— Если вам так будет угодно. — Собеседница склонила голову. — Чай в вашем доме настолько хорош, что я не испытаю ни капли разочарования, задержавшись в гостях на полчаса дольше, чем рассчитывала.
Ла Абель Гнец
Распрощавшись с Молчуном, отправляющимся обратно в горы к своим людям, я вышел в гостиную, намереваясь позвать уже довольно давно ожидавшую меня Аврелию. Девушка общалась с Лидией и, судя по выражению лица, была весьма довольна таким времяпрепровождением. У моей второй жены определенно талант располагать к себе людей. Женщин уж точно.
— Аврелия, — тихонько позвал я, не желая слишком уж активно вмешиваться в их разговор.
Но Лидия услышала.
— Абель, дорогой. — Жена повернулась ко мне. — Ты уже освободился?
— Относительно. Сейчас вот обсудим с Аврелией несколько рабочих моментов, и я буду совсем свободен.
— Тогда будь добр, удели мне несколько минут. — Лидия поднялась на ноги. — Аврелия совсем не против. Мы с ней уже договорились.
В ответ на мой вопросительный взгляд наша гостья только кивнула.
— Хорошо. — Я предложил жене руку. — Прогуляемся? Или ты предпочтешь подняться наверх, в мой кабинет?
— Второе. Погода сегодня прекрасная, но мне хочется поговорить о серьезных вещах. Прогуляться мы можем и позже.
Мы неспешно поднялись этажом выше и дошли до кабинета, болтая о всякой ерунде. Оказавшись в комнате, я усадил Лидию на стул, запер дверь на ключ и активировал подаренный мне на свадьбу Соколом амулет защиты от прослушивания. После чего сел на свое место и выжидающе посмотрел на жену.
— Во-первых, Абель, — начала она, — мне не хотелось бы заставлять тебя думать, что я лезу не в свое дело. Во-вторых, хочу отметить, что большинство твоих дел автоматически становятся моими. В-третьих, я уже занимаюсь всей нашей бухгалтерией и волей неволей становлюсь обладательницей некой информации.
— И? — Я так и не понял, что должно следовать из всего ею сказанного, а потому почел за благо уточнить.
— Кахитан. — Лидия произнесла название города с таким видом, будто оно все объясняло.
— Повторюсь, — вздохнул я, опять ничего не поняв. — И?
— Совершенство. — На этот раз вздыхать пришлось Лидии. — Хорошо, объясню по другому. Мне известно, что через Кахитан движутся некие грузы, не проходящие по переданным нам отчетностям. Еще мне известно, что для тебя сказанное не новость. Иначе ты не затребовал бы у Аврелии список посещавших городок офицеров. Я не прошу доверять мне все тайны, но хоть что-то ты можешь рассказывать? Сейчас и впредь.
Вот и настал момент истины. Можно, конечно, в очередной раз сделать вид, что я ничего не знаю, но такое заявление ее только оттолкнет. К тому же, если Лидия действительно играет на стороне Давида, то уже имеющейся информации ей вполне хватит, чтобы просчитать мои действия.
— Шахта, — произнес я. — В нашей части гор есть еще одна неучтенная шахта. Серебром из которой твоя семья предпочитает набивать свой карман, игнорируя мнение законного владельца.
— Любопытно. — Лидия задумалась. — Полагаешь, дело рук Давида? Или отец тоже участвует?
— Мне все равно. Я в любом случае не собираюсь делиться с ними своей собственностью.
— Предъявим претензии Флобер? Как я понимаю, значительное количество ее людей участвует в процессе разворовывания нашего серебра.
— Генералу сложно вменить происходящее в вину. Формально она вообще ни в чем не виновата: инспекций я не отправлял, отчетов не требовал, грузы продолжают вывозиться по прежним маршрутам. Нет, я не стану предъявлять ей претензий. Просто остановлю сначала караван, а потом наведаюсь на саму шахту. Тут главное сработать четко и не дать никому скрыться.
— Зачем такие сложности, если мы не собираемся ничего предъявлять Флобер? — Лидия нахмурилась. — Или думаешь обвинить ее людей в воровстве?
— Нет. Просто хочу захватить всех знающих чуть больше обычного. Я подозреваю, что твои родичи тащат серебро отнюдь не с одной сокрытой шахты.
* * *
Кристофер медленно выплывал из бездны беспамятства. Некоторое время он приходил в себя, слушая шелест листвы, и только окончательно очнувшись, разлепил веки. Справа послышался шорох и, подчиняясь неясному желанию, юноша повернул в ту сторону голову.
— Очнулся, самоубийца? — спросила Марианна, сидящая на подоконнике раскрытого окна.
Кристофер опять отвернулся. Женщина покинула свое место и пересела на краешек кровати, почти коснувшись юноши.
— Нет, ну надо же, — пробормотала она. — Перебрал наркотиков, обратил в руины часть нашего дома, едва не спровоцировал вооруженный конфликт между двумя могущественными семьями, еще и дуется.
— Я не дуюсь, — тихо проговорил Крис. — Просто нет никакого желания с тобой спорить. И соглашаться — тоже нет.
— А просто слушать?
— Зависит от того, что ты скажешь. — Юноше очень хотелось снова закрыть глаза, но он заставил себя смотреть на жену.
— Я хочу попросить у тебя прощения. — Лицо Марианны неожиданно стало серьезным. — Хотя бы за то, что увлеклась и зашла слишком далеко. Ну и за сломанные ребра заодно.
— Считай, что уже простил. За сломанные ребра. А в остальном я сам виноват — не следовало забывать, что Гнецы и Денова никогда не жили в мире друг с другом.
— Наши фамилии здесь ни при чем, — вздохнула женщина. — Я готова бороться с твоими родичами за трон главнокомандующего, но никакой неприязни к ним не чувствую. Тем более, к тебе лично. — Марианна помолчала. — Но я устала быть более мужественной, чем окружающие меня представители "сильного" пола. Мужчина все-таки должен быть мужчиной. Возможно, если бы ты огрызнулся раньше, то сейчас бы не лежал забинтованный в своей кровати.
— А сразу в семейном склепе, — не удержался Кристофер.
— Возможно. — Мари грустно улыбнулась. — Но раз уж вышло, как вышло, и ты еще жив, то, может быть, попробуем начать сначала?
— После того, что у тебя было с адъютантом? — скривился юноша.
— А что у меня было с адъютантом? — удивилась женщина. — Погоди, ты что, всерьез считаешь бедного Унцо моим любовником?
Кристофер промолчал, презрительно глядя на жену.
— Ну знаешь. — Мари покрутила головой. — Мне казалось, ты достаточно близко сошелся с Абелем и должен знать обо мне хоть чуточку больше.
— И что же я такого должен был знать? — не удержался Крис.
Марианна наклонилась вперед, нависнув над юношей и упершись руками в подушку с двух сторон от его головы.
— Люди в своей погоне за новыми впечатлениями изобрели множество извращений, — с кривой улыбкой процедила она. — Но секс с мужчиной, которому ты имеешь право отдавать приказы — худшее из существующих. Никогда — хорошо запомни мои слова, дорогой, — никогда и не при каких условиях я не отдамся подчиненному.
Женщина отстранилась, и некоторое время пристально глядела на растерянную физиономию мужа.
— Признаю, — наконец, вздохнула она. — Это была крайне дурацкая попытка тебя спровоцировать. Надеюсь, ты хотя бы не станешь мстить бедняге Унцо за исполнение идиотского приказа его начальницы? Если желаешь, я откажусь от его услуг и переведу в другое место, чтобы он не мозолил тебе глаза.
— Не стоит, — медленно проговорил Крис, обдумывая услышанное. — Если все было именно так, как ты говоришь, то я не имею к твоему адъютанту особенных претензий. Однако мы с ним еще поговорим о разумности исполнения некоторых приказаний.
— Надеюсь, хоть не до смерти? — Мари поморщилась. — А насчет моей правдивости можешь поинтересоваться у Абеля. Если уж заводить себе любовника, то только из настоящих мужчин.
Крис зло прищурился.
— Хотя, конечно, гораздо лучше иметь одного из таких мужчин в качестве мужа. Как думаешь, сможешь соответствовать?
— Я подумаю над твоим предложением, — процедил юноша.
Глава 27
Сильвия Гнец
Они боролись, переплетя руки и вцепившись пальцами в предплечья друг друга. Если, конечно, можно назвать борьбой попытку опрокинуть партнера, используя одну лишь силу рук и не разжимая захвата. Странная тренировка, но именно такую ее форму они практиковали уже вторую неделю, помогая Гнецу развивать контроль над его вторым я.
Сильвия попробовала сменить положение пальцев левой руки на более удобное, но мгновение назад казавшиеся расслабленными мышцы Абеля резко напряглись, и женщине пришлось старательно цепляться за чужую руку, дабы не допустить собственного унизительного проигрыша. Значит, сейчас перед ней стоит не муж, а его альтер эго Диана. Если они уже опять не сменили хозяина тела.
Сильвии до сих пор казался дикостью тот факт, что ее муж в буквальном смысле является сумасшедшим. Слышать в своей голове голос чужой женщины, общаться с ней, отдавать иногда контроль над собственным телом, оставаясь при всем при этом полноценным мужчиной — безумие. Но Абель умел сочетать безумие с ясным и крайне рациональным рассудком. Более того, он извлекал пользу из своего сумасшествия, смотря на мир двумя парами глаз, слушая двумя парами ушей и обучаясь одновременно двум разным ветвям искусства — в то время как сам юноша с каждой тренировкой улучшал навыки контроля заклятий, его фактически несуществующая Диана училась сражаться. А сейчас "парочка" тренировала умение быстро передавать собственное тело во власть друг друга. Сильвия, честно пытавшаяся побороть своего партнера по схватке, реально чувствовала разницу между ними. Различия сквозили в движениях пальцев, в напряжении мышц, в толчках и рывках, которыми они постоянно обменивались. Вот руки Абеля вновь едва заметно расслабились, и женщина рванула мужа на себя, на сей раз вполне успешно роняя его на пол.
— Четыре минуты. — Гнец выпустил левую руку Сильвии, за которую еще держался, и раскинулся на полу, перевернувшись на спину. — Неплохое улучшение показателей.
— Даже более чем неплохое, учитывая, что я приноровилась к изменениям в твоей манере движений, что не позволяет увидеть реальную картину улучшений.
Женщина уселась на пол рядом с Абелем и пристроила его голову себе на колени. Тренировочный зал усилиями Рикки был защищен почти так же хорошо, как и кабинет, так что они могли позволить себе не только открытую схватку на высоких скоростях, но и нечто более интимное.
— В настоящем бою враг тоже будет приноравливаться к моей манере ведения боя. И, полагаю, достаточно быстро. Я хочу довести наше внутреннее взаимодействие до таких высот, чтобы ты не могла подловить меня хотя бы в течение минут десяти.
— До конца лета еще много времени. Да и после возвращения в Солиано можно будет продолжить тренировки.
Сильвия запустила руки в волосы мужа и принялась массировать ему голову. Она всегда любила наблюдать, как с его расслабляющегося лица сползает вечная рассеянная улыбка, а из глаз уходит детское недоумение, сменяясь спокойной задумчивостью.
— К возвращению еще подготовиться надо, — вздохнул Абель. — Организовать здесь работу таким образом, чтобы не требовалось каждый день за всем приглядывать. Ты уже решила, на кого скинешь в будущем работу инструкторов, а кого будешь тянуть в старший офицерский состав?
— Еще нет. Но кандидаты на командирские должности имеются. Тот же Вериц, например. Или Лаклаубер. К концу июня точно определюсь.
— Гм. Вериц? А почему не Фосс?
— Импульсивный слишком. Может потом, когда станет чуть осмотрительнее.
— Пусть будет так. Он все равно хотел за год-два до лорд-рыцаря дорасти. Не будем тормозить его развитие лишними обязанностями. А с инструкторами для солдат что?
— С ними проще. Я хоть сейчас готова обеспечить капралами каждый взвод. Правда, патенты на звание есть только у троих.
— Составь список. Я попрошу Сокола помочь с получением официальных капральских званий. Однако экзамены претендентам придется сдавать по-настоящему. А оставшимся троим премию дадим. И можно будет зарплату будущим капралам хотя бы полгода не повышать, если представить такую протекцию, как награду. Чуть-чуть да сэкономим.
— Ты в последнее время таким бережливым стал. — Сильвия улыбнулась.
— А куда деваться? — вздохнул Абель. — По нашим со Штефаном расчетам региону требуется никак не менее полутора тысяч нормально обученных и умеющих ориентироваться в горах воинов. Причем только в том случае, если все будет спокойно. Нормальный же план, с возможностью усиления патрулей, группами быстрого реагирования и резервом на случай отпусков, болезней и прочего, увеличивает их количество до четырех тысяч. Думаешь, Флобер зря здесь целый легион расквартировала?
— Господин Абель. — В спортзал заглянула Рикка — одна из немногих, кого игнорировали опутывающие дверь охранные заклятья. — Пришел сигнал от Молчуна. Вы просили сразу о нем сообщать, — добавила извиняющимся тоном девушка, заметив, в какой позе застала своего господина.
— Уже иду. — Юноша стал подниматься. — Собираемся, Сильвия. Будем сегодня наше серебро назад отбирать.
Ла Абель Гнец
Моя собственная подготовка к отлету надолго не затянулась: отдал несколько приказов, переоделся в соответствующий моменту наряд и выгреб из защищенной комнаты сундучок с яйцами феникса и футляры с драконьими посохами. В поместье до сих пор не было оборудовано подходящего хранилища, вот и приходилось держать ценные артефакты не слишком далеко от себя. Так, на всякий случай — вдруг кто-то преодолеет наложенные мною чары и останется в живых.
Закончив нехитрые сборы, я отправился искать кого-нибудь из заведующих охраной поместья офицеров, чтобы, как и ожидалось, обнаружить одного из них в малой гостиной — Фосс использовал оставшееся до начала рабочего дня время для общения со своей "тетушкой".
— Доброго утра, Абель, — приветствовала меня Белинда. Сэм ограничился сдержанным поклоном, старательно изображая из себя обычного офицера перед лицом вышестоящего начальства.
— Доброго утра, — отозвался я. — Рад, что вам так приглянулась эта гостиная. Теперь не приходится гадать, где находится один из моих офицеров в такой ранний час.
Белинда сдержанно улыбнулась в ответ на мою шутку, ее "племянник" только пожал плечами.
— Ладно, к делу. Мне сегодня может понадобиться свита, так что будь добр, Сэм, разыщи Майкла, берите свои десятки и грузитесь на борт "Рассекающей небеса". — Несмотря на ехидное замечание Лидии, предлагавшей назвать яхту "Веретено", в реестр кораблей империи наш транспорт попал именно под таким именем.
— Будет исполнено. — Фосс поднялся.
— Ла Абель. — Белинда задержала "племянника", ухватив его за рукав. — Позвольте Сэму остаться. Мне крайне нездоровится, и я хотела бы видеть его рядом. У вас ведь достаточно других рыцарей.
Несмотря на дружеское расположение к присутствующим, поощрять разного рода послабления и протекционизм я в своей маленькой армии совсем не собирался. Но уже открыв рот для отказа, вспомнил, что Белинда никогда не беспокоила меня по пустякам, и присмотрелся к женщине. Выглядела она действительно неважно. Мертвенная бледность, залившая лицо от резкого движения, и практически сведенные в судороге пальцы, заставили обдумать ее просьбу еще раз. Прикинув, что сам Фосс в пункте назначения мне нужен постольку-поскольку, а доброе отношение Белинды всегда пригодится, я изменил свое первоначальное мнение.