструменты? — спросил управляющий. — У меня есть три, но за ними скоро должны приехать заказчики.

— Ну хоть один-то можно продать? — спросила расстроенная Альда. — Герцог заказал два, но пока хватит и одного. Вторым я отдам свой, а вы мне потом сделаете.

— Жаль, что вы хотите уехать так быстро, — сказал Сторн. — Дня через четыре у меня был бы готов один инструмент. Ладно, для герцога я отдам свой, а себе сделаю новый.

— А для кого второй? — спросила Алия.

— Для его сестры.

— Тогда возьми мой, а я пока поиграю на одном из тех, которые изготовлены на заказ. А тот инструмент, который скоро будет готов, станет моим. Вы, мастер, сделаете ещё.

Обрадованная Альда заплатила мастеру за два инструмента и подождала, пока их принесут.

— Как называется этот инструмент на родине герцога? — спросил на прощание Сторн. — Гитара? Хорошее название, а то я уже собирался придумывать своё.

Примчавшаяся Гала радостно сообщила, что её Сур очень понравился отцу и он со временем переедет к ним жить. После этого долго не задержались, попрощались с Каришами и отбыли к Газлам.

Доехав до тракта, свернули к усадьбе Свена, но добрались только до отходящей к ней дороги, которая оказалась слишком узкой для их экипажа.

Альда пересела на лошадь одного из стражников и вскоре обнималась с хозяевами.

— А где дети? — спросила она у Лаши.

— Раз не услышали твоего приезда, значит, в дальней комнате, — вздохнула жена Свена. — Рассказывай новости, а твоего сына я позову позже, а то дети не дадут поговорить.

— Я не одна, — сказала Альда. — Ваша дорога не для кареты, поэтому пришлось ехать верхом. Хорошо, что я поехала не в платье, а в костюме. Поэтому я сейчас быстро расскажу, возьму сына и уеду. Свен, вам нужно срочно выехать в столицу. Это связано с нашей находкой. Ехать лучше всей семьёй прямо к герцогу. Поживёте некоторое время у него вместе со мной и Алексом. Лучше выехать завтра с утра вместе с нами, но если это не получится, не вздумайте ехать сами. В замке есть ещё одна карета, и я предупрежу капитана, чтобы обеспечил охрану. Верхом лучше не ехать, потом будете полдня смывать с себя грязь.

— Завтра не получится, — отказался Свен. — Людей мы наняли, но чтобы доверить хозяйство, их нужно два дня водить и тыкать повсюду носом. Поэтому мы приедем позже. Не волнуйся, возьмём мы вашу охрану.

Глава 51

— Как добрались, баронесса? — спросил Дорн, помогая Альде выйти из кареты. — И где Алекс?

— Сын ехал с одним из стражников, — ответила Альда. — Хоть мы не спешили, его всё равно растрясло. Отец мог держать Алекса на руках, а у Сура это получилось плохо, поэтому сына с полдороги пересадили на коня. Сейчас я поведу его мыться, а вы распорядитесь, чтобы доставили вещи.

— Госпожа, вашему сыну нехорошо, — обратился к ней нёсший Алекса стражник. — Мальчика нужно побыстрей уложить в кровать, а в купании нет нужды: в дороге я прикрывал его плащом.

— Конечно, Ален, пошли быстрее! Гала ты идёшь?

— Я прибегу позже, — отозвалась подруга, — только попрощаюсь с Суром.

— Нечего тебе с ним прощаться. Пусть идёт с нами и поможет донести Алекса до кровати.

— Я сейчас организую доставку вещей, — сказал Дорн, — а потом направлю к вам Расмуса. Пусть мальчика посмотрит врач.

Они дошли до дворца, где Сур взял Алекса у стражника, донёс его до дверей комнаты и смущённо остановился на пороге.

— Постой так, сейчас я разуюсь и возьму у тебя сына, — правильно поняла его смущение Альда. — Давай его сюда. Как ты, мой дорогой?

— Тошнит, — ответил Алекс, — и хочется спать.

— Сейчас я сниму с тебя сапожки, разденемся и ляжешь в кровать, — говорила Альда, быстро освобождая сына от обуви и одежды. — Спасибо, Сур. Мне больше не нужна твоя помощь, идите прощаться.

— Что случилось с Алексом? — вбежала в комнату взволнованная Лани.

— Я растрясся, тётя Лани, — отозвался мальчик.

— Где больной? — спросил появившийся на пороге Расмус. — Молодой человек, болеть в ваши годы — это преступление! Давайте, баронесса, перед тем как вы уложите сына, я его осмотрю. Всё-таки у него не так давно был сильный ушиб головы.

Осмотр не выявил ничего страшного.

— Просто последствие длительной тряски, — сделал вывод врач. — Завтра проснётся здоровым. Вам самой тоже нужно отдохнуть. Лучше лечь в кровать, не дожидаясь ужина.

— Я так и сделаю, — ответила Альда, которую замутило при мысли о еде.

Слуги принесли её вещи, сложили в коридоре и ждали, когда им разрешат войти.

— Складывайте у порога! — приказала Альда. — Я потом разложу сама. Лани, возьми, это мои подарки, один для тебя, а второй для Серга.

— Неужели гитары? — взяв в руки футляры с инструментами, спросила Лани. — Спасибо! Ты отдыхай, а я побегу смотреть!

Радуясь тому, что все разошлись, Альда быстро достала из сумок самое необходимое. Остальное сдвинула к стене, чтобы ночью не споткнуться о вещи, разделась, потушила лампу и легла в кровать. Чувствовала она себя уставшей и разбитой, поэтому заснула почти сразу же, как только голова коснулась подушки.

Проснулась от голода, когда за окнами было темно. От плохого самочувствия не осталось и следа, но желудку ничего не досталось со вчерашнего утра и он настойчиво требовал внимания.

"Сколько же ждать до завтрака? — подумала девушка. — Наверняка ещё очень рано, но у меня не получится заснуть. Надо было положить в одну из сумок что-нибудь съестное".

Она лежала до тех пор, пока за окнами не начало светать, потом надела халат и стала разбирать и укладывать вещи, стараясь при этом не сильно шуметь. Последним Альда уложила в денежный ящик золото, после чего вышла из комнаты и постучала в дверь Леоры.

— Кого это принесло в такую рань? — раздался заспанный голос баронессы. — Ты, Лани?

— Это я, — сказала Альда.

— Альда? — удивилась Леора. — Ты одна?

Она вскочила с кровати и открыла подруге.

— Что случилось? Что-то с сыном?

— С Алексом всё хорошо, спит. Понимаешь, я вчера ела только утром, а обед пропустила из-за тряски и тошноты. И после приезда не стала ужинать и легла спать, а сейчас есть хочется — спасу нет! Я не вытерплю до завтрака: или умру, или побегу на кухню. У тебя есть хоть что-нибудь пожевать?

— Проходи. — Леора посторонилась, пропуская её в комнату. — Ты напугала меня своим стуком! Садись на кровать, умирающая. У меня со вчерашнего утра должно остаться немного печенья.

— Мне хватит и немного. Давай сюда!

— Действительно, проголодалась, — сказала Леора, глядя на то, с какой скоростью исчезает печенье. — Не накроши в кровать. Скажи, для чего ты притащила сына по такой дороге? Его не на кого было оставить?

— В следующий раз бери больше печенья, — сказала Альда, возвращая ей пустую тарелку. — Алекса я оставить не могла. На этот раз мы задержимся, а через два дня сюда же приедет его дама сердца.

— Это связано с вашей находкой, о которой уже два дня болтает вся столица?

— Приезд Газлов связан, а мой... Отчасти связан, но дело ещё в том, что я не могу находиться в замке, поэтому приняла приглашение герцога пожить в его дворце.

— А какие у тебя отношения с Сергом? Или это секрет?

— Я затрудняюсь ответить на этот вопрос. Он интересен мне как человек, и мне приятно быть рядом с ним, но в то же время как-то тревожно. Мне кажется, что он чем-то отличается от других мужчин, но я пока не поняла, в чём это отличие. Кажется, я ему нравлюсь...

— Какая же ты ещё девчонка! Если бы ты знала Серга так, как знаю я, то поняла бы, что он в тебя влюблён, а так робок и осторожен из-за того, что не уверен в том, что его настойчивость тебя не отпугнёт. И ещё он боится за тебя из-за навязанной помолвки. Если бы не эта помолвка, у нас с ним всё получилось бы. С другой стороны, если бы им не заинтересовалась принцесса, я сюда вообще не попала бы. Так и влачила бы жалкое существование в королевской столице вдвоём с тёткой.

— Он намекнул, что предпринял какие-то шаги для разрыва помолвки. И вроде бы сделал так, что это будет исходить от короля.

— Тогда, подруга, вот тебе мой совет: как только он сделает предложение, не мучайся дурью, а сразу же принимай. Он честный и порядочный человек, симпатичный и очень хорош в постели. Думаешь, женщины липли к нему просто так? А тебе нужен такой сильный муж, за которым будешь как за каменной стеной. А любовь, если у тебя её нет, обязательно придёт. Его нельзя не любить.

— И ты любишь?

— Разве не видно? — невесело усмехнулась Леора. — Только я больше ему не нужна. И дело не только в тебе, потому что из-за меня он не стал бы рвать помолвку с принцессой. Для него она выгодна во всех отношениях, да и принцесса очень хороша собой и его любит.

— Я могу уехать.

— Правильно я назвала тебя девчонкой. Что изменит твой отъезд? Ты уже запала ему в сердце и, если исчезнешь, только сделаешь несчастным. Ты сказала, что в Серге есть что-то особенное, и я с тобой согласна. Но и в тебе есть много такого, что крепко привязывает людей. Лани прикипела к тебе, как к старшей сестре, да и я вместо неприязни без тебя скучаю. Одно время ревновала к Сергу, но это длилось недолго. Я тоже хотела бы иметь такую сестру: умную, сильную и красивую, которой можно упасть в объятия и вволю выплакаться, найдя у неё понимание, любовь и защиту. За мной начал ухаживать молодой барон из армии Серга. Второй сын, но для меня это неважно. Он красивый и порядочный парень, поэтому я думаю согласиться, когда сделает предложение. Буду жить в новом городе и изредка тебя навещать. Не прогонишь, герцогиня?

— Что ты такое говоришь? — у Альды от обиды перехватило горло. — Как тебе не стыдно такое говорить обо мне!

— Ну извини дуру! — Леора обняла Альду и прижала к себе. — Я тебя люблю, но всё равно напоследок уколола. Наверное, это заложено в каждой женщине, у которой увели мужчину. А виновата её соперница, она сама или обстоятельства — это уже неважно.

— Пойду к себе, — отстранилась Альда. — Алекс может проснуться, а меня нет. И нужно переодеться к завтраку. Спасибо за то, что накормила. А обиду я на тебя не держу.

Выйдя из комнаты Леоры, Альда увидела стоявшую возле дверей Лани.

— Вот ты где! — с облегчением сказала девочка. — А я решила поговорить, зашла, а там только спит Алекс.

— Если спит, не будем ему мешать. У тебя большой разговор? Может, зайдём в твою комнату с коврами и посидим там?

— Там холодный пол, — сказала Лани, — а ты в одном халате. Лучше просто пройдёмся по коридору. Времени осталось немного, а тебе ещё собирать сына. Как только закончим, я пришлю служанку. Спасибо тебе за гитару! Меня брат насильно уложил спать. Заберу, говорит, инструмент, а сам просидел со своей гитарой весь вечер. А как играл! Знаешь, я впервые увидела в его глазах слёзы.

Алекс тоже проголодался, поэтому на завтрак они пришли первыми, сели на свои места и терпеливо ждали остальных, время от времени глотая слюну. Вскоре к ним присоединился Джок.

— Вижу, что вы уже отдохнули, — поздоровавшись, довольно сказал он. — Потерпите, сейчас подойдёт герцог, и начнём.

Сергей никого не задержал. Как только за столы уселись последние приглашённые, так он и появился. Подарил Альде приветливый взгляд, со всеми поздоровался и сел на своё место рядом с сестрой. Он был весел, много шутил, но с их мест не было слышно, о чём разговаривали в его окружении.

— Пармана отправили в столицу два дня назад, — сообщил Джок. — Завтра он должен быть у короля, а потом навестит герцога Лантара. Вам не повезло в том, что морской тракт самый плохой из всех. Дорога в столицу королевства значительно лучше. Вместе с ним уехал гонец к герцогу Лазони, а люди к герцогам Рошти и Ингару доберутся другой, более короткой дорогой. Остальные подождут. До них далеко, а дороги пока слишком плохие. Вы знаете о том, что ваша подруга станет женой одного из моих подчинённых?

— Если вы говорите о Суре, то он мне нравится, — ответила Альда, — и они любят друг друга. Ему скоро дадут дом?

— Все получат дома к лету. Там ведь не только их строить, нужно доделать дорогу и посадить сады. Деньги для этого есть, люди работают. Вы уже поели?

— Я, кажется, немного объелась, — призналась Альда.

— Завтрак не закончился, а после него вас заберёт герцог, поэтому сидите и слушайте. Я расскажу кое-что о графах Рабек. Ещё до того как случилось несчастье с вашим отцом, к нам прибыл человек от графини. Она прислала с ним письмо герцогу и пять тысяч золотых, собранных её покойным мужем якобы для борьбы с мятежом. Герцога не было, но он перед походом дал мне право вскрывать такого рода послания. Я его и вскрыл. В письме графиня всячески уверяла герцога Аликсана в своей лояльности, объяснила происхождение денег и просила, чтобы её назначили опекать сына до его совершеннолетия. Да, там же она написала, что смерть её мужа произошла из-за слабости сердца.

— А эту слабость зовут не Саланом? — тихо спросила Альда. — Очень уж вовремя он там оказался. Спасибо за графа, хоть вы немного опоздали. И что думает герцог о просьбе графини?

— Со смертью графа и его старшего сына с этой семьи снимают часть обвинений. Часть, но не все. Слишком уж многие от них пострадали. В числе пострадавших есть и несколько благородных семейств, которым не повезло оказаться в соседях у графа Рабека. На днях мы посылаем в графство своих дознавателей вместе с сильным воинским отрядом. Отряд нужен, потому что в замке большая дружина и многие из дружинников замараны в делишках графа. А уже по результатам следствия будем принимать решения. Может, матери и разрешат стать опекуншей сына, хоть вряд ли, если верно то, о чём нам рассказала Глера. В любом случае графине придётся уплатить крупные штрафы пострадавшим и вернуть им захваченные земли. Если никого не осталось в живых, всё получит герцог. Заодно решим вопрос о приданом для дочери. В завещании о ней нет ни слова, но у графини не то положение, чтобы ссылаться на мужа. Одним словом, думаю, что мы с ней договоримся, а вам больше не нужно опасаться этого семейства.

Как и сказал Джок, у дверей Альду ждал Серг.

— Вы найдёте для меня немного времени? — спросил он девушку. — Тогда прошу вас пройти в комнаты сестры, а я туда сейчас подойду. Лани, проводи Альду с Алексом и проследи, чтобы не сбежали.

— Ты знаешь, что он задумал? — спросила Альда девочку.

— Не-а, он не посвящал меня в свои планы. Думаю, что хочет как-то отблагодарить тебя за гитару.

Они только расположились на диване в гостиной Лани, как из её спальни вышел Серг с небольшим свёртком в руках.

— Прогуляйся с Алексом в коридоре, — попросил он сестру. — Это ненадолго... Приглашать девушку в мои комнаты без свидетелей считается неприличным, поэтому пригласил сюда. Теперь мы одни, и я хочу сказать, что вчера вы чуть не довели меня до слёз своим подарком. Я ведь не по своей воле покинул родной мир, оставив там отца, любимую девушку и привычную жизнь. К сожалению, обратный путь для меня закрыт. Поэтому ваша гитара, так похожая на те, которые были там, перевернула мне душу! Этот кинжал подарил человек, которого я считал своим другом. Он умер от возраста и ран незадолго до того, как я попал сюда. Это самый дорогой для меня предмет. Возьмите его, Альда. Мне он мал, а вам будет в самый раз. В этом мире не скоро научаться делать такую сталь.

123 ... 8081828384 ... 107108109
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх