Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Научи меня доброте


Опубликован:
13.02.2009 — 01.06.2015
Аннотация:
Одним не очень замечательным днём в дом сенсея наведывается его "любимая" тётушка и сразу же начинает устанавливать свои порядки. А что делать в такой нервной обстановке ученику, когда его благополучие поставлено под сомнение? Естественно, бежать из дома. А если банда головорезов за углом, желающая спустить с мальчика шкуру? В этом без сомнения стоит разобраться, ну или, по крайней мере, попробовать выжить.(Вбоквел по Хризантеме) ЗАКОНЧЕНО
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не удивительно. Город древний, почти полностью разрушенный, хотя и сейчас можно найти его достославные руины, местонахождение которых известно немногим.

— И чего же ты хочешь от этого напитка... хм... жизни?

— Согласно древним Муранопольским традициям, я бы хотел испить его вместе со своим палачом, во искупление греха. — Торми подивился, как быстро Зефирантес умудрился придумать байку.

— И кого же ты считаешь палачом? — скрывая улыбку под пальцами, поинтересовался Аурелио.

Подсудимый безмолвствовал, и только взгляд, выражающий больше, чем возможно было озвучить, рассказывал многое, устремившись на лидер-босса, которая, в свою очередь, старалась ничего подобного не замечать.

— Неужели моё желание невыполнимо?

Эхмея постучала сложенным веером по подлокотнику трона, прежде чем её уста выдали следующее:

— Хорошо, я попрошу, чтобы он это сделал.

— В смысле? — вышел Зеф из образа горделивого воина, хлопая глазами. — Кто "он"?

— Палач. — Эхмея усмехнулась. — Не знаю почему, но этот юноша крайне настаивал быть исполнителем кровавой расправы. Какая кошка между вами пробежала?

— Юноша?! Не может же это...

— ...быть Руд?! Почему?

— Но он же... — в порыве чувств, положил Зефирантес руку на сердце. — Вот негодяй! Да после всего что было... Как он мог?

— А что было? — заинтересовался капитан, шагнув ближе, словно опасался не расслышать чего-то важного.

— Он был моим помощником более года, — чётко проговорил глава Черепов, скрывая за ровным голосом гнев, плещущийся в глазах.

— Какая наивность считать, что кто-то должен быть тебе верен. Друг мой, открой глаза затуманенные ложью — Руд подсиживал тебя и ожидал случая, когда можно будет от тебя избавиться. Но я не ожидал, что он решиться сделать это собственными руками. Браво! Только Руд всё же меня слегка разочаровал — при всех своих способностях метить на такое ничтожное место, как твоё... Велика честь быть главой отребья! — сморщился мужчина, как от зловоний.

Бандиты, удостоившиеся от Аурелио нелестного отзыва, неодобрительно загомонили: его высокомерие так явственно их раздражало, что он сильно рисковал быть однажды прирезанным, и, вероятно, осознавал это, появляясь с охраной.

— Пожалуй, мне пора освежиться, — поднялась Эхмея, с грацией достойной императрицы, и направилась прочь из зала, напоследок пообещав позаботиться о появлении здесь Руд.

Едва она ушла, Аурелио, почувствовав единоличную власть, принялся осыпать осуждённого колкими замечаниями и усмешками. Зефирантес держался мужественно, не проявляя признаков горячности или раздражения.

— Мне так даже лучше, — в какой-то момент сознался капитан, поглядывая на таинственную жидкость, оберегаемую Ринго-Ри, — если там яд. Сразу двое — какая прелесть! — А потом добавил то, что заставило Торми задуматься: — Жаль, что одним из вас не будет наша красавица.

Обдумать же к чему вдруг такое признание, мальчик не успел. Помешало этому следующее событие, чью поступь Торми не услышал и не почувствовал, а ему-то казалось, что подобный поворот должен был сопровождаться невероятным шумом, смятением или хоть каким-то знаком свыше.

Всё произошло без лишней суеты, крика, гама и прочей мишуры, неизменно сопутствующей появлению заявившихся лиц. Девушки вошли в залу в сопровождении двух кавалеров, наличие которых, по всей видимости, и послужило их беспрепятственному появлению. Но больше всего Торми поразило не то, что Хамидорея и Тея заглянули на закрытую вечеринку, а состояние в коем пребывали их провожатые: судя по внешнему облику душевное самочувствие их не блистало.

Торми поспешил укрыться в тени, подальше от огней, ибо что-то ему подсказывало, что заявились девы не просто так.

— Кто вы? Что здесь делаете? — налетел на вошедших Аурелио, в мгновение ока преодолев расстояние до дверей, но приглядевшись к всклоченным юношам, пошёл на отступную: — А, это вы! Почему в таком безобразном виде? Синяки, царапины, одежда разодрана... На вас кто-то напал?

Локки и Шиконе помотали головами так поспешно, что можно было заподозрить, что оно как раз так и было.

Вперёд выступила Тея в чёрном, очень коротком платье с пенящимися рюшами, небрежно помахивая плеткой. "Это что, Тея осваивает новое оружие?" — взволнованно пронеслось в голове ученика Анемона с более чем пристальным вниманием, наблюдающим за происходящим. Кое-какие кусочки головоломки у него уже начали складываться.

— Я тут немножко поработала с вашими мальчиками... — мило улыбаясь хищной улыбкой, сообщила она.

— Мы поработали, — уточнила Хамидорея, будучи одета ничуть не хуже напарницы. "Очень странно, что они сумели договориться", — пронеслась ещё одна тревожная мысль.

— Несомненно. И нам стало известно об одном немаловажном факте, что вы тут кое-кого скрываете. Где он? — Взгляд Теи заскользил по залу, рассматривая лица тех, кто ещё присутствовал за столом и был в состоянии удивляться нагрянувшим гостьям. Торми вжался в стену, хотя и понимал, что его-то как раз заметить и не должны.

— Он? — не понял Аурелио. — Ах, да! Как же сразу не подумал, что вы его ищите. Он там! — указал капитан в противоположную сторону от дверей, и Торми похолодел, первоначально решив, что укажут на него, но ведь Аурелио понятия не имеет, что он здесь, да и вряд ли узнает в нём ту прелестную девочку, в образе которой он представал, как один из Безликой Ночи.

Тея, не теряя времени даром, проследовала в указанном направлении, чеканя шаг, как заправский вояка; видя это, глаза капитана округлились, но он ничего не сказал, потрудившись тактично кашлянуть. Из-за стола послышался задорный свист: кто-то расценивал походку девушки несколько иначе, чем Аурелио. Тея в этот раз не сочла нужным наказать наглецов, но вряд ли этого не заметила. Она взошла по ступеням наверх и остановилась в опасной близости от Торми — если бы она прошла вдоль всей платформы, то в правом углу обнаружила бы маленькую фигурку в балахоне, одетом для меньшего привлечения внимания, а то его рыжие волосы и так успели тут помелькать. Однако Тея, к счастью, не стала никуда прохаживаться, замерев с удивлённым видом перед Зефирантесом.

— Ты! — узнал он, шагнув назад и бренькнув цепями. — Что ты здесь делаешь? Ты снова пришла, чтобы... Боги, нет!

— Мне кажется, мы где-то встречались, — сощурилась Тея, придирчиво разглядывая мужчину с ног до головы, и каждую деталь в отдельности. — И думается мне, что встреча была... — она вдруг облизнулась, — запоминающейся! Не тот ли ты тип, что...

— Давай не будем об это! — поспешил пресечь откровенные разговоры Зеф; да, денёк у него сегодня выдался мерзостный, как будто мало того, что на сегодня назначена его казнь.

— Почему же не вспомнить о приятном... — Тея лукаво улыбалась, словно собралась что-то сотворить. Торми знал, что о состоявшемся поцелуе Тея помнить не должна... если конечно память к ней неожиданно не вернулась... — Кажется, я тебе кое-что задолжала, — начала она наступательное движение, в то время как Зефирантес отходил назад. — А я не привыкла быть должна. Это не в моём характере. А ещё я люблю отдавать с процентами, так чтобы больше неповадно было.

— Аурелио! — сорвался на крик осуждённый, почувствовав, как спина упёрлась в каменную стену. — Когда казнь? Уж больно задерживают! Где там духи носят Руд?

— А я что, знаю?! — откликнулся недовольно капитан. — Я же не всемогущий! Эхмея тоже куда-то запропастилась!

— Казнь?! — переспросила воинственная особа, подрастеряв былой пыл. — Ах, да! Значит, это тебя хотят вздёрнуть.

— Не вздёрнуть, а отрубить голову!

— Да какая разница, — потеряла она интерес к объекту, который, задохнувшись от возмущения, начал объяснять все тонкости "разницы". — Что это у тебя? — положила она глаз на чаши, охраняемые помощником Эхмеи. — Хм... — Она хотела взять одну из посудин, но Ринго-Ри ловко убрал поднос подальше. Тея не стала настаивать.

— Милейшая, вам лучше уйти, — посоветовал капитан, глядя на девушку как на насекомое, случайно залетевшее в окно и назойливо жужжащее под ухом.

Тея в отместку измерила его недоброжелательным взглядом.

— А ты кто такой? Хотя постой. — Она нахмурилась, словно что-то припоминая. — А ну-ка скажи: "Стоять на месте! Вы попались в ловушку, милые мои идиоты!" И помаши ручкой в приветствии.

— Что?! Почему я должен это делать? — зашуршал Аурелио, как разобиженный шершень.

— Точно! — загорелись глаза девушки, припомнившей давние события. — Ты первый кто попал под раздачу в той мрачной комнатёнке, куда мы сунулись после смертельных лабиринтов.

— Что? Так ты... — несколько мгновений на лице капитана царило недоумение, сменившееся самоуверенной улыбкой, и его уста покинул точный приказ: — Взять их!

— Что значит "их"? — взвился голос Хамидореи, о которой Торми благополучно забыл. — А я-то тут при чём?

— Ты, красотка, явилась с этой девицей, — последовало объяснение. — Хотя я не очень-то понимаю, зачем вы обе припёрлись, ну это дело не меняет. Вы здесь нежеланны. У нас тут своё, можно сказать, семейное мероприятие, а вы сюда вторглись без всяких оснований.

Тея не стала дожидаться, когда ей скрутят руки, и первого же приблизившегося стража встретила апперкотам, причём сделала это как бы между делом, словно комара прибила.

— А у нас есть основания, — заявила она после расправы, даже не взглянув на остальных замешкавшихся стражей. Видно не ожидали от столь миниатюрной особы силовой атаки.

— Какие же, позволь узнать? — стряхнул Аурелио капли крови, оросившие его сапог.

Торми решил не дожидаться апогея истории и потопал к выходу, жалея, что понятия не имеет, как воспользоваться секретным ходом. Если Тея пришла, то миром это не кончится, а ещё и его, Торми, приголубит по-своему. Не зря же она прибыла в обществе Локки и Шиконе. Ох, не зря.

Крадучись, на его взгляд, незаметно, хоронясь за спинами заседающих за столом, где удавалось, мальчик был уже близок к цели. Тем более что Тея не на шутку сцепилась с Аурелио, и не только языками, доказывая, что они ищут тут небольшое пронырливое и лживое создание, и пока не найдут — пусть Аурелио выкусит, но они ни шагу назад не сделают! Всё-таки у Теи просто потрясающая целеустремлённость! Осознавая этот факт, Торми метнулся к дверям, предвкушая миг свободы, но... за что-то запнулся и кубарем прокатился вперёд, распластавшись у чьих-то ног. Чувствуя отдельно взятыми косточками не мягкое приземление, кряхтя, Торми поднялся с пола, узрев таки человека, стоящего подле него. Это был Локки, собственно, как мальчик и думал, вот только его внешний вид оставлял желать лучшего. "Мама дорогая, что они с ним сделали?" Весь побитый и подранный, с царапинами, словно его когтила дикая кошка.

— Кого я вижу! Неужели наш маленький ловкач, — заговорил мужчина, язвительно усмехаясь.

Торми ухватил себя за голову, и, о боги, капюшон предательски лишил его своей блаженной тени, и теперь мальчика ни что не скрывало от пронизывающего взора недруга.

— Это не я, — высказал он нелепую мысль, и кинулся наутёк, что ему, конечно же, не удалось, он был пойман всё за тот же несчастливый капюшон.

— Тея, милая, — заорал Локки на весь зал, — я нашёл нашу потерянную добычу.

— Что? Тащи его сюда!

Когда Торми волокли до места назначения — он и не сопротивлялся вовсе, но доставщик почему-то всё равно проявлял излишнее рвение — мальчик увидел, за что так некстати запнулся. Это был валявшийся ничком Шиконе. "Сознание что ли потерял?! Он никогда не был особенно стойким". Дальше поразмышлять в данном ключе возможности не нашлось, Торми предстал перед раскрасневшейся Теей, попирающей ногой труп Аурелио, хотя нет, мужчина оказался жив, дёрнув конвульсивно задней конечностью. Его охрана тоже живописно валялась, и Торми даже усомнился — человек ли Тея, устроившая такую повальную неустойчивость в рядах стражи, но приметил, как люди Зефирантеса потирают кулаки и довольно ухмыляются.

— Догадываешься, почему меня так заинтересовала твоя особа? — задалась Тея вопросом, в то время как Торми пытался понять — чего конкретно ей от него надо? Но лицо девушки было непроницаемо. — Скажу прямо — мне известно ВСЁ! — Тея подождала некоторое время, прежде чем: — Ну и, почему ты не просишь у меня прощение?

Торми невинно похлопал глазами — никогда не стоит теряться раньше времени, или дать оппоненту понять, что его застали врасплох. Ещё неясно как дело кончится; ему тоже многое известно.

— Не нужно уклоняться от ответа. Локки мне тут кое-что рассказал, и я склонна ему верить. Итак, начнём с того, что мой драгоценный арсенал оружия украл всё-таки ты.

— Это наглая ложь! — В конце концов, Локки об этом ничего не известно, и, если быть предельно точным, то Тея сама ему его вручила на хранение, что мальчик добросовестно и исполнил. — Он меня недолюбливает, вот и выдумал клевету!

— Ну не надо так горячиться, твоё чистосердечное признание во многом облегчит твою дальнейшую участь. И потом, Шиконе подтвердил факт пребывания краденного у тебя! — Чувствуя себя хозяйкой положения, девушка постукивала заветной плёточкой по руке; теперь понятно, откуда на груди и руках Локки характерные росчерки на коже. Только неясно, почему в его глазах такое обожание при взгляде на Тею. — Ладно, дома разберёмся, — схватила она Торми за капюшон.

— Погоди, он никуда не пойдёт! Из-за его выходок наш босс чуть головы не лишился. Мы должны совместными усилиями решить судьбу этого проныры! — высказался Локки.

— А я при чём? — удивился мальчик.

— Как?! Ну, ты и наше оружие пригрел, забыл что ли?

Торми выразительно поглядел в глаза Теи, которая лишь пожала плечами, отводя взгляд; похоже на него решили свалить все грехи производства.

Явление 29 Последняя битва

Пережить можно многое, главное знать "как".

— Что здесь происходит?

Появление Руд несколько обескуражило, собравшихся распотрошить мальчика.

Лимонного цвета рубашка вошедшей, перекликалась с замшевыми сапожками, а тёмно-зелёные штаны обтягивали стройные ноги. Покрой зелёного жилета расшитого золотыми нитями был изящен, как и сама манера девушки жестикулировать во время особо громогласного скандала, который она, похоже, намеревалась устроить прямо сейчас.

— А это что за щёголь? — заинтересованно оглядела Тея новоприбывшую личность.

— Э-э... это Руд, — представил Торми. — Правая рука босса Гнусных Черепов.

— Кто бы мог подумать, что такой красавчик попадёт в такую дыру!

— Я очень польщён вашим отзывом, сударыня, — ответила Руд, примеряя прежнюю личину коварного соблазнителя, льстиво улыбаясь и отвешивая галантный поклон.

Торми не удержался и кольнул её локтём в бок.

— Не обращай на него внимания, Руд ужасно расстроен казнью босса, и немножко не в себе, — пояснил он странность поведения помощника.

— Торми, ты хочешь схлопотать от меня затрещину? — тихо осведомилась переодетая в юношу девушка.

— Тогда тебе придётся встать в очередь — желающих целый воз!

— А что здесь произошло? Почему Аурелио...? — начала Руд, но оказалось, что капитана и след простыл. — Сбежал гад!

123 ... 3839404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх