Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Золотой цверг


Опубликован:
22.07.2003 — 18.11.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты кто? — спросил Анатолий.

— Сторож здешний, — ответил старичок, нервно сглотнув.

Он неподвижно сидел, держа обе руки на виду и панически боясь сделать слишком резкое движение. Он настолько боялся сделать резкое движение, что не двигался вообще. Анатолий позволил себе слегка расслабиться.

— Что это за место? — спросил Анатолий.

— Склад, — моментально отозвался старичок. — Промзона "Парнас", склад N134.

— Что здесь хранится?

— Ничего. Склад пустует.

— Что раньше хранилось?

— Да чего только не хранилось... — взгляд деда затуманился и скользнул вверх.

— Наркотики? — предположил Анатолий.

Дед сделал загадочное движение глазами и ничего не сказал, но все было ясно и так.

— Кому принадлежит склад? — продолжил допрос Анатолий.

— Понятия не имею, — заявил дед. — По документам кому он только не принадлежал, считай, раз в неделю его одна фирма продает, другая покупает.

— Мафия? — догадался Анатолий.

— Может, и мафия, а может, и не мафия, я в такие дела не лезу, меньше знаешь — лучше спишь. Мое дело — охранять, а что охранять и для кого — не моя забота.

— Вижу я, как ты охраняешь, — не удержался Анатолий. — Кто хочешь, заходи, что хочешь, бери.

— Эээ, мил человек, — дед осмелился наставительно помахать пальцем в воздухе, — ты одно с другим не путай. Сома не потому двери открыл, что раздолбай, а потому, что они тебя ждали. А зачем они тебя ждали — это не моего ума дело.

— Сома — это кто?

— Напарник мой, он тебя при входе ждал.

— А второй — кто такой?

— Бандит какой-то, его Сома привел. Зовут его Ханг, а больше я ничего и не знаю. Меньше знаешь — лучше спишь.

— На кого он работает?

— Не знаю. Хоть режь меня, хоть уколы ставь, все равно ничего не скажу, потому что не знаю.

Анатолий видел, что дед не врет, что он действительно не интересовался, какими такими темными делами занимаются его товарищи. Странный народ эти блатные.

— И часто у вас тут людей похищают? — поинтересовался Анатолий.

— А это уж как придется. Бывает, что за целый год ни разу, а бывает, что чуть ли не каждый день. За последнее время давно уже не было.

— Сома про меня что-нибудь говорил?

— Считай, ничего не говорил. Сказал только, придет лох, мы с Хангом будем его брать, а ты, Трей, вход откроешь, а дальше сиди тихо и не высовывайся. А больше он ничего и не говорил.

— Лох, значит?

— Я тебя так не называл, — встрепенулся Трей, — я только то, что Сома говорил, то и передаю.

— Я и не говорю, что это ты меня лохом назвал. Что за яд у них в иглах?

Трей пожал плечами.

— Если иглы обычные, то паралитик в несмертельной дозе, а если что-то особенное зарядили — значит, что-то особенное.

— Понятно, — подытожил дискуссию Анатолий. — Ладно, дед, считай, что легко отделался. Давай сюда мобилу, потом верну. Молодец. И пушку давай, и чтоб без фокусов.

— Какие уж тут фокусы, — проворчал Трей. — Если ты у Сомы голыми руками пушку отнял, какие уж тут фокусы могут быть.

— С чего ты взял, что голыми руками? — поинтересовался Анатолий.

— Если бы ты с оружием пришел, ты бы сейчас не эту пукалку в руках держал.

— Логично, — признал Анатолий. — Посетители в ближайшее время ожидаются?

— До завтрашнего утра никого не будет.

— Вот и замечательно. Включай охрану периметра и пойдем, поможешь мне прибраться.

В мозгу Анатолия вспыхнул сигнал от нейрошунта. На мобилу пришло текстовое сообщение от Ибрагима, оно гласило: к тебе едет наш человек, зовут Якадзуно Мусусимару, ты его знаешь. Анатолий хмыкнул. Он понял, почему Ибрагим не заинтересовался рассказом Анатолия про странного попутчика. Надо же, у деметрианской безопасности, оказывается, есть свои агенты на Гефесте. Или Ибрагим завербовал его уже здесь?

Трей тихонько кашлянул, намекая, что охрана периметра включена. Анатолий показал на дверь и Трей направился в тамбур ликвидировать следы драки. Анатолий последовал за ним.

9.

Первым, что бросилось в глаза Якадзуно, когда он вошел в здание склада N134, были брызги крови на полу и на стене. Якадзуно брезгливо поморщился, раньше он думал, что такое бывает только в дешевых виртуальных игрушках.

Якадзуно распахнул внутреннюю дверь тамбура и оказался в узком и темном коридоре. Только из одной приоткрытой двери по правую сторону выбивался свет. Якадзуно пошел на свет и, войдя в комнату, обнаружил странную картину.

Прямо поперек входа на полу лежал труп. Молодой коренастый мужчина индийской внешности лежал на спине, в обоих глазах и нижней губе у него торчали иглы от пневматического пистолета. Якадзуно поморщился еще раз, он не терпел излишней жестокости.

Чуть поодаль лежал другой человек, определить его национальную принадлежность не представлялось возможным, потому что лицо у него было разбито до состояния кровавой каши. Судя по тому, как он ругался (тихо и сдавленно, но отчетливо), челюсти не пострадали. А если судить по тому, в какой позе он лежал, у него была сломана, по меньшей мере, одна нога.

Чуть дальше от входа стоял стол, за которым сидели еще два человека, они спокойно играли в шахматы, не обращая никакого внимания на стоны избитого. Один из них, тот, что сидел лицом к входу, был Анатолием Ратниковым, второго, маленького толстого старичка, Якадзуно не знал.

Увидев Якадзуно, Анатолий широко улыбнулся и встал из-за стола, всем видом выражая радость от нежданной встречи.

— Привет! — сказал он. — Ну ты даешь, конспиратор! Честное слово, я так и не догадался, кто ты такой. Приятно смотреть на чистую работу.

Якадзуно почтительно улыбнулся, но на самом деле ему было неприятно. Он не понимал, что вообразил себе Анатолий, но, что бы он ни вообразил, это не имело никакого отношения к реальной действительности. В разговорах с Анатолием Якадзуно не выдавал себя за кого-то другого, он с самого начала говорил одну только правду и ничего, кроме правды.

— Ампулу принес? — спросил Анатолий.

— Принес, — ответил Якадзуно и полез в сумку.

На свет появился одноразовый шприц-тюбик, наполненный феназином. Избитый мужик сдавленно застонал и снова начал ругаться, кажется, по-китайски.

— Хватит вопить! — обратился к нему Анатолий, — Сейчас тебе станет хорошо.

Якадзуно не выдержал.

— Зачем было его так избивать? — спросил он, стараясь говорить спокойно, но гнев в его голосе все равно нашел дорогу.

— А в чем дело? — искренне удивился Анатолий. — Эти козлы на меня напали, вот этот хмырь, — он указал на избитого, — предъявил поддельную ксиву планетарной безопасности, а когда я захотел проверить подписи, полез за пистолетом. Если бы эти два урода были чуть более ловкими, сейчас укол делали бы не ему, а мне. Ты что, его жалеешь?

— Можно было просто оглушить его, не причиняя излишних мучений, — сказал Якадзуно, снимая с иглы шприц-тюбика защитный колпачок.

— Я думал, он и так все скажет, — произнес Анатолий с легким смущением. — Я же не знал, что он фанатик.

Якадзуно склонился над фанатиком, тот внезапно сделал резкое движение рукой, пытаясь выбить шприц-тюбик из руки Якадзуно, но все, чего он добился — очередного пинка в многострадальное лицо.

— Не дергайся, падаль, — миролюбиво проговорил Анатолий, — я все равно быстрее.

Пленный затих, скорее всего, кратковременно потерял сознание от нестерпимой боли. Якадзуно быстро сделал укол, положил использованный шприц-тюбик обратно в сумку, отыскал взглядом стул и сел на него.

— Трей, — обратился Анатолий к старичку, — сходи, прогуляйся. Я тебя связывать не буду, но ты не обольщайся. В шахматы ты играешь неплохо, думаю, у тебя хватит мозгов, чтобы понять, на кого можно катить, а на кого лучше не надо.

— Чего уж тут не понять, — сказал Трей, подобострастно кивая, — я же не дурак драться с профессиональным бойцом.

Анатолий польщенно хмыкнул. Трей удалился в темноту коридора.

— И не подслушивай! — крикнул ему вслед Анатолий. — Увижу, что подслушиваешь — голову оторву.

За Треем закрылась дверь. Анатолий тяжело вздохнул и потянулся.

— Слушай, Якадзуно, — сказал он, — у тебя оружие есть?

Якадзуно молча открыл сумку и вытащил оттуда малогабаритный "Браунинг" в открытой подпружиненной кобуре, и, одну за другой, две автономные гранаты.

— Ух ты! — Анатолий не удержался от восхищенного вздоха. — Ни хрена себе!

— Ибрагим просил передать, что гранаты подлежат возврату после операции. Если ты ими воспользуешься, придется писать подробный отчет.

— Да-да, — закивал Анатолий, не сводя с гранат обалделого взгляда, — по такому оружию отчетность всегда строгая.

Он протянул руку, взял по гранате в каждую руку, закрыл глаза и на его лице появилось мечтательное выражение. Глядя на Анатолия, Якадзуно вспомнил старую сплетню насчет того, что армейским офицерам промывают мозги не только с целью усиления базовых рефлексов, но и для коррекции личности. Трудно представить себе, что нормальный человек способен испытывать такой восторг от одного вида оружия.

Окровавленный мужик на полу открыл глаза и приподнял голову. Его взгляд был пустым и ничего не выражал, так всегда бывает после феназина. Якадзуно передвинулся вместе со стулом в более удобную позицию и начал допрос.

— Имя? — спросил он.

— Ханг Ками Чонг, — ответил несчастный.

— На кого работаешь?

— Абу Крокодил Хантури.

— Кто он такой?

— Бригадир.

— У кого?

— У Черного Халила.

— Кто такой Черный Халил?

— Отец.

— Чей отец?

— Просто отец. Отец братвы.

— Крестный отец, что ли?

— Нет, не крестный, у Халила почти все мусульмане.

— Чем он занимается?

— Кто?

— Халил.

— Наркотики, девочки.

— Это обычная банда?

— Да.

— Не верю, — подал голос Анатолий, — у обычных бандитов такого фанатизма не бывает. Ты во что веришь, парень?

— В Аллаха.

— Еще?

— В пророка Мухаммеда.

— К аль-Ваххабу как относишься?

— Я его не знаю.

Анатолий замолчал, мучительно придумывая следующий вопрос. Якадзуно решил пойти более простым путем.

— Почему не отвечал на вопросы без наркотика? — спросил он.

Ханг ответил лаконично:

— Нельзя.

— Так не пойдет, — сказал Анатолий, — тут нужен психолог. Давай-ка лучше оставим фанатизм на потом. Кто приказал меня захватить?

— Крокодил.

— Какой крокодил? Абу Хантури?

— Да.

— С какой целью?

— Привезти к нему на допрос.

— Где он сейчас находится?

— В казино "Золотой рояль".

— Это где?

Ханг продиктовал адрес.

— Где он еще может быть? — не унимался Анатолий.

Последовал еще один адрес, а за ним и еще один, который оказался последним. Анатолий начал расспрашивать Ханга о том, как выглядит Абу Крокодил, что он из себя представляет, какие у него боевые возможности, какая охрана, ну и так далее. Время от времени Якадзуно вставлял свои вопросы, Якадзуно пытался выяснить, почему Ханг не сдался, столкнувшись с подавляющим превосходством противника, почему для того чтобы сломить его волю, потребовался наркотик, откуда взялся тот фанатизм, что позволяет выдержать любые пытки, не предав своего дела. Якадзуно казалось, что сейчас самое важное — выяснить, почему Ханг предпочел вытерпеть пытку, но ничего не рассказать. Но, как Якадзуно не бился, ничего выяснить так и не удалось. Ханг отвечал слишком уклончиво.

— Здесь однозначно нужен психолог, — прокомментировал ситуацию Анатолий. — Сейчас я доложу Ибрагиму, он кого-нибудь пришлет.

— Разве у него в штате есть психологи? — удивился Якадзуно.

— А то! — Анатолий коротко хохотнул. — Ладно, будем считать, я закончил. Сейчас... ага, есть. Ждем.

— Ты же не позвонил!

Анатолий непонимающе уставился на Якадзуно, а через секунду рассмеялся.

— У меня нейрошунт, — сказал Анатолий. — Я могу работать с мобилой телепатически.

— Так умеют все десантники?

— Нет, только офицеры. Ага, вот и ответ. Сейчас посмотрим... К нам выезжает группа захвата... где же они раньше были... так... они уже близко, должны быть минут через десять, не позже. Заберут этого несчастного на дальнейшую обработку, а мы поедем дальше.

— Куда?

— В "Золотой рояль". Только дождемся дополнительной информации от Ибрагима, он обещал уточнить, на месте ли Крокодил.

— Как он может выяснить, где находится крестный отец мафии? Он же не имеет доступа к полицейским базам!

Анатолий посмотрел на Якадзуно, как на идиота.

— Как это не имеет? Подполковник планетарной безопасности не имеет доступа к полицейской базе?

— Какой еще подполковник? Мне он говорил, что работает на коммерческую разведслужбу.

— Значит, подрабатывает. Ага, ребята из группы захвата передают, что будут здесь через три минуты. Трей! Трей! Да, можешь заходить. Снимай охрану с периметра, сейчас здесь появятся наши друзья.

10.

Пропеллеры замедлили вращение, их рокот сначала перешел в постукивание, а потом совсем затих. Днище тяжелой машины коснулось грязи, снизу донесся чавкающий звук, забулькали пузыри. "Муфлон" накренился и начал погружаться в болото. Ши Хо снова пискнула, издаваемые ей звуки уже начинали действовать на нервы.

Машина не утонула, она опустилась в вонючую жижу сантиметров на двадцать, после чего погружение прекратилось. Снаружи, со стороны двери, донеслось деликатное поскребывание.

— Стыковочный узел подключен, — сообщил Том. — Счастливого пути!

Братья и сестры нестройным хором выразили Тому благодарность за хорошее путешествие, Рамирес тоже пробормотал что-то невнятное, чтобы не выделяться из общей массы. Он не понимал, что хорошего в путешествии, когда четыре часа подряд за окном льется дождь, которого не видно, потому что все стекла заляпаны грязью, и еще время от времени рядом падают дождевые заряды, взметающие в воздух целые горы жидкого дерьма.

Сингх распахнул входную дверь, встал на четвереньки и скрылся в черной гофрированной кишке, соединившей "Муфлон" с трейлером. В болотах Деметры, где выходить на открытый воздух не рекомендуется даже под страхом смерти, подобный способ перемещения в порядке вещей. За Сингхом последовала Ши Хо, далее Дева, которую Дзимбээ вежливо пропустил вперед, потом сам Дзимбээ, Иван, и, наконец, в машине остались только Рамирес и Том.

— Спасибо, Том! — неожиданно для самого себя сказал Рамирес и тоже полез в пластиковую кишку.

Рамирес ожидал, что трейлер, посланный им навстречу, будет похож на передвижной геологический лагерь наподобие тех, в которых прошла большая часть его жизни на Гефесте. Оказалось, что он ошибался.

Этот трейлер, судя по всему, принадлежал очень богатому человеку, который использовал его так, как на Земле используют яхты — морские, воздушные и космические. Здесь не было привычной для подобных машин внутренней тесноты, Рамирес грубо оценил размеры трейлера примерно в двадцать метров на пять и сам удивился своим подсчетам. Это был настоящий дом на воздушной подушке, нельзя сказать, что он был роскошным, но это был именно дом, а не просто транспортное средство для дальних поездок.

123 ... 2829303132 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх