Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долина звезд глава (Роман полностью)


Опубликован:
06.02.2012 — 08.09.2012
Аннотация:
Он очень хотел стать магом. Но мечтам не так-то легко осуществиться в мире, где уже долгое время ее просто нет. А взгляды людей устремлены к звездам. И любое волшебство - всего лишь пустой обман хитрых и безжалостных завистников, которые уже давно не подчиняются ночным светилам. Да и стоит ли преклоняться перед теми, кто несет им смертельную опасность... ( Обновлено 10.06.2010 ОБЩИЙ ФАЙЛ (РОМАН ПОЛНОСТЬЮ)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Гар вам в помощь, Дети пещер.

На лице странника появилось некое недовольство — он, так долго прожил в этом захудалом мире, что порой сам стал верить в вымышленных Покровителей.

Ну, да ничего, скоро все встанет на свои места.

13 глава: ' Отчаянье мертвого моря и всех, кто здесь оказался'.

День начался с холодного, пронизывающего ветра и с ощущения полной обреченности, насмехающейся над нашими наивными потугами изменить окружающий мир, который не собирался меняться. Когда мы добрались до берега моря, я почувствовал ужасное головокружение и невероятную слабость.

Вороны, сбившись в стаи, кричали противными старческими голосами, словно их снедала ужасная тревога. В густом теплом воздухе еще ощущался соленый привкус моря, но от воды не осталась и следа. Только окаменевшие останки подводных глубин и высохшие водоросли, покрытые белым слоем солей.

Я сделал первый шаг на неровную поверхность морского дна и едва удержался на ногах. В голове послышался шум волн и свист ветра. Только сейчас я осознал всю силу коварной звезды, которой не смогла противостоять морская мощь.

Би гер пройдя чуть вперед, присел на колено и прикоснулся рукой к рыхлой поверхности.

— Мы не единственные путешественники, решившие прогуляться сегодня по морскому дну? — тут же догадался Идарго.

Следопыт кивком подтвердил догадку капитана. Я заметил как Хард Зи, вздрогнув, побелел и непроизвольно потянулся к новому шраму, красовавшемуся на его щеке. Рана все никак не затягивалась, и бурая борозда создавала вид некоего проклятия, от которого просто невозможно избавиться.

— Один путник, путешествует без лошади. Нас разделяет лишь несколько часов пути. Я ощутил его след — он тянется от самого Лина.

— А в деревне ты не чувствовал похожего присутствия? — уточнил Идарго.

Следопыт втянул ноздрями, как обычно это делают звери и, заскрипев зубами, словно пробуя на вкус соленый воздух, отрицательно покачал головой.

— Я не уверен.

Ид посмотрел на каждого из нас и ничего не объясняя, махнул рукой в самую глубь Мертвого моря.

Ноги утопали в мягком иле, и только рыбьи кости и ракушки, которыми было застлано дно, не давали утонуть в зыбучих песках. Яркий контраст между светло-желтой поверхностью моря и каралловыми барханами берега, оставшегося у нас за спиной, вскоре исчез с линии горизонта.

Посреди ровного плато то тут, то там, из земли выглядывали черные как смоль кряжистые деревья с изогнутыми ветками.

Мне они казались абсолютно безжизненными — и было не понятно, откуда вообще они взялись на морском дне.

— Мертвые деревья, их еще называют Верблюжей колючкой, — заметив на моем лице удивление, пояснил следопыт.

Я понимающе кивнул, хотя для меня слова 'волка' оказались пустым звуком. Мне было неведомо: кто такие эти самые верблюды, и название деревьев не открыли тайны их происхождения.

Вороны, наконец-то, прекратились горланить как сумасшедшие, но кружить у кромки горизонта так и не перестали.

Жар, исходивший от звезды, стал невыносимее. Жуткая духота кружила голову и не давала возможность надышаться. Внезапно морское дно охватил сильнейший ветер, и столпы пыли заслонили нам путь. Суховей начинал свой безумный танец.

Прикрывая глаза и кутаясь в плащи, мы смело противостояли ненастной стихии. Предрекающие бурю птицы, растворились в песочном занавесе, и мне удалось разглядеть враждебные вихри. Внезапно возникнув вдали морского плато, они тянулись ввысь, исчезая среди свинцовых облаков. Невероятного размера воронки, будто ненасытный пузан, пожирая все сущее, быстро увеличивались в размерах.

Море, наполнилось отчаяньем, и мы утопали в нем без всякой возможности на спасение. Даже великое умение 'волков' убивать любого смертного, выглядело совершенно бесполезно в борьбе с беспощадной природой. Мы пытались сопротивляться, но наши потуги казались каплей в море, пускай даже подобное сравнение выглядело в сложившейся ситуации полной ерундой.

Внезапно буря прекратилась. Мгновение и дно стало кристально чистым, пыль быстро оседала, и моему взору открылось огромное плато, сливающееся с земленистым горизонтом.

— Сколько же еще идти? — выдавила из себя 'волчица'.

Я ощутил в голосе Хелер заметную дрожь. Видимо каждый из нас уже смирился с тем, что сегодняшнюю ночь мы встретим в царстве старины Шода.

День был в самом разгаре, а над кромкой моря из самой земли вылезал кроваво-красный месяц, готовый заключить нас в свои смертельные объятия.

Облака поплыли быстрее полета стрелы, и складывалось впечатление, что мир уходит из-под ног. Дышать стало не легче, но вскоре на землю обрушился дождь.

Молодой месяц, покровительственно взирая на наши измученные лица, не сулил нам спасения. Я мысленно все еще молился Року и могучим созвездиям, уже не надеясь на мирный исход.

На нас словно вылили ушат воды — плотная стена дождя оказалась ледяной. Мы будто перенеслись в морозные северные пределы Итарги, родину Пещерных детей.

Би гер силясь перекричать стихию, открыл рот, но я не смог разобрать ни единого слова. Стоя на возвышенности, следопыт выглядел довольно обеспокоенным. Его рука крепко сжимала эфес меча, так как бывало в те тревожные минуты, когда нам предстояло давать отпор врагам. Идарго, хмурясь, попытался что-то ответить ему, но слова растворились втуне.

Я напрягся, и рука сама потянулась к стилету.

В ту же секунду одним прыжком непонятная тень, выскочив из-за бугра, кинулась на Би гера. 'Волк' только и успел отмахнуться мечом, но не смог задеть нападавшего.

Мы вновь попали в западню.

Я стал резко крутиться на месте. И заметив грозное лицо Идарго, быстро прочитал по губам:

— Это Сагхи!

Дети пещер, казавшиеся мне раньше лишь вымыслом, уже второй раз попадались на нашем пути. И вновь устроив засаду, они решили взять 'Стальных волков' нахрапом.

— Великая Ваора! — закричал я, когда все же различил мерзкие очертания чудовищ.

Я кинулся наперерез — не понимая, что делаю. Огромная фигура Сагха нависла над следопытом, прижав его к каменной тверди подводной скалы. Я видел сквозь пелену дождя отчаянные движения Би гера, он едва успевал отбиваться от мощных ударов чудовища. Загнав 'волка' в капкан, из которого невозможно выбраться, Дитя пещер планомерно наносил удар за ударом, пытаясь найти брешь в защите. Сагх рычал и хрипел от наслаждения, получая истинное удовольствие от смертельной дуэли.

Звон металла стал громче, и я ощутил, что силы 'волка' на исходе. В коротком поединке достаточно было одной ошибки, способной склонить чашу весов в одну из сторон. И сейчас Би гер мог с легкостью проиграть этот бой.

Не зная, что делать и как помочь, я застыл на месте. Мысли крутились волчком, освежая в голове память прочитанных книг. Я знал, что Сагхи обладают хорошим слухом, и мой удар со спины вряд ли застанет их врасплох. Но я рискнул.

Одним прыжком мне удалось достигнуть спины чудовища. Вытянувшись словно северный кот-гризл, я, обеими руками обхватив рукоять кистеня, ударил — лезвие легко вошло в чешуйчатую плоть.

Сагх взвыл, но не потерял равновесия. За пару ударов сердца, он еще успел нанести несколько выпадов, и лишь после этого выгнулся дугой, забыв о своей жертве.

В мое лицо брызнула серая кровь и ужасная вонь, источаемая чудовищем, застряла в гортане. Я захрипел, упиваясь собственной маленькой победой. И пускай мне пришлось нападать со спины! Под оком безжалостной звезды не было места благородству.

Из последних сил я повернул лезвие. Противный хруст оказался громче мощного ливня. Сагх вновь захрипел, закрутившись на месте. Его лапы взмыли ввысь и скинули меня будто назойливого комара.

Ударившись о камень, я ощутил на губах вкус крови. Земля закрутилась передо мной, но даже сейчас я смог разглядеть тот единственный удар отправивший чудовище в иные миры. Сагх в последний раз взвыл — толи от боли, толи от обиды поражения. Ужасный рев оглушил меня, но не Би гера. Рассекая водную преграду, его взмах меча довершил начатое.

Тело Сагха осунулось и повалилось на землю. Мое лицо светилось от счастья. Следопыт кивнул мне — выражая тем самым свою благодарность.

Бой продолжался. Второй Сагх теснил Идарго и Харда Зи к дальней части плато.

Уагар Руу лишь бросил короткий взгляд на тело своего бездыханного брата. Ни капли сожаления. Для Детей пещер главным была победа, и не важно, какой ценой она достигнута. А потеря брата лишь жалкая потеря в стримлении к великой цели.

Злобному рыку сопутствовали мощные удары широких лезвий — 'волки' едва успели увернуться от неминуемой опасности. Идарго слегка сместился вправо, пытаясь растянуть линию атаки. Хард Зи решил последовать его примеру, но опыт Сагха не дал ему осуществить этот маневр. Предугадав хитрый план Дитя пещер, изменил направление и, нанеся несколько мощных ударов слева, заставил 'волка' сместиться на исходную позицию.

Медлить было нельзя. Идарго попытался атаковать вновь. Воспользовавшись небольшой заминкой и ощущая поддержку Харда, он совершил очередной выпад — однако и подобная тактика не позволила склонить чашу превосходства в их сторону. Сагх действовал стремительно, и каждый его удар был выверен и точен.

Дитя пещер имея огромные размеры, двигался на удивление быстро, словно предугадывая каждое действие опытных воинов. Его лезвия молниеносно разили 'волков' пытаясь во чтобы то ни стало добраться до жизненно важных органов. Сагх хотел не уничтожить нападавших, а просто ранить — и лишь затем, сломав все кости, медленно умертвить этих глупых людишек. Злость придала чудовищу новые силы.

Он чувствовал усталость, которая сковывала мышцы 'волков' и предрекала ему скорую победу.

Подобная дуэль будоражила воинское искусство Уагар Руу. За несколько последних десятилетий Дитя пещер участвовал лишь в межклановых спорах, где редко удавалось встретиться с противником один на один. И сейчас, в пылу поединка, Сагх любой ценой жаждал одержать верх.

Несколько коротких взмахов и чудовище взревело от досады — теперь 'волков' стало трое. Застав врасплох 'волчицу' он, кажется, серьезно ранил ее, а вот убивший Раау Наа следопыт — уцелел и присоединился к своим друзьям.

Теперь уже воина Солвена де Оля постепенно стали наступать на Сагха, тесня его к возвышенности. Атака с трех сторон, несомненно, приносила свои плоды.

Закрутившись мельницей, Дитя пещер заставил на мгновение ослабить напор.

Я видел виртуозное плетение мечей 'волков', которые никак не могли найти брешь в искусной защите чудовища. Молниеносно меняя положения и уровень атаки: нападая то сверху, то снизу, Идарго и Хард едва держались на ногах, а враг даже не запыхался. Силы Сагха не шли ни в какое сравнение с простыми смертными.

Нанеся еще несколько разящих ударов по бездыханному телу чудовища, Би гер кинулся на помощь 'волкам'. Теперь Сагх стал заметно нервничать. Силы поединка сместилась в сторону королевских воинов.

Я замер на месте, тревожно наблюдая за боем — мое вмешательство могло лишь помешать 'волкам'.

Но в поседний миг от безумного хоровода схватки, мое внимание отвлекла Хелер Мун. В смуте боя я только сейчас заметил, что ее бездыханное тело лежит у холма. Одним движением я очутился возле 'волчицы' и приподнял ее. Слава Року! Она была жива. По ее щеке шлейфом тянулась кровавая полоса, но она все еще дышала. Капли дождя быстро смыли красный след с ее лица, и 'волчица' закашляв, медленно повернула голову.

Мысленно благодаря все до единого созвездия я перевел взгляд на сражение. В этот момент — там творилась магия.

Оказавшись на холме Сагх, осознавая свое поражение, взревел как тысячи Укр-быков и вытянул вверх лапу, а между длинными пальцами я различил светящийся желтый куб. Яркий свет озарил пелену не стихающего ливня, и я понял, что Пещерные хранители Сагхов оказались сильнее великих созвездий.

Пронизывающий свет, разлетевшись в стороны двумя лучами, наконец, приобрел очертания огромных сгорбленных фигур. Я не мог поверить своим глазам, списывая мираж на плохую видимость — но зрение меня не подвело. Вместо одного Сагха напротив 'волков' стояло уже трое чудовищ. Не дав опомниться королевским воинам, Дети пещер ринулись в бой.

Закрутилось. Я различал хитроумные выпады и идеальную защиту бесспорных профессионалов в своем деле.

Все безумие этого, казавшегося бесконечным боя, завораживало и пугало одновременно. Я ощущал слабое дыхание Хелер Мун, которая не могла прийти в себя, и понимал, что схватка может окончиться в любую секунду. И наши надежды противостоять падению Итарги, исчезнут с последними каплями дождя.

Сагхи рычали и скулили словно псы, от нарастающего удовольствия. Их лезвия взмывали ввысь и с невероятной мощью обрушивались на головы загнанных в угол 'волков'.

Я жаждал помощи, и не в силах что-либо изменить, в кровь кусал губы. Безысходность происходящего давила на меня, заставляя гортанно реветь от предвкушения кровавой развязки.

И все же неприклонный Гар, покровительствовал опытным воинам. Капитан 'волков', увернувшись от очередного удара одного из Детей пещер, поразил того в шею. Чудовище взвыло. Но не успел я возрадоваться тому, что произошло, как яркий луч света заставил возникнуть возле поверженого еще двух собратьев.

В глазах воинов не было и капли удивления — бой закипел с новой силой. Сагхи победоносно взревели, заглушая шум стихии. Я задрожал от ужаса, не пытаясь даже осознать случившееся. Жестокое колдовство Детей пещер — оказалось сильней острых мечей королевских гвардейцев.

За одного убитого воина — два новых. Подобная арифметика была сродни смертельному отчаянью, обрушавшемуся на нас проливным дождем.

— Нет!! — закричал я, готовый умереть ради своих друзей.

Нервы лопнули натянутой до предела струной. Я не видел другого выхода.

Сжав кусок засохшего коралла попавшегося мне под руку, я рванул вперед, в самую гущу боя. Не осознавая собственных поступков мне было все равно: окажусь ли я через несколько секунд в царстве слепца Шода, или паду под оружием кровожадных Сагхов.

Крича во все горло, я в мгновение оказался среди 'волков'. Но на этот раз мне не удалось застать Детей пещер врасплох, и моя атака захлебнулась в зародыше. Отмахнувшись от меня будто от назойливой мошкары, Сагх одним размашистым выпадом вспорол живот Харда Зи.

Встав на ноги, я вновь ринулся в бой. Теперь 'волков' осталось двое, но и вдвоем они продолжали мастерски отбивать атаки грозных противников.

Вклинившись в линию боя, я вновь ощутил мощный удар и, оказавшись на земле, смог с трудом подняться на ноги. Сплюнув кровью, я попытался еще несколько раз. Бесполезно.

— Курт, не лезь! — в агонии проревел Идарго.

Но я упрямо покачал головой, не желая слушать никого на свете.

В голове крутилась одна мысль: или мне несказаано везло или Дети пещер вовсе не хотели меня убивать. Я несколько раз оказывался перед острым лезвием Сагхов, но вместо этого лишь получал здоровенную затрещину.

Очутившись возле одного из чудовищ, я схватился за его руку и, повиснув на ней, вцепился зубами в предплечье. Однако тот, даже не заметил моего хищного выпада.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх