Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тени забытой империи


Опубликован:
15.06.2009 — 15.06.2009
Аннотация:
В заключительной части трилогии "Духи Дайронского леса" мы снова встречаем наших полюбившихся героев. И снова общая беда собирает их вместе, вынуждая противостоять силам древней магии. Но теперь эти силы действуют не столь открыто - новая, куда более загадочная фигура появляется на горизонте. И уже не понять, кто друг, а кто враг...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А ты и впрямь собака!

Ещё один свист заставил бывшего бога войны снова замереть на месте. Ланка же кинулась вперёд, на ходу убирая свисток и доставая свой чёрный камень. Кулак, окутанный тёмным пламенем, ударил присмиревшего бога. По телу того прошла дрожь, в области головы что-то слабо сверкнуло, туманная оболочка поредела, расплылась, и Хоктуал тоже полетел на землю. Дираонка убрала амулет и снова потёрла левую руку, на которой проступил ожог. Потом, посмотрев вниз, она спланировала туда, куда рухнули все её противники.

Рина очнулась от того, что Мухтар вылизывал её огромным языком. Она попыталась подняться, и тут же почувствовала боль во всём теле. Особенно сильно болела спина с левой стороны. Морщась, девушка подняла руку и вытащила тонкую чёрную иглу. Да, что ни говори, а Кастакади бьёт без промаха. Он целился в сердце, и попал бы, если бы магнитный снаряд не растерял всю свою силу. Впрочем, последовавшие за этим удар Ланки и падение с высоты тоже даром не прошли.

Мухтар жалобно заскулил и снова опустил голову к хозяйке. Опираясь на него, девушка с трудом поднялась на ноги и осмотрелась. Они стояли на каком-то пустыре, должно быть, уже за городом. Высокая трава, как и кошачья способность приземляться, спасли лесовичке жизнь. Впрочем, чувствовала она себя совсем разбитой. Почти повиснув на шее зверя, она поковыляла к невысоким кустам, за которыми темнело что-то большое. Вдруг оно зашевелилось и приподнялось. Мухтар глянул вверх, Рина тоже подняла голову. С грозового неба торжественно спускались Ланка и Кастакади. Девушка выхватила кинжал, но дираонка только засмеялась:

— Думаю, наш поединок закончен. Но я хочу, чтобы ты стала свидетелем моей победы.

— Всё равно тебе не выиграть! Тебя остановят!..

— Кто? Эти людишки? — Ланка покачала головой.— Они ничто без тебя, а ты уже не воин. Ты могла бы стать богиней, но сама отказалась. Вот и оставайся на этой помойке, а меня ждут великие дела,— и тёмная дайра опять картинно взвилась вверх. Кастакади последовал за ней.

— Нет! — Рина пошатнулась и снова упала, ударив кулаками в землю.

Мухтар сложил крылья и склонился над ней. А Хоктуал, лежавший за кустами, с большим трудом поднял свой гарпун. Вокруг острия колыхнулась зыбкая прозрачная тень и растаяла. Тогда демон размахнулся, зазубренная часть щупальца сорвалась и, подобно копью, сама полетела вдогонку Ланке. Та уже почти исчезла среди туч, но вдруг обернулась и шмыгнула в сторону. Зубчатое лезвие тоже слегка изменило курс, целясь в заданную мишень, но между ними неожиданно оказался Кастакади. То ли он не заметил самонаводящегося оружия, то ли не успел отреагировать, но гарпун пронзил его насквозь вместе с бронёй. Железный великан вздрогнул и рухнул неподалёку от остальных. Ланка только посмотрела ему вслед и растворилась в тёмном небе.

Хоктуал бессильно распластался на своём месте. Рина с трудом поднялась и подошла к нему. Демон не подавал признаков жизни. Его туманная оболочка постепенно таяла в воздухе.

— Прости, это я виновата.

Девушка села рядом, закрыла глаза и прислушалась. Во мраке она почувствовала угасающую искорку сознания. Из неё раздался уже даже не голос, а почти неслышный шёпот:

"Не вини себя. Я сделал всё, что мог. И я рад, что был твоим другом. Прости, но больше я не смогу тебе помогать. Сейчас за мной придут дайронские духи. Если ты хочешь что-то сделать для меня, не позволь им поступить со мной, как с тем шахгуром"

— Что же мне делать?

"Очисти мою душу своим Священным огнём"

— Что?! — подскочила Рина.— Забрать твою душу?! Нет, я не могу!

"Я бы предпочёл, чтоб это сделала ты. Больше мне не о чем тебя просить"

Шёпот умолк. Искра сознания погасла. Рина отступила назад. Перед ней лежало нечто бесформенное, накрытое парой огромных перепончатых крыльев невероятной конструкции. Чёрный сумрак над ними развеялся. А в воздухе вокруг замелькали знакомые световые сполохи. Над свёрнутыми крыльями как будто снова заклубилась мгла. Мерцающие призраки устремились к ней со всех сторон.

— Стойте!

И духи, как ни странно, послушались — померкли и отпрянули назад, почти исчезли.

— Я сама...

Девушка отстегнула от пояса плоскую резную шкатулочку, протянула вперёд и открыла крышку. Тёмная тень вытянулась вверх, развернулась в воздухе парой крыльев и, небольшими потоками, устремились навстречу свету, идущему из-под крышки. Духи замелькали быстрее и разлетелись. Рина закрыла шкатулочку и опустилась на траву. Она уже не раз сражалась, но гибель товарища на поле боя была ей в новинку. Лучше рисковать жизнью в битве, чем забирать душу близкого...существа. Лесовичка сама не подозревала, что так привязалась к дираонскому богу. Мухтар тоже сел рядом и положил морду хозяйке на плечо.

И вдруг чья-то мысль коснулась её сознания:

"Почему ты меня оплакиваешь?"

Рина подняла голову. Тело Хоктуала снова окутал туман, а над ним, там, где недавно была чёрная душа демона, виднелось какое-то сияние. Постепенно в этом сиянии стали различаться очертания другой души, существа такого же призрачного и бестелесного, но уже не тёмного. Приглядевшись, девушка увидела высокого старика в длинном плаще дираонского покроя, очертания которого книзу расплывались в клубящемся свете. Длинные седые волосы и борода спускались до земли, точнее, до этого светового облака, тоже теряясь в нём. Вместо капюшона на голове старика был шлем, почти скрывающий лицо, поверх его одеяния блестела лёгкая кольчуга, а на поясе, вместо меча, висел зазубренный гарпун. Лесовичка удивлённо смотрела на необычного призрака:

— Ты...Хоктуал?

"Да. Ты очистила мою душу от черноты, но я и не знал, что в ней есть светлая сторона"

— И что же теперь с тобой будет?

"Не знаю. Возможно, если дайронские духи простят меня, как простила ты, то я смогу присоединиться к ним подобно той дайре"

— Я не хочу, чтобы ты уходил.

"Возьми мой талисман,— призрак поднял руку. Осколок янтаря жутковатого красно-фиолетового цвета перелетел из неё в ладонь девушки.— В нём заключена моя сила"

— Дело не только в твоей силе. Я не хочу, чтобы мои друзья умирали из-за меня.

"Поверь, лучшей судьбы я не мог и желать. Не нужно меня оплакивать. Лучше поспеши. Сила моего осколка довольно велика. Распорядись ею достойно"

Рина посмотрела на осколок. Тот был втрое меньше её собственного амулета, неправильной формы, а сбоку виднелась глубокая трещина. Видимо, она и реагировала на ультразвук.

— Я распоряжусь им достойно.

Лесовичка сжала камешек в руке и сосредоточилась. А когда опять раскрыла ладонь, трещина исчезла, и нездоровый фиолетовый оттенок уменьшился. Девушка поднялась с земли и протянула руку. Талисман вернулся к прежнему хозяину.

"Почему?"

— Не спрашивай. Предстанешь перед судом в полном комплекте и при всех регалиях. Но теперь тобой никто не сможет управлять. А если увидишь дайр, передай им от меня привет.

Она залезла на шею Мухтара и ещё раз оглянулась. Хоктуал кивнул ей и стал растворяться в нарастающем вокруг свете.

Стив, Крафт, Коля и пятеро его помощников стояли кругом на верхней площадке огромной трубы. Шахгур больше не появлялся — Райдер удачно попал в него из огнемёта, но тревожная обстановка только накалялась. Все уже почти привыкли к ослепительным вспышкам молний и оглушительному треску грома над самыми головами.

— Что-то Ланки не видно,— огляделся Стив.— А вдруг они с шахгуром и правда выберут другой громоотвод?

— Рина сказала, что им нужен этот,— пожал плечами Крафт.— Я вот всё думаю, что мы будем делать, если они на пару сюда нагрянут. Эту ведьму фонариками не остановишь. Вся надежда на нашу Охотницу.

— Ты абсолютно прав,— раздался вдруг голос из темноты.— Да вот только Охотница ваша на помойке сейчас отдыхает.

Все фонари повернулись на голос и осветили Ланку, парящую на своих туманных крыльях рядом с площадкой. Она небрежно заслонила лицо рукой, но не отступила.

— Обычно я не церемонюсь с людьми, но вам, как друзьям моей сестры, предоставлю выбор: или вы сейчас сами спуститесь отсюда, или я вас сброшу.

— А не лучше ли тебе самой отчалить? — Крафт направил ей луч прямо в глаза.

— Потому что мы спускаться не собираемся,— Стив поднял огнемёт.

Дираонка нырнула вниз и скрылась во мраке. Лучи восьми фонарей стали шарить вокруг.

— Неужто она тебя послушалась? — глянул Коля на приятеля.

— Навряд ли.

Ланка вылетела с противоположной стороны и бросила вперёд широкую ударную волну. Тень прокатилась по верхушке трубы. Всех восьмерых оторвало от площадки и...опустило на прежние места. К их поясам были прикреплены тонкие нейлоновые шнуры.

— Тебе русским языком сказали — мы спускаться не будем! — Коля опустил фонарь и вытащил из-под дождевика двустволку.

— Как хотите.

Ланка метнулась в сторону и широким кругом облетела вершину башни. Потом ещё раз, и ещё. Стив попытался прицелиться, но не смог, водитель выстрелил, но не попал. Темнота и дымчатый "плащ" делали дираонку трудной мишенью.

— Что она делает? — спросил американец.

— Не знаю, но уж точно ничего хорошего,— ответил лесовик.— Пуляй ей навстречу. Священный огонь сам попадёт куда надо.

— О-кей.

Стив поднял руку, и тут откуда-то сверху вылетел коготь шахгура. Описав дугу, он вонзился Райдеру в грудь. Тот вскрикнул и упал. Крафт кинулся к нему, забыв, что коротенькие страховочные шнуры не позволят им ни свалиться через край, ни подойти друг к другу. Ругая, на чём свет стоит и демонов ада, и высокую башню, и короткую верёвку, и собственную предосторожность, лесовик попытался отстегнуть его, когда почувствовал, что на него словно давит какая-то сила. Остальные тоже это почувствовали — у них опустились руки, подкосились ноги и потяжелели головы. Коля успел выстрелить ещё раз, почти наугад, и тоже осел на площадку. А Ланка продолжала носиться вокруг всё быстрее и быстрее, постепенно сужая круги.

Коготь шахгура вылетел из груди Стива, крутанулся и улетел обратно вверх. Взамен спустился его хозяин. Ланка, замедляя скорость, ещё раз облетела вокруг трубы и зависла в воздухе рядом с ним. Восемь человек лежали на площадке, тщетно пытаясь пошевелиться. Дираонка усмехнулась.

— Хотите посмотреть церемонию — так уж и быть. Но только больше не мешайте,— она повернулась к шахгуру и кивнула на громоотвод. Демон спланировал к вершине трубы.

— Минуточку,— вдруг раздался спокойный голос откуда-то снизу.

Ланка глянула туда, шахгур замер на месте. Молния, предназначенная ему, ударила в один из громоотводов и осветила всю "Вавилонскую башню". На лестнице, чуть ниже площадки, стоял Берт. За спиной у него был магнитный излучатель, а в руке учёный держал ультрафиолетовый фонарь. Луч солнечного света ударил демону в брюхо. Тот пронзительно заскрипел и, беспорядочно махая крыльями, кинулся прочь.

Ланка запустила тёмную вспышку в бывшего сотрудника, но тот уже был на площадке и, ловко прыгая через неподвижные тела, скрылся за верхушкой трубы. Девушка взлетела над этой верхушкой и увидела Берта, направляющего на неё свой излучатель.

— Мне эта штука вреда не причинит,— она подняла руки для новой атаки.

— Как знать,— учёный нажал на кнопку, и из маленькой трубки над конусом вылетела чёрная игла Кастакади.— Я не говорил, что взял конструкцию у нашего питомца?

Тёмная дайра дёрнулась, очертания крыльев расплылись, и она с жутким воплем полетела в колодец трубы.

— Вот так. И ничего особенного.

Люди вокруг зашевелились и стали с трудом подниматься. А через какую-то минуту из мрака на полной скорости вылетел Мухтар. Охотница спрыгнула на площадку и осмотрелась.

— Где они?

— Ланка там,— Берт описал пальцем дугу, показывая падение в жерло башни.— Этот, который страшнее, улетел куда-то, а вот Кастакади я не видел.

Девушка внимательно посмотрела учёному в глаза:

— Ты убил Лауанкатху?

— Не знаю. Но попал в неё точно. Может для тебя я и злой чародей, но я не больше твоего хочу, чтоб дираонские боги вернулись.

Крафт поднялся с места, посмотрел на Стива, на Рину, на Берта.

— Охотница!

Девушка обернулась. Глянула на отца, на Райдера, ещё раз оглянулась на учёного и подскочила к раненому. Не долго думая, она легко подхватила его на руки. Страховочный шнур натянулся, Стив болезненно поморщился. Рина посмотрела на свой кинжал, тот сам собой выскочил из-за пояса, описал в воздухе круг, перерубив канат, и вернулся на место.

Крафт прижался к стене — на площадку приземлился Мухтар. Берт тоже отступил назад, а лесовичка осторожно усадила Стива на спину крылатого зверя, села сама и, не сказав ни слова, направила шантора вниз.

— Что это было? — спросила она, опустившись рядом с машинами.

— Коготь шахгура,— ответил Райдер.

Рина расстегнула на нём рубашку и, приложив ладонь к небольшой ране, закрыла глаза.

— Кажется, мне повезло,— американец поднял шишку, висевшую у него на шее. Она была пробита насквозь. Внутри переливались оранжево-малиновые искры.

— И да, и нет,— девушка сняла с плеча котомку.

— Что это значит?

— Сила Священного огня остановила коготь. Рана не очень опасна, но в неё попал Солнечный эликсир из шишки.

— Так ведь он рассчитан только на чёрные души. А я, вроде как, выдержал испытание.

— И всё-таки это оружие. К тому же изобретённое в Дираоне, — лесовичка промыла рану дождевой водой и стала обрабатывать её своей мазью.

— В нём есть ядовитые компоненты?

— Не в том дело. Я не знаю, как поведёт себя Солнечный эликсир в крови человека. В нём есть дайронский дух, значит, на тебя он подействует ещё сильнее.

— Ясно. Я избранный. Дайронский дух во мне начнёт работать, а вместе с ним и эликсир. Надеюсь, я не взорвусь.

— Нет...не взорвёшься.

— Но умереть могу.

— Вот, выпей-ка,— она протянула ему небольшую фляжку.

— Что это? — спросил Стив, сделав пару глотков. Вода во фляжке имела какой-то необычный минеральный привкус.

— Живая вода из Священного озера. Как ты теперь себя чувствуешь?

— Теперь уже лучше. Спасибо.

— Уверен?

— Да.

— И всё-таки посиди в машине, а я займусь шахгуром,— Рина снова надела котомку.— А Берт что, правда убил Ланку?

— Да. Этот его излучатель стреляет ещё и иглами. Он повторил оружие Кастакади.

— Выходит, он сделал то, чего не смогла я.

— Ланка просто не ожидала от него такого.

— Да, этот тип полон сюрпризов.

— Будь с ним осторожна.

В вершину башни ударила очередная молния, и лесовичка вскинула голову. Американец тоже посмотрел вверх. Между двух громоотводов, освещённая фонарями со всех сторон, медленно поднималась крылатая фигура дираонки. Она развела руки в стороны, и всех, кто стоял на площадке, отбросило. Они повисли на своих страховочных креплениях, потом попадали на край, или даже через край, держась на одних шнурах. Стив знал, что фонарики они на всякий случай пристегнули к рукам, но в таком положении не могли ими воспользоваться. Большинство лучей были направлены вниз и не представляли угрозы для шахгура. А тот не заставил себя ждать. К одной парящей тени сверху спустилась другая.

123 ... 3031323334 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх