Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долина звезд глава (Роман полностью)


Опубликован:
06.02.2012 — 08.09.2012
Аннотация:
Он очень хотел стать магом. Но мечтам не так-то легко осуществиться в мире, где уже долгое время ее просто нет. А взгляды людей устремлены к звездам. И любое волшебство - всего лишь пустой обман хитрых и безжалостных завистников, которые уже давно не подчиняются ночным светилам. Да и стоит ли преклоняться перед теми, кто несет им смертельную опасность... ( Обновлено 10.06.2010 ОБЩИЙ ФАЙЛ (РОМАН ПОЛНОСТЬЮ)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Стоящие в первых рядах зрители в ужасе отпрянули от сцены. И вновь у меня возникла опасность оказаться раздавленным — только на этот раз все было гораздо серьезнее. Отпрыгнув в сторону, я почувствовал, как чей-то женский голос сдавленно вздохнул и тонкая рука, вцепившись мне в куртку, с силой потянула вниз. Выкрутившись из стальных объятий, я резко оглянулся и обомлел. Молодая девушка, скорее всего служанка из богатенького дома, потеряв сознание, быстро оседала на землю. Я только и успел подхватить ее под руки и, расталкивая горожан, помочь двум ее подругам, вынести бедняжку из столпотворения. Вскоре девушка пришла в себя, и я все-таки успел кинуть быстрый взгляд на сцену.

К кулисам уже пробралась городская стража. Не совсем расторопные увальни, в черно-белых полосатых камзолах и нечищеных кирасах, подхватив алебарды, карабкались на помост.

Чародей тут же заставил ожившего воина вернуться в ящик, и когда стража отпихнув мага, открыла заветную дверь, на них посыпались пустые доспехи. По толпе пронеслись нервные смешки, а затем раздались оглушительные аплодисменты. Стражники глупо переглянулись, боязливо поглядывая на выпятившего от гордости грудь чародея, и тут же удалились.

Когда восторженные возгласы стихли, кто-то из толпы потребовал у мага снять маску.

Я не поверил своим глазам, но чародей согласился.

Одна из девушек-помощниц, облаченная в одежду палача выдвинула на сцену непроницаемую ширму. И вновь толпу взбудоражил таинственный голос.

— Для Чародея в маске показать свое лицо, равносильно самому огромному позору... И вряд ли после этого он сможет продолжать заниматься своим ремеслом... Но ради вас, даже Маг в маске не пойдет на столь рискованный шаг, поэтому мы вынуждены принять крайние меры...

Я увидел, как Чародея, словно несмышленого котенка, связывают по рукам и ногам, засовывают в огромный мешок, а затем, стянув горловину цепью, закрывают в трехсторонней ширме. Представление действительно было необычным.

Как возможно сорвать с Чародея маску, если он этого не желает?!

Оставалось, только молча созерцать на сцену, даже не пытаясь угадать: чем же окончится выступление?

Девушка, надев остроконечный капюшон палача, продолжала совершать таинственный танец под звуки барабанов.

Наконец она достала длинный нож с изогнутой гардой и обошла несколько раз вокруг ширмы.

Створки открылись. Чародей находился на месте. Девушка неспешно подошла к нему и, приставив нож к горлу, сорвала с мага маску. Толпа, и я вместе с ней, в один голос ахнули! На месте чародея, в мешке, сидела та самая девушка, что так ловко заковывала его минуту назад.

Но это был еще не конец. Когда остроконечный капюшон палача откинулся назад, перед нами предстал маг.

На этом представление закончилось.

Тот, кто должен открыть свое лицо так и остался в странной маске, а на сцену тем временем сыпались звонкие монеты.

Ко мне подбежала одна из выступавших.

Молодая девушка с выразительными карими глазами, улыбнувшись, протянула мне тарелку для подаяний. Я, не сводя с нее глаз, стал нервно шарить по карманам, пытаясь отыскать хотя бы жалкий медяк, и одновременно подбирая слова, чтобы попросить ее о милости провести меня к Чародею.

— Ну, что же ты? Неужели не найдешь для нас одной монетки?! — поторопила меня красотка. — Уже ночь на дворе... Мастер не любит бедных зевак! Наших выступлений ждут в других городах!

Быстро краснея, я попытался хоть как-то оправдаться, но к счастью мне не пришлось этого делать. Пальцы нащупали в дырявом кармане единственную монету, и смущенно улыбнувшись, я наконец-таки извлек плату за увиденное представление.

— О, да ты у нас богач?! — ехидно улыбнувшись, произнесла девушка, когда медная монета оказалась в тарелке.

— Вроде того...— растеряно произнес я в ответ.

В голове, как это часто бывает, никак не находилось нужных слов.

Как ее попросить? Что сказать, чтобы она не отказала? Чтобы действительно поверила: я хочу стать таким же великим магом, как и таинственный Чародей в маске!

Еще раз улыбнувшись, девушка развернулась и, запрыгнув на сцену, уже собиралась скрыться за кулисами, когда я нашел в себе силы окликнуть ее.

— Погоди...

— Чего тебе еще?

— Можно поговорить с господином Чародеем? Я отблагодарю!

Если я и расплачивался за свою глупую речь, то только тогда, когда мой болтливый язык нескончаемо молол всякую чушь. Девушка, презрительно оглядев меня с ног до головы, покрутила возле виска пальцем и исчезла за самодельной сценой.

Повторную попытку пробраться к Чародею я сразу же отверг. В глубине души витал страх, что господин маг не только не станет разговаривать со мной, но чего доброго разозлиться, и превратит в какого-нибудь уродца.

Развернувшись, я стал пробиваться сквозь толпу, неспешно разбредающуюся по городу.

Совершенно случайно, почуяв запах сдобы, я поднял глаза, но вместо толстого пекаря, который, наблюдал вместе со мной представление, я узрел знакомое лицо Ирта или лучше сказать Нава — именно так назвал его один из дознавателей.

Потребовалось не больше секунды, чтобы жуткие воспоминания вернули меня в таверну, где еще пару часов назад этот, на вид, вполне добродушный человек, расправился с лучшими воинами Солвена де Оля. Я словно прокаженный кинулся обратно в толпу, невольно косясь в сторону Нава.

Загадочно улыбаясь, он неспешно шел к городским воротам, отбивая булыжники своими огромными ботфортами.

Неужели он тоже наблюдал за выступлением? Или он и был этим загадочным актером? — мелькнули в моей голове предательские мысли.

Внезапно Нав остановился и обернулся в сторону сцены. Не собираясь искушать судьбу, я развернулся на месте, умоляя звезды, чтобы он не узрел мою скромную персону в толпе.

Меня кидало то в жар, то в холод. Затаив дыхание я напрягся, изо всех сил пытаясь успокоиться. Кто-то толкнул меня плечом и, добавив к этому несколько ругательств, прошел мимо.

Я оставался стоять на месте как вкопанный, не произнося ни слова. Страх сковал тело мощными цепями.

Не знаю, сколько прошло времени, но когда я нашел в себе силы обернуться, Нава уже не было.

На небе светила полная луна, говорившая мне только об одном — я нещадно опаздывал к своему хозяину, господину Глиду. За подобный поступок он точно не погладит меня по голове, и я ни за какие услужения и мольбы, не выпрошу карту для хвастуньи Джес. Получался замкнутый круг, сулящий мне нескончаемую череду неприятностей. И во всем, как ни крути, была виновата моя навязчивая страсть к магии.

Если бы не волшебство, купленное у старика Тилда, я бы со спокойной душой отказал Джес! Если бы не задержался в таверне, то не попал бы на это дурацкое представление, и уж тогда, точно не опоздал бы к господину звездочету!

Если бы ... Если бы...

Оставалось только уповать на то, что господин Глид заработался и не заметит моего позднего прихода.

Я мельком взглянул на полную луну, которая словно дырявый блин нависала над городом. С сегодняшнего дня, а вернее ночи, я решил никогда в жизни больше не связываться с чародеями и магами, и припустился в сторону Одинокой горы к господину звездочету.

3

Карвин Глид, не обращая внимания на своего гостя, вышел на небольшой балкончик, и пристально взглянув на небо, тяжело вздохнул.

— Разве чтобы смотреть на звезды, тебе больше не нужны твои хитроумные приборы? — раздался за спиной звездочета желчный голос.

— Что бы смотреть — нет, что бы понимать — да, — буркнул Карвин и, повернувшись в сторону собеседника, добавил: — Не думай, Неро, мне прекрасно известно, что такое небо, звезды, планисферы и подобная мишура.

— Хм, — гость задумчиво почесал подбородок. — На это я и рассчитываю, старина Карвин.

Неро поднялся со своего места и, подойдя к столу, с интересом посмотрел на разбросанные темно-синие карты, на которых с завидным изяществом, и в тоже время удивительной простотой и легкостью, переплетались созвездия, а загадочные туманности ласково обволакивали яркие песчинки далеких планет. Рядом, на самом краю стола, стояла крохотная деревянная фигурка сгорбленного старца с огромным мешком за спиной. Но гость даже не заметил ее. Его взгляд привлекло другое.

— Что это? — проведя пальцем по одной из линий соединяющей восемь расположенных рядом звезд, поинтересовался гость.

Карвину захотелось съязвить: заявив, что более идиотского вопроса он в жизни не слышал, но, заметив пронзающий взгляд Неро, коротко произнес:

— Созвездие...

— Какое?

— Не все ли равно?

— И все же..., — видимо, настойчивый собеседник не собирался отступать.

— Это Ваора.

Довольный собой, Неро победно улыбнулся.

— Если мне не изменяет память, Ваора, в это время года, должна находиться немного южнее Кары и восточнее Замбры. Прямо над Аль Гором. Во-он той, самой ярко-желтой звездой. Или не так? Поправь меня, если я ошибаюсь?

Скрыв удивление, звездочет долго молчал, глядя на гостя и, наконец, согласно кивнул:

— Ты не ошибся, колдун! И честное слово мне нечего добавить к твоим словам.

— Нечего? — Неро прищурившись, вновь посмотрел на быстро темнеющее небо.

Звездочету не понравился это взгляд. Собеседник замер, словно кобра, готовящаяся к очередному смертельному броску.

Еще раз, устремив свой взор на звезды и, опустив голову, старик тяжело вздохнул.

— Ты хочешь, чтобы я продолжил? — поинтересовался Неро

И не дождавшись ответа, начал:

— Что же еще тебе рассказать интересного? Ах да... Кажется про реки и ветер тебе тоже хотелось послушать? Как же это там называется?! — колдун задумчиво покрутил пальцем, будто ответ витал где-то в воздухе. — Ага, кажется, вспомнил — чудо! Или еще проще сказать — волшебство!

— Если это действительно называется волшебством, тогда данный факт уже по твоей части, — невозмутимо ответил Карвин. — Прости, ты обратился не по адресу.

На этот раз колдун воспринял слова звездочет спокойнее. Но даже сейчас, Карвин заметил, как на лице Неро нервно заиграли скулы.

— Реки, меняющие свое направления... наводнения, внезапные штормы, в то время как несколько месяцев подряд стоит засуха... Ветер, который странным образом, в один миг, меняет свое направление. Продолжать? — Неро на секунду замолчал. — Я думаю, не стоит.

Взяв в руки одну из звездных карт, он стал аккуратно ее скручивать в трубу:

— Ты ведь прекрасно знаешь, звездочет... Если бы к этому была причастна магия, я бы сам разобрался с подобными странностями, творящимися вокруг нас. Но, увы, я не вижу здесь никакого волшебства. И если я пришел к тебе только теперь, не думай, что я не догадался, откуда, а главное с чего, все началось. И уже тем более не обольщайся, что о том, что творится вокруг нас, не знают другие.

— Значит, мне стоит ждать королевского визита? — выхватив из всей речи мага лишь последнюю фразу, звездочет почему-то постарался скрыть застенчивую улыбку.

— Не будь наивным, — Неро скорчил недовольную мину. — Наше славное величество, Солвен де Оль, не столь опрометчив, чтобы, в память о своем покойном папаше, седлать коней и мчаться к тебе за советом. Пойми, старик, те далекие, благостные времена, когда ты купался в щедротах королевской казны, прошли. И я надеюсь безвозвратно. Пока ты прозябал в этих стенах, мир изменился! Сейчас все иначе!

— Кого же мне тогда ждать в гости, колдун?

Неро улыбнулся и тут же произнес:

— Жди Индина и Акру...

Услышав два произнесенных колдуном имени, звездочет застыл словно вкопанный. Его рука неровно дернулась, и Неро едва успел подставить стул, когда звездочет обмяк, не в силах устоять на ногах.

— Уж поверь мне, они знают гораздо больше. В этом ты можешь не сомневаться. Вот только не думаю, что они пожалуют к тебе с дружественным визитом. Наш юный Солвен стал последнее время слишком пуглив, чтобы отвергать глупые сплетни. И те, кто находятся с ним рядом, имеют над ним полную, прошу прощения, вернее будет сказать, наиполнейшую власть.

Карвин слушал колдуна, и на его лбу, одна за другой возникали глубокие морщины. Казалось, сейчас в голове звездочета жужжали миллионы разных мыслей. И гость чувствовал это.

— Ты знаешь, Карвин. Я просто хочу разобраться во всем сам. Никакой выгоды. Просто понять. И я знаю, ты сможешь мне в этом помочь. А я смогу помочь тебе! Только не принимай это за сделку. И пусть тебе кажется это невероятным, но я смогу задержать визитеров короля. Максимум дня на два... не больше. Надеюсь, тебе хватит времени, чтобы разобраться во всем и принять верное решение? И не размышляй слишком долго. Время на исходе. Хотя, что я говорю, ты и сам все прекрасно понимаешь...

Перед звездочетом появилась ладонь Неро.

— Я согласен. Каковы условия? — еле слышно произнес Карвин, но руки не пожал.

— Что ж, хорошо, что тебя это устраивает, — удовлетворенно кивнул Неро. — Мое единственное условие — я должен знать с чего все началось.

Тяжело поднявшись со стула, Карвин махнул рукой приглашая следовать за ним, и направился к огромному встроенному в стену стеллажу. Пальцы звездочета коснулись корешка одной из огромных старинных книг, гордо возвышающейся на верхней полке. Фолиант слегка наклонилась, готовый в туже секунду упасть на голову побеспокоившего ее старика, но каким-то чудом удержался на стеллаже.

Звездочет посмотрел на колдуна, невозмутимо наблюдавшего за его действиями. Где-то за стеной, послышались странные звуки, словно неведомый слуга запускал в недрах обсерватории хитроумный механизм. Лязг цепей и протяжный треск металла, заставили Неро отступить. Однако, невозмутимость, с которой он внимал непонятным звукам, так и осталась на его лице. Стеллаж протяжно заскрипел, показывая свою не охоту к подобным действиям — с большой натугой подался вперед, и медленно отъехав в сторону, остановился. Раздался короткий щелчок, и скрипучее устройство прекратило свою работу. Из темноты открывшегося хода, зловеще выглядывала винтовая лестница, ведущая наверх.

— Грубая работа, — оценив увиденное, без особого восхищения, произнес Неро.

— Хранители металла затребовали слишком много, за эту конструкцию, — без всяких эмоций ответил Карвин.

— Неужели королевская казна уже в те годы была похожа на дырявый кошелек, и у твоего властного покровителя не нашлось денег на достойную оплату? — удивился колдун.

— Король никогда не знал об этом месте, — звездочет потянулся за подсвечником, но Неро остановил его.

— Погоди, ты хочешь сказать, что ни один из носителей короны, не знает о тайнике в стеллаже?

— Ни Солвен, ни его покойный отец, слыхом не слыхивали о винтовой лестнице, — подтвердил Карвин.

Колдун изумленно посмотрел на звездочета, который тем временем зажег свечи и шагнул в темноту.

— Ты не перестаешь меня поражать, Карвин— звездочет!

— Приготовься, Неро-колдун, — повернувшись к собеседнику, Глид загадочно улыбнулся и протяжно добавил: — Тебе еще ни один раз придется удивляться! И вскоре гораздо чаще прежнего!

Разрезав светом нервно подрагивающего пламени таинственный мрак потайного хода, колдун и звездочет стали осторожно подниматься по винтовой лестнице.

123 ... 56789 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх