Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долина звезд глава (Роман полностью)


Опубликован:
06.02.2012 — 08.09.2012
Аннотация:
Он очень хотел стать магом. Но мечтам не так-то легко осуществиться в мире, где уже долгое время ее просто нет. А взгляды людей устремлены к звездам. И любое волшебство - всего лишь пустой обман хитрых и безжалостных завистников, которые уже давно не подчиняются ночным светилам. Да и стоит ли преклоняться перед теми, кто несет им смертельную опасность... ( Обновлено 10.06.2010 ОБЩИЙ ФАЙЛ (РОМАН ПОЛНОСТЬЮ)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Запахнув плащ, колдун стал быстро спускаться навстречу существам, застывшим у края заросшей осокой поляны. Призрачные бойцы, злобно порыкивая и стараясь не выходить на лунный свет, держались в тени перелеска.

— Упустили? — тихо произнес Неро.

— Мы... мы исправим... не в наших... наших правилах... поступать иначе — повторяя слова и делая паузу после каждой фразы, хрипло произнес один из Сагхов. По-видимому, человеческий язык давался ему с трудом, но он все-таки старался говорить четко, отбросив странный природный рык.

— А звездочет? — так же коротко, без лишних эмоций, поинтересовался колдун.

— Пусто... совсем пусто ...никаких следов...полно непонятных карт.... небесных полян..., — прохрипел Сагх, и словно ища поддержки, на миг повернулся к своему сородичу. Тот, крепко сжимая свои длинные и тонкие, словно иглы клинки, согласно закивал.

— А его ночной гость? Вы проследили за ним? — с неким волнением продолжил расспрашивать Неро.

— Всего-навсего мальчишка ...пугливый мальчишка, но быстрый на ноги...в руках сума... сума, в которой только письмо...наверное...его подобрали на дороге...за ним пошел Уагар Руу и Раау Наа ...Они лучшие...они не уйдут со следа, — длинная тирада далась главному Сагху тяжело.

— Что ж, договор остается в силе, — решительно произнес колдун. — Я найду вас, когда понадобитесь. Ждите весточку.

Развернувшись, Неро успел сделать лишь пару шагов, когда его остановил голос Сагха.

— А как же звезда?...Та, что падает с небесных лугов... и лес...лес уже чувствует ее приближение...

— Молитесь Пещерным хранителям, чтобы она миновала ваши глупые головы, и не свалилась прямо на темечко, — без капли иронии и насмешки произнес Неро, даже не удосужившись повернуться.

Партилье видел, как медленно и устало взбирается на пригорок его патрон. Он не услышал из разговора с Сагхами ни слова, но без труда определил, что колдун получил слишком плохие новости. И даже полумрак не мог скрыть на лице Неро озабоченности и явного беспокойства.

4 глава: Вся сила на кончиках наших пальцев, братья фокусники.

— Ну что? Ему лучше?

— Спрашиваешь. Конечно лучше...

— До сих пор не пойму: зачем мы его подобрали?

— Вот, только тебя забыли спросить!

Я неуверенно открыл слипшиеся глаза, но так ничего и не увидел. Расплывшиеся круги покачивались в такт мерного топота копыт. Голоса, которые я слышал сквозь сон, почему-то исчезли. Во всем теле чувствовалась ужасная усталость и беспомощность, словно я был прикован к лежаку крепкими веревками, и никак не мог освободиться. Хорошо еще, что собственные мысли подчинялись мне, а ни кому-нибудь другому.

Попытавшись пошевелиться, я ощутил тупую жгучую боль, будто вступил ногой на раскаленные угли. Наружу вырвался сдавленный стон, показавшийся мне абсолютно чужим.

— Ну, тихо, тихо... потерпи. Сейчас я помогу тебе...

Голос был явно женским, слегка охрипшим, словно его обладательнице приходилось часто кричать, но все же, в нем угадывалась мягкость, а бархатистый тон заставлял беспрекословно подчиниться.

Я попытался улыбнуться неведомой помощнице. Только вместо этого скорчил ужасную гримасу, потому что женщина вновь засуетилась и попросила меня не делать резких движений. Я послушался, не в силах сопротивляться. Вскоре боль немного спала, но пошевелиться я так и не смог.

Толи это был сон, толи явь, — в тот момент мне трудно было осознавать, где я нахожусь, — но когда я вновь услышал ее голос, то без особого труда открыл глаза, вернувшись в привычный для себя мир.

Ставший уже родным монотонный топот копыт казался мне обыденным и не вызывал лишних вопросов. Нечеткая картинка, наконец, собралась воедино, и я смог различить ту вещь, что раскачивалась у меня над головой. Это была плетенная круглая эмблема, внутри которой, пересекались две тонкие руки.

— А, очнулся счастливчик. Свалится с такой высоты... Не знаю, как ты только остался цел ... — не спрашивая, а скорее утверждая, произнес чей-то старый, дребезжащий голос.

Ничего не ответив, я попытался приподняться, и к моему собственному удивлению у меня это получилось. Опершись на руки, я покачал головой, собирая воедино мысли.

Передо мной, согнувшись в три погибели, сидел худой плешивый старичок. Его кожа была столь ссохшейся, что невольно казалось, что он ходячий мертвец, отчего его преклонный возраст вырисовывался весьма туманно. Старик мастерски орудовал ножом, стругая деревянные заготовки, которые, судя по всему, он набрал в старом лесу, где властвовали канавы и буреломы.

— Видать здорово тебя шибануло об земельку-то? — вполне приветливо произнес старик, отложив в сторону заготовку и пригладив рукой остатки былой шевелюры.

Повозка слегка покачнулась, попав колесом в какую-нибудь яму, и я, не удержавшись, брякнулся обратно на лежак.

— Слаб ты еще, — тут же заключил старик.

Я безмолвно согласился.

— Как хоть тебя звать, найденыш?

— Курт...Курт Энгли, — слипшимися губами произнес я. — А можно хоть узнать? Где я нахожусь?

— Там же где и я. Едешь в повозке. — Не особо красноречиво объяснил старик. — Ты сам-то помнишь, что с тобой случилось?

Нахлынувшие воспоминания заставили меня в мгновение ока схватиться за внутренний карман, в котором хранилось письмом господина Глида. Конверт был на месте.

— Гонец что ли? — сочувственно поинтересовался старик, так и не соизволив назвать мне свое имя.

— Вроде того, — буркнул я в ответ.

Скорее всего, в этой повозке не было принято вести открытых разговоров. Да я, собственно говоря, и не напрашивался. А то, что меня приняли за гонца — так может оно и к добру. И все же предательская мысль, породившая во мне страх неминуемой погони, казалась накрепко засела в моей, полной сомнений и предчувствий голове. Всегда правильнее думать о худшем, надеясь на лучшее.

В момент моих размышлений полог повозки отклонился и внутрь заглянул незнакомый мне мужчина.

— Ага, очнулся, найденыш?

Не знаю, какого ответа ждал от меня этот худощавый, с заметным шрамом около уха и множеством золотых зубов весельчак; я понял лишь одно — все здесь решили называть меня именно так.

— Мое имя, Ку...

— Курт, — докончил за меня старик.

— Ну, вот и славно, Курт, — выпятив на показ свои драгоценные зубы, улыбнулся мужчина. — Меня, к слову, можешь звать Пакрит Раш. А этого мрачного старика, из которого не вытянешь ни слова, и который постоянно лезет во все дырки, кличь — Хнуром.

— А не пойти ли тебе прогуляться, Раш, — буркнул в ответ старик.

— Ладно, не обижайся ворчун, — золотозубый примирительно похлопал старика по плечу и скрылся за пологом.

— Куда путь-то держишь? — расщедрившись на вполне законный вопрос, поинтересовался Хнур. — А то может, нам не по пути будет?

Только сейчас я понял, что мы не просто сидим в повозке, а еще и куда-то движемся.

— Мне нужно в Силкену! — чуть ли не вскрикнул я.

— Славный городок, — протяжно произнес Хнур и, заставив мое сердце ликовать, добавил: — Тебе несказанно повезло, найденыш. Мы как раз в те края.

Невольно, мой взгляд заметил как сквозь порванную часть повозки, скрывающую от нас небо, все еще пробиваются померкшие звезды. Разрезанная полоса то откланялась, то вновь распахивала полог, рождая во мне надежду, что я провалялся здесь не слишком долго.

— А какой сегодня день...то есть когда вы меня подобрали?

Старик вновь замолчал, ловко стругая новую деревянную поделку. Сердце опять заколотилось барабанной дробью, предвкушая роковой ответ.

— Да, чего ты разволновался-то? — старик, наконец, оторвался от своего занятия и посмотрел на мое бледное лицо. — Еще сегодняшняя луна не сошла. Видимо и впрямь слишком сильно ты ударился...

Я облегченно вздохнул.

Получалось, что все складывалось как нельзя лучше. Мои случайные попутчики тоже направлялись в Силкену и я, судя по всему, не потерял, а наоборот выиграл немного времени. Оставалось только выяснить, чем именно занимаются те, кто стал моими случайными попутчиками.

В это самый момент мой рассеянный взгляд остановился на довольно забавной афише висевшей за спиной Хнура. Посреди сцены стоял высокий, худощавый человек в черной маске и черных одеждах, а его поднятые вверх руки сдерживали неуклюже намалеванные бледно-голубой краской молнии и кружащиеся точки планет. Все это неописуемое действие венчала грандиозная надпись: 'Величайший маг среди всех смертных!' А внизу афиши маленькое добавление: 'Не пропустите грандиознейшее выступление человека...'

Как же я мог не заметить этого раньше! Сцена, таинственный занавес. Все это сейчас было вокруг меня. Вернее сказать я был внутри нее. И словно из пустоты, на свет стали появляться вещи бродячих артистов. Поверх стоящей в углу ширмы были небрежно наброшены темные платья, украшенные загадочными символами; а совсем рядом, за моей спиной, оказались плотно прижатые друг к дружке огромные ящики, в которых наверняка хранились атрибуты выступления. Даже за свернутым занавесом я умудрился разглядеть щит и меч недавно ожившего на моих глазах рыцаря.

Заметив мой удивленный взгляд, Хнур мило улыбнулся и произнес:

— Видел бы ты наше вчерашнее выступление. Толпа рукоплескала как никогда. Настоящий успех, давно я такого не видел! Совсем не сравниться со столицей!

В тот момент мне ужасно захотелось закричать, что я был на выступлении, и оно было великолепным! А еще, мне нестерпимо хочется познакомиться с таинственным магом! И вдобавок ко всему я желаю научиться такому же блестящему владению магией!

Но я вовремя сдержался, потому как старик, вновь заговорил:

— Не пойму, как люди могут быть столь наивны. Здесь, вдалеке от вычурности и величия Альира, где все столь доверчивы, выступать одно удовольствие. Там совсем другое дело... Давать представление за высокими могущественными башнями Корсана, просто невозможно... Освистят, или того хуже забросают гнильем, — посетовал Хнур. — Наверное, все дело в том, что в ваших краях толком ничего и не знают о настоящих магах?

Предположение Хнура не просто задело меня за живое, а разъярило до не возможности, будто я был рогатым Укр-быком увидевшим красную тряпку. Прочитав не один десяток книг о магии и магах, я не мог вытерпеть таких слов.

— Не правда! — обиженно прошипел я. — Знаем мы о магии не меньше вашего...

— Во как?

Вряд ли я удивил старика своей репликой, скорее всего в нем просто возник крохотный интерес к разговору.

— И что же тебе известно?

— А то...— попытался съязвить я, но язык стал балаболить без остановки сам по себе, абсолютно не обращая внимания на своего хозяина. — Я знаю, что при дворе короля имеются ближайшие советники, каждый из которых обладает магией. Настоящей магией. Поверьте, я знаю, что такое настоящая магия. Много раз я пробовал постичь ее секрет, нанимаясь в подмастерья к Погодникам и Искателям сокровищ, даже у Травника целый год обучался. А вот у настоящего Владетеля силы мне заниматься не приходилось. Правда, еще в детстве я видел турнир настоящих магов. И, между прочим, я присутствовал на вашем вчерашнем выступлении, и честно признаться меня не впечатлило выступление Мага в маске! — в конце я конечно слукавил.

— Да, ты прав, найденыш. Тех, кто умел владеть силой, раньше было куда больше, чем теперь, — задумчиво произнес старик, не заметив с каким пренебрежением, я отозвался об их выступлении.

— Ну не то чтобы не понравилось, — добавил я совсем тихо, пытаясь исправиться.

— Не оправдывайся, найденыш. Все что ты видел на сцене всего лишь обман, и к магии не имеет абсолютно никакого отношения.

Превратившись в каменную статую, я не в силах поверить Хнуру, отрицательно покачал головой:

— Нет, этого не может быть...слышите?! Я же сам видел оживающего рыцаря и все эти перевоплощения. Как же без магии?

— Иллюзия — не больше того...ловкость рук, найденыш. Ловкость рук и желание зрителей увидеть чудо, которого, в нашем мире, к сожалению, становится все меньше и меньше.

— Я не понимаю? — искренне удивился я.

Тогда Хнур достал из кармана куртки медную монету и тихо прошептал:

— Смотри.

Старые изможденные венами ладони зажали медяк, и стали медленно тереться друг об друга, словно пытаясь стереть монету в порошок. Затем движения ускорились, и Хнур резко разжал ладони. Монеты нигде не было.

— Вот видишь, небольшая, но все же магия, — произнес старик, доставая у меня из-за уха исчезнувшую монету. — Пойми, все колдовство у нас на кончиках пальцев. Фокусник живет этим. Когда я был помоложе, я сам был человеком в маске. Затем нашел себе ученика и передал ему свое мастерство. Теперь вот видишь, помаленьку работаю, придумываю фокусы. Не так-то легко обманывать дотошных зевак. Таких, как ты...

— Таких, как я? — осторожно слетело с моего языка и также осторожно я добавил: — А как же рыцарь? Перевоплощение?

— Тебе, правда, интересно? — старик не без гордости улыбнулся. — Да, это самые удачные мои трюки. Ладно, так и быть, я расскажу тебе...

Отложив в сторону заготовку, Хнур скрестил ноги и, упершись руками в колени начал открывать мне тайну иллюзий.

— С чего же начнем? Ах, да... пожалуй, с оживления рыцаря. Знаешь, когда человек в маске собирает доспехи и ставит их в ящик, за ее дальней дверцей уже дежурит помощник, одетый в рыцарские доспехи. Кстати его играет Пакрит. И когда дверцы закрываются, а наши симпатичные девушки отвлекают всеобщее внимание, помощник меняется местами с пустыми доспехами и вуаля! Иллюзия готова!

Я не сдержался и недовольно фыркнул.

— Нет, ты не прав, — словно прочитав мои мысли, наставительно произнес Хнур. — Это не шарлатанство, а искусство!

— Дурачить чужие умы? Обманывать? Выдавать желаемое за действительное? Что из перечисленного вы называете искусством? — не выдержав, зло поинтересовался я.

— Искусство, давать людям чудо. Преподносить его таким, какое оно есть. Волшебство.

— Но зачем?

— Затем, что волшебство постепенно умирает, если ты понимаешь смысл этих слов. Вспомни, ты же сам говорил, что раньше ты видел настоящие турниры магов. А что теперь? Где спрятались те, кто должен возвышаться над обычными людьми. В какие норы они залезли? Вот, послушай меня, найденыш...

В тот момент Хнур привиделся мне неким старцем, способным ответить на любые вопросы, а его осведомленность в проблемах магии пугала и одновременно еще сильнее приковывала внимание. Он будто заново открывал для меня окружающий мир. Мир, в котором люди разучились пользоваться таинственной силой, и вскоре мало кто вообще вспомнит о том, кто такие Истинные маги и что такое неисчерпаемая мощь волшебства.

Между тем Хнур все говорил и говорил, а я, не смея его перебивать, продолжал слушать.

— ...Кто знает, из-за чего все происходит? Да и нужно ли подобное искусство людям? Ведь по сути дела никто так и не научился использовать магию с большим толком, чем призывать тучи на изнывающие от жары поля или бесследно убирать вскочившую на лице бородавку.

— А, как же все истории о четырех магах? Советники короля? Тех, кто действительно умеет творить настоящее волшебство. Они же борются со злом! Охраняют наши земли! — не сдержавшись, выпалил я.

123 ... 1011121314 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх