Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сказка для злой мачехи проклятье сада роз


Опубликован:
24.02.2022 — 24.02.2022
Читателей:
3
Аннотация:
В третьей книге нас ждут мрачные тайны небольшого городка - Розгарден и его сада роз. Новые герои и их судьбы, тайны и секреты - Рите предстоит раскрыть их все, чтобы разгадать главную тайну сада роз и выбраться из проклятого города. (статус - заморожен)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

Она вернулась домой и в ночь, прежде чем мужчина вошёл в ее спальню, женщина выпила зелье, и в ту же ночь понесла. Утром, коварный суккуб, быстро собрался и, уходя, сказал, что вернётся через год.

Ровно через год маленькая тёмная родила двойню. Красивого ясноокого младенца и страшненького сморщенного карлика. Увидев их, женщина заплакала. Она поняла, кого из них придётся отдать ведьме. Вернувшийся суккуб тоже увидел детей и сильно удивился, спросил: "Чего ты плачешь, глупая женщина, ты родила мне сыновей. Договор есть договор, теперь я на тебе женюсь. Только избавься от этого страшного карлика". Женщина перестала плакать.

Даже после свадьбы она не призналась суккубу, что пообещала их красивого первенца ведьме-отшельнице. Пять лет большой срок, — подумала она.

Сначала женщина хотела послушаться мужа и избавиться от второго ребёнка, но сперва не решилась, а вскоре узнала, что у ее красивого сына нет тёмного дара, зато у карлика есть. Тогда решила она назвать сыновей: Ален и Алсен. И если первенца женщина положила в колыбель в их комнате с мужем, то карлика спрятала в подвале и кормила его только ночью, когда муж спал.

Время шло, братья росли. Женщина старалась научить своего красивого сына всему, что сама знала, но ничего у нее не получалось, ни ума, ни дара у него не прибавлялось, зато карлик, наблюдая, как мама варит свои зелья, всему учился и быстро все запоминал.

Несколько лет женщине удавалась скрывать некрасивого сына от мужа, но случилось ей сильно заболеть. В магазине стало некому работать. Попросила она мужа: "Постой за прилавком. Зелий я наготовила много. Ты продержись, пока я не поправлюсь". Муж согласился, но только дверь спальни закрыл, позвал сына: "Ален, твоя мама больна, пришло твоё время управлять магазином. Не подведи ее". Сказал он, а сам ушёл в город. Остался Ален один в магазине. День торгует, другой, третий, запас зелий на полках почти иссяк, а посетителей меньше не становится. На пятый день Ален продал последнее зелье и, когда в магазин вошёл чёрный алхимик, продавать уже было не чего. Алхимик лукаво посмотрел на мальчишку и сказал: "Ты же сын хозяйки, значит, ты тоже умеешь варить зелья. Почему бы тебе не сходить вниз и не сварить мне одно. Я заплачу тебе вдвое больше, чем платил твоей матери".

Ален не умел варить зелья, и не хотел учиться, но он был жадным и высокомерным, как и все суккубы, поэтому согласился. Он стал спускаться в подвал, думая, как ему теперь обмануть чёрного алхимика. Когда он открыл дверь в подвал, то увидел что у котла с кипящим зельем стоит уродливый карлик и шепчет над варевом какое-то заклинание. "Кто ты?" — спросил он карлика, морщась от отвращения. — "И что ты здесь делаешь?" "Я твой брат — Алсен", — ответил ему карлик. "Как ты можешь быть моим братом?!" — возмутился Ален. — Ты же такой уродливый". "Зато у меня есть то, что нет у тебя", — парировал карлик. — "И я могу сделать то, что не можешь ты. Я сварю зелье, за которое тебе заплатить даже чёрный алхимик, но у меня есть условие". "Какое?" — заинтересовался Ален. "Я хочу, чтобы ты выпускал меня из подвала. Хотя бы иногда. Мама прячет меня здесь, чтобы никто меня не видел, но я больше не хочу сидеть взаперти". Подумал Ален, подумал и согласился. Тогда Алсен взял черпак и перелил сваренное зелье в бутылку и отдал его Алену. Мальчик поднялся наверх и показал зелье алхимику. Когда алхимик откупорил бутылку и убедился, что это то самое зелье, которое он покупал у хозяйки магазина, то очень удивился, но, как и обещал, заплатил вдвое больше, чем заплатил бы его матери.

Когда вернулся отец и спросил Алена, все ли было спокойно в магазине, не случилось ли чего, мальчик сказал, что он заработал много денег и показал пустые полки, но о карлике в подвале говорить не стал. Отец похвалил сына. Когда мать выздоровела, Ален спросил маму: "Мама, я у тебя единственный сын?" Женщина побледнела и заверила его, что он у нее один единственный, самый красивый и самый талантливый. Но когда на следующее утро, пока она ходила по делам, и думала, что все спят, на полках магазина появилось новые зелья, Ален понял, что мама ему солгала.

Время шло, братья научились работать вместе. По ночам, пока родители спали, Ален открывал дверь подвала и Алсен наполнял полки новыми зельями, а днём Ален продавали их. Родители не могли не нарадоваться, деньги лились рекой, и хозяйке больше не нужно было следить за магазином.

Женщина и думать забыла, что приближалось время отдать ведьме долг. Но ведьма-отшельница ничего не забыла. Однажды, когда родителей не было дома, она пришла в магазинчик и, увидев Алена сказала: "Какой же ты красивый. Какой пригожий. Скоро я буду любоваться твоей красотой каждый день. Передай матери, я приду в полнолуние и заберу тебя. Пусть готовится".

Когда родители вернулись, мальчик рассказал, что приходила страшная скрюченная ведьма и сказала, что заберёт его в полнолуние. Женщина упала перед мужем на колени и рассказала ему, что пообещала их первенца ведьме-отшельнице и, что срок она дала — пять лет, который истекает в это полнолуние. Суккуб выслушал жену и сказал: "Ты думала, я не узнаю, что ты обманом зачала от меня детей. Я оставался с тобой только ради своего красивого сына. Если ты отдашь его ведьме, я в тот же день от тебя уйду".

Женщина впала в отчаяние. Она не знала, что делать. Ночью женщина спустилась в подвал и горько заплакала. Карлик подошёл к ней и спросил: "Мама, почему ты плачешь?" Женщина сквозь слёзы рассказала, что она не хочет терять своего мужа, но и не отдать обещанное ведьме она не может. "Тогда отдай ведьме меня", — предложил карлик. — Я ведь тоже твой сын". "Но ты не первенец, — ответила ему мать. — И ты не похож на своего брата". И женщина снова заплакала. "Не плачь, — сказал карлик. — До полнолуния еще есть время".

Когда наступила ночь, Алсен вышел из подвала и сказал брату: "Помнишь, к нам приходил чёрный алхимик. Узнай, где он живёт". "Зачем?" — нахмурился Ален. "Есть у меня она идея, но я не знаю, что нам для этого нужно", — ответил карлик. "Хорошо, — согласился брат. — Я узнаю, где он живёт". И утром, оставим магазин, побежал по городу, ища дом того самого чёрного алхимика, но кого бы он ни спрашивал, все пожимали плечами. До тёмной ночи пробегал Ален, но так и не узнал, где живёт чёрный алхимик, и вернулся домой опечаленный.

Вышла из дома мать и отругала мальчика: "Куда ты ходил? Я так устала. Целый день за прилавком стояла, а тебя всё нет". Не стал отвечать ей мальчик, а ночью спустился в магазин и открыл дверь в подвал. Вышел оттуда карлик, и сказал: "Не переживай, скоро он сам придёт. За зельем. Ты дверь в подвал не закрывай, а когда он придёт, сразу меня зови".

Не прошло и часа после полуночи, как в дверь магазинчика громко постучали. Ален открыл дверь. На пороге стоял чёрный алхимик. "Здравствуй, Ален, — сказал он. — Днём я приходил и попросил твою маму сварить мне особое зелье. Она сказала, что к ночи оно будет готово". Ален тут же побежал в подвал. "Алсен! Алсен! Выходи! — закричал он. — Алхимик за зельем пришёл!" Карлик услышал брата, взял бутылку с приготовленным зельем и поднялся вместе с ним наверх. "Здравствуй, искусник — хранитель тёмного порядка" — учтиво поприветствовал карлик мужчину. — Мы не знакомы, но я тот, кто варит тебе зелья, которые ты просишь. Сегодня я тоже сварил тебе зелье. Оно отняло у меня много сил, поэтому я не отдаем тебе его за деньги". "Чего же ты хочешь?" — нахмурился алхимик. Братья переглянулись и карлик заговорил: "Я расскажу тебе нашу историю, и ты посоветуешь нам, как нам поступить. Если это будет зелье — ты назовёшь мне все его ингредиенты, если заклинание — прочтёшь его или напишешь на бумаге, если место, куда нам нужно пойти, то укажешь нам его направление". Посмотрел на него алхимик и сказал: "Я давно подозревал, что зелья мне варит не ваша мать. Для моих заказов ее дара было бы не достаточно. Твои же зелья меня ни разу не подводили, поэтому я выслушаю тебя, но не дам совет, не назову зелье и не прочитаю заклинание, ты сам расскажешь мне, что ты придумал, а я помогу тебе это осуществить. Клянусь Тьмой". Тогда поделился карлик своей историей и бедой, которая пришла в их дом, и рассказал алхимику, что он придумал. Чёрный алхимик выслушал и грустно улыбнулся: "Хитро ты придумал: и ведьме долг отдадите, и отца в доме удержите. Только не уверен я, что получится именно так, как ты задумал. Однако раз я обещал, ждите меня в ночь перед полнолунием". И забрав зелье, алхимик ушёл.

Не спокойно прошли дни до назначенной ночи, но братья хранили молчанье. В ночь перед полнолунием пришёл чёрный алхимик, принёс зеркало в рост мальчика и сказал: "Я много думал, прочитал множество магических книг, и теперь уверен, что всё получится. Будет у вас одна тьма на двоих, а с помощью зеркала я сделаю вас зеркальным отражением друг друга. Никто не догадается, кто из вас первенец". Сказано-сделано. Стала тьма одного брата, тьмой для двух братьев и превратился Алсен в зеркальное отражение своего брата Алена. Но, уходя, чёрный алхимик предупредил братьев, чтобы они спрятали зеркало и никому о нем не рассказывали, ведь зеркальное заклинание не долговечно, и чтобы продлить его, в ночь двенадцатого дня им нужно вместе успеть посмотреть в него, тогда действие заклинания продлится еще на двенадцать дней.

В полнолуние ведьма пришла в магазин и увидела обливающуюся слезами женщину. Она умоляла ведьму не забирать ее красивого сына, ведь тогда муж оставит ее, но ведьма была непреклонна. Она потребовала женщину привести ей первенца. Женщине ничего не оставалось, как подняться наверх и разбудить сына. Мальчик открыл глаза и сказал маме: "Не плачь мама, отец не уйдёт от тебя. Но запомни, когда ведьма заберёт меня, в ночь на двенадцатый день не спускайся в подвал и запри все двери на ключ. Сама ложись спать, не подглядывай и отцу не позволяй, тогда я всегда буду рядом с тобой". Женщина очень удивилась: "Как же ты будешь рядом со мной, мой красивый сын? Ведьма-отшельница живёт далеко-далеко, в дремучем лесу, на непроходимых болотах. Дорога к ее дому трудна и опасна". "Я что-нибудь придумаю", — ответил сын, встал с постели, собрался и пошёл вместе с мамой к ведьме.

Забрала ведьма мальчика, горько плакала женщина всю ночь и до утра, а утром проснулась, спустилась в магазин и увидела своего красивого сына за прилавком. "Ни о чём не спрашивай меня, мама" — сказал ей мальчик. — "И никому ничего не говори". Удивилась женщина, но не стала ничего спрашивать, только подошла и обняла своего красивого сына. А ночью вспомнила она о карлике, спустилась в подвал, а там Ален: "Мама, теперь я тебе буду помогать. Научи меня зелья варить". Обрадовалась женщина, и забыла о своём уродливом сыне.

Стал Ален учиться у матери, но какое бы зелье ни сварил, ничего путного у него не получалось, да и учиться красивому сыну не нравилось. Пришлось женщине самой варить зелья, тогда вспомнила она о карлике, который ей всегда помогал, и загрустила.

Через двенадцать дней, как и обещала, закрыла она все двери на ключ и легла спать. Но любопытства не дало ей заснуть. Встала женщина с постели, открыла дверь и тихо спустилась вниз.

Дверь в магазин была открыта, а на улице стоит огромный чёрный конь с красными глазами. Испугалась его женщина, убежала наверх. Утром просыпается: все полки заставлены зельями, сын улыбается: "Здравствуй, мама".

Незаметно пролетели двенадцать дней. Всё у мальчика получалось: и зелья варились, и в магазине отбоя от покупателей не было. Матери Ален с радостью помогал, только отца сторонился. Стал суккуб подозревать, что с сыном что-то неладное твориться, стал расспрашивать жену, но та сыном не нарадуется. А в ночь на двенадцатый день заметил он, что жена странно себя ведёт. Закрыла все двери на ключ, а сама лежит и глаз не закрывает — прислушивается.

Суккуб жену спрашивает: "Жена, почему не спишь?" Она ему: "Слышишь, свистит кто-то". Суккуб прислушался. "Это ветер. Ветер в ставни задувает". Женщина успокоилась, но вскоре снова затеребила мужа: "А теперь слышишь? Копыта стучат". Суккуб удивился: "Это не копыта, это ставни стучат. Схожу, посмотрю". "Не ходи, — испугалась жена, — Мне одной страшно". Но только женщина заснула, суккуб взял связку ключей и спустился вниз.

Смотрит, дверь в подвал открыта, а из подвала голоса раздаются. Спрятался суккуб и стал ждать. Час ждёт, другой ждёт. Наконец, вышли из подвала два мальчика, посмотрел на них суккуб и сильно удивился. Был у него один сын, а стало два — как две капли друг на друга похожие. Хотел выйти из укрытия отец, но один вдруг другому говорит: "Теперь твоя очередь с родителями жить. Зелий я впрок наготовил и в подвале на скрытых полках расставил. Главное не перепутай". Сказал и вышел из магазина. На улице мальчика ждал огромный чёрный конь с красными глазами. Сел мальчик на коня и ускакал.

Тогда вышел отец из укрытия и схватил другого мальчишку. Испугался Ален и рассказал отцу правду: и про брата, и про ведьму, и про спрятанное в подвале зеркало. Рассказал он и о том, что в ночь на двенадцатый день договорились они с братом меняться местами, чтобы ни родители, ни отшельница ничего не заподозрили.

Подивился суккуб их сплочённости, отправил сына спать, а сам думает: "Как бы карлик совсем не забрал красоту у брата. Надо бы за ним проследить. Вдруг он только притворяется, что едет к ведьме".

Прошло десять дней. Вернулся Алсен домой. Обрадовалась женщина, снова у ее красивого сына всё получается, только суккуб хмурится. "Почему ты хмуришься, муж? — вопросила жена. — Посмотри, какой у нас красивый, умный и талантливый сын". Не ответил суккуб, пошёл на рынок, купил самого быстрого коня, а в ночь десятого дня оседлал его, и поскакал за вторым сыном. (статус — заморожен)

123 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх