Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Выброшенный в другой мир - книга 1


Опубликован:
19.07.2018 — 12.05.2024
Читателей:
8
Аннотация:
Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходном с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Я не рехнулся? — задал себе вопрос Лаш, когда вечером в открытые ворота замка Ксавье на усталой лошади въехала не менее уставшая дочь графа Рабек в сопровождении крепкого парня, от которого явственно потянуло угрозой. — Она же меня узнает! Ещё раз, что ли, набить морду? Так для этого нужен повод. Что-то у меня не складывается с этим заданием. Надо всё делать быстрее и уходить".

Отвернув на всякий случай голову, он скрылся в караулке и не мог видеть, как к приехавшим выбежал Сур.

— Привет, дружище! — поздоровался с ним Салан, снимая Глеру с лошади и придерживая за талию. — Пусть позаботятся о лошадях, а я поведу девушку наверх. Она так устала, что едва держится на ногах. Там и поговорим. Помоги с вещами.

Сняв с лошади Салана две объёмные сумки, Сур поспешил за другом и его спутницей. Конюх куда-то запропастился, и дежурившие у ворот стражники с руганью в его адрес повели лошадей в конюшню.

— Альда, к тебе можно? — В приоткрытую дверь просунулась голова Галы.

— Давай лучше сходим к тебе, а то Алекс уже начал засыпать.

Подруги перешли в комнату напротив и сели на кровать Галы.

— Что я тебе сейчас скажу! — начала Гала, сделав круглые глаза. — Друг моего Сура Салан привёз в замок девушку. Скорее всего, вы с ней одногодки. Она очень красивая, но полумёртвая от усталости. Альберт выделил им комнату и приказал служанкам её помыть.

— Подожди, как это комнату? Что, одну на двоих? Как же так можно?

— Они вроде женаты, потому и вместе.

— Так вроде или женаты?

— Ты ничего не понимаешь! Об этом секрете мне рассказал Сур.

— А ты говоришь мне. Какой же это секрет?

— Кому ещё рассказать, если не тебе! — возмутилась Гала. — Эту девушку зовут Глера, и она дочь графини Рабек.

— Офигеть! А почему графини, а не графа?

— Потому что граф недавно скончался от слабости сердца. Глеру там держали как рабыню, а она влюбилась в Салана и вместе с ним бежала из замка.

— А как там очутился Салан?

— Этого я не знаю, но ему скоро дадут дворянство и они поженятся.

— А если не дадут?

— Я тоже об этом спросила. Если не дадут, они всё равно поженятся. Глера согласна стать простолюдинкой, только бы быть рядом с ним! Вот это любовь!

— Значит, Джок выполнил обещание и графа убрали, — задумалась Альда. — Тогда откуда может быть угроза?

— Так ты думаешь, что это Салан убил графа?

— Послушай, Гала, обо всём этом надо молчать, иначе можно сильно подставить Джока и самого герцога. Да и с Саланом вместо свадьбы может приключиться что-нибудь плохое.

— Я — могила!

— Ты прямо как Алекс, — засмеялась Альда. — А Сур, значит, уже твой?

— Это я оговорилась, — смутилась Гала. — Как ты думаешь, он хороший парень?

— Замечательный и очень тебя любит.

— А почему тогда молчит?

— Да стесняется он такое сказать или боится, что ты его после этого погонишь. С парнями такое бывает. В бою храбры, а в личных делах робеют.

— Как твой герцог?

— Никакой он не мой! Ты больше слушай Лани! Не вздумай ляпнуть такое при ком-нибудь.

— А что в этом такого? О вас и так все говорят!

— Как это все?

— А вот так. Помнишь, я ездила с Леорой в город? Так тема вашей любви очень интересует горожан, сама слышала в разном изложении. Но всё очень уважительно. Общее мнение такое, что после похода вы должны пожениться.

Альда не выдержала и грязно выругалась.

— Как такое можно говорить?! — поразилась Гала.

— А что мне ещё говорить, если о моих личных отношениях пошли гулять сплетни? И это при том, что нет никаких отношений! Не хочу, чтобы он подумал, что я сама их распускаю!

— А вот это ты зря. Я его не знаю, но говорят, что это исключительно умный и рассудительный правитель.

— В делах политики и войны он может быть умным и рассудительным, а когда дело касается личной жизни, вся его рассудительность куда-то испаряется. Ну да это не моя забота. Пусть о герцоге болит голова у Лани и его невесты.

— И всё же ты к нему не равнодушна.

— Как же мне все с этим надоели! Да, я его страстно люблю и желаю! Теперь ты довольна?

— Какая же ты молодец! Я так и знала, что вы будете вместе!

— Это безнадёжно, — вздохнула Альда. — Думай, что хочешь, но прошу больше не разговаривать со мной на эту тему!

Глава 47

Джок ещё раз перечитал письмо герцога и вызвал одного из своих людей.

— Поедешь в баронство Ксавье. Передай на словах, что герцог возвращается, и мне необходимо, чтобы баронесса была у нас как можно быстрей. То же касается и Салана.

О смерти своего господина Лаш узнал совершенно случайно из разговора капитана стражи с одним из двух молодых парней, которые почти постоянно находились при хозяевах.

"И что теперь делать? — подумал он. — Графине не нужно это убийство, и можно забыть о второй половине обещанного вознаграждения. Да и вообще нет смысла возвращаться в графство, а если с делами графа будут разбираться люди герцога, то и опасно".

Лаш был предусмотрительным человеком и почти всё заработанное у графа вкладывал в имевшие хорошую репутацию купеческие дома. Теперь можно было отойти от дел и зажить спокойной обеспеченной жизнью. Он не был дураком и сразу решил, что не будет выполнять заказ, который не даст ему ничего, кроме возможной опасности. Осталось решить, как отсюда выбраться. Он не хотел сидеть и ждать, когда их начнут отпускать в город. В замке вертится дочь покойного, которая может его узнать. А вчера к хозяевам приходил гость, при виде которого Лаша почему-то охватил такой страх, что он чуть не испачкал штаны. Такого с ним никогда прежде не было, и он не желал испытывать подобное ещё раз. Решено, если не найдёт другого выхода, ночью уберёт стражу и уйдёт.

— Что ты сегодня такая задумчивая? — спросил Салан, видя, что любимая время от времени замирает на месте, трёт рукой лоб и вообще ведёт себя так, словно пытается вспомнить что-то важное.

— Я вроде бы что-то видела, — начала объяснять Глера, — но пока не могу понять что. И почему-то чувствую тревогу...

— Это в замке?

— Не знаю, не помню.

— А ты не мучайся и постарайся отвлечься. Если это что-то важное, оно вспомнится само. Лучше иди ко мне, до обеда у нас ещё много времени.

— Давайте сегодня съездим в гости к барону, — предложил Свен. — У них и пообедаем. Мне нужно поговорить с Роном. Ты тоже развеешься в дамском обществе, и дети поиграют.

— Ура! — закричала Майя. — Мы едем к Алексу!

— Едем, едем, — улыбнулась Лаша. — Давай я помогу тебе одеться. Наденешь кулон?

— Конечно! Это же подарок!

— Тогда я отдам распоряжения работникам на случай, если решим у них заночевать.

— Сегодня я буду знакомить новичков с внутренними покоями замка, — сказал стражникам капитан. — Сразу после обеда и начнём. Чтобы не ходить толпой и не мешать хозяевам, пока поведу четверых, а остальных возьму в другой раз. Со мной пойдут: Лад, Толин, Тони и Рашт. Приведите себя в порядок, чтобы никто из леди не упал в обморок. Оружие оставите в караулке, в замке оно вам без надобности.

Алекс первым узнал о приезде Газлов. Он играл во дворе замка с Гленом и увидел, как им открыли ворота. Не желая показываться Майе в одежде, которую ему надевали для возни во дворе, мальчик побежал к матери.

— Мама, Майя приехала! — закричал он, врываясь в комнату, где Альда читала одну из книг, которые по её просьбе купили в Литецке люди Джока.

— Ты можешь кричать тише? Когда-нибудь сделаешь меня заикой. Как я тогда выйду замуж?

— А зачем тебе замуж? Нам и так хорошо.

— Ты собираешься жениться на Майе, а я должна остаться одна? И сестричек-братиков тебе больше не нужно?

— Это я сказал, не подумав, конечно, нужны! Помоги мне одеться, а то Ани нет на месте.

— Майя сама приехала?

— Нет, она привезла с собой родителей.

— Тогда действительно нужно поспешить, — Альда отложила книгу и достала из шкафа новую одежду сына. — А ты что стоишь столбом? Быстро сам раздевайся.

Его с самого утра охватило беспокойство, которое со временем только росло. Как собаки перед землетрясением заходятся воем от страха, не понимая его истиной причины, так и его угнетало чувство надвигающейся беды, источника которой он пока не мог определить. Зар попробовал заглянуть в будущее, но не узнал из своих видений ничего полезного. К полудню он не выдержал и почти бегом направился к замку.

Обед прошёл весело. Стин постарался на славу, и всё было необыкновенно вкусно, а присутствие за столом многих приятных для неё людей грело Альде сердце и поднимало настроение. Быстрей бы уж Газлы перебирались в замок. Глера тоже нравилась. Удивительно, как такой плод мог вызреть на ядовитой грядке семейства Рабек. Альда уже предложила Салану постоянно поселиться в замке. Если ещё приедет Леора, скучать не будем.

Стражники пообедали раньше господ, после чего капитан повёл отобранных новичков осматривать замок. Он провёл своих подопечных по первому этажу, показывая основные хозяйственные помещения и комнаты для прислуги, после чего поднялись на второй этаж, на котором жили хозяева и их гости. Лаш шёл последним. Им осталось осмотреть ту часть замка, в которой располагался трапезный зал, когда всё и случилось. Двустворчатые двери зала распахнулись, и в коридор вышло сразу много людей. Мимо стражников, заставив их посторониться, с воплями промчались дети, а взрослые свернули к гостиной. Лаш не успел отвернуть голову и встретился взглядом с Глерой. По выражению лица девушки он понял, что она его узнала и не станет об этом молчать. Не теряя ни мгновения, Лаш бросился мимо них к лестнице, но дорогу перегородил барон, который стоял к нему спиной. Ударив кинжалом, убийца проскочил мимо оседающего Рона, рывком одолел лестницу и скрылся. Первой на произошедшее отреагировала Альда, бросившись к лежавшему навзничь отцу. Он был ещё жив, но лицо сильно побледнело, а на полу натекла лужа крови, которая быстро увеличивалась в размерах.

— Не надо, дочка, не трогай, — прохрипел он. — Ничего уже нельзя сделать. Извини меня за то, что оставляю тебя одну. Где Свен?

— Здесь он, — давясь слезами, ответила Альда.

— Я здесь, сосед, — присел на корточки перед раненым Газл.

— Не оставляй мою дочь, — попросил барон, — будь ей вместо отца. Молодая она у меня ещё, а мужа...

Рон закашлялся, изо рта толчком выплеснулась кровь, и он замер.

Альда поднялась на ноги и вытерла рукавом слёзы.

— Кто-нибудь отправился за убийцей?

— Госпожа, — сказал Альберт. — Наш капитан и его стражники сразу бросились ловить мерзавца. И Сур с ними. Никуда он от нас не уйдёт.

— Вы не понимаете! — крикнула Глера. — Это был Лаш Веман по кличке Игрок. Он убивал по приказу моего отца! Это очень опасный и опытный убийца! Я его узнала, и он это понял и решил бежать.

— Далеко не убежит, — сказал Альберт. — Устроим облаву, людей хватит.

— В этом нет необходимости, — раздался голос у входа.

— Зар! — воскликнула Альда.

— Да, это я, — подтвердил отшельник, поднимаясь по лестнице. — Я почувствовал близкую опасность, но успел только предотвратить побег убийцы. Я отдал его вашим стражникам.

Он подошёл к телу отца Альды и слегка наклонился.

— Извини, но я ничего не смог бы сделать, даже если бы твой отец был ещё жив: кинжал отравлен и слишком велики внутренние повреждения. Тебе придётся взять всё в свои руки.

— Альберт! — Альда повернулась к управляющему. — Пусть слуги отнесут отца в его комнату и переоденут, а здесь нужно убрать. Позаботьтесь, чтобы дети пока ничего не знали. А я хочу поговорить с преступником. Если кто-нибудь из вас желает, можете присутствовать при разговоре.

Она наклонилась к телу отца и сняла с его пояса ключ от денежного ящика, после чего, не надевая тёплой одежды, первой спустилась по лестнице и вышла во двор. Следом за ней потянулись остальные.

— Капитан, подведите мерзавца сюда! — приказала она Серку. — Значит, тебя кличут Игроком. Ну что же, если ты так любишь играть, мы с тобой завтра сыграем. Если тебе повезёт, может быть, выиграешь жизнь, но это вряд ли. А пока хорошенько его свяжите, но так, чтобы завтра смог двигать руками, и заприте в надёжное помещение.

— В камеру в подвале? — спросил капитан.

— Ни в коем случае. Наш подвал не годится. Там бесследно пропал слуга и сошёл с ума запертый кот. Мне не надо, чтобы заключённый исчез, и рассудок у него к завтрашнему дню должен быть в порядке. У нас есть комната с зарешеченным окном, где уже держали заключённого, туда его и посадим. А вы, капитан, организуйте охрану. Можете посадить рядом с ним хоть всех своих стражников, но спаси вас боги, если он ухитрится сбежать! Пошли внутрь, господа, пока никто не простудился.

На лестнице она встретила спускающегося Альберта.

— Вы уже освободились, Альберт? Очень хорошо. Тогда у меня к вам просьба. Надо послать кого-нибудь в деревню на озере к старосте. Пусть выберут небольшую лодку из самых плохих. Главное, чтобы она хоть немного держалась на воде. Её надо погрузить на телегу и отвезти на берег Гаенской топи. Пусть оставят на берегу. Там очень редкий лес, так что они смогут проехать. А чтобы было не так страшно, дайте им несколько монет.

— Что вы задумали? — спросил Газл.

— Завтра увидите. Вы ведь останетесь на ночь? Я прошу вас, Свен, не оставляйте меня одну. И Алексу будет не так тяжело.

— Не слишком ли это жестоко? — спросил Зар.

— По отношению к этому? Не слишком, что бы там ни находилось.

— Ты ведь не знаешь, что там.

— А вы знаете? Вот и молчите о своём знании. Я знаю, что он отнял жизнь у моего отца, и хотел отнять её у меня. На его совести, если она у него есть, много загубленных жизней, а для таких никакое наказание не будет слишком жестоким.

Решив не откладывать объяснения с Алексом, она нашла играющих детей и всё рассказала. Против ожидания, у сына было немного слёз. Он как-то сразу стал старше и после того, как они посидели вдвоём, обнимая друг друга под сочувственные вздохи Майи, взял девочку за руку и увёл в библиотеку. Когда Альда позже подошла к её двери, она услышала голос сына, который рассказывал маленькой подруге об отце матери.

Оставив детей, она ушла к себе, легла на застеленную кровать и стала думать о том, как жить дальше. Невесёлые размышления прервал стук в дверь. Слуга сообщил, что из города прибыл офицер и желает видеть госпожу баронессу. Пришлось подняться и встретить гостя. Им оказался человек Джока, который уже приезжал с его поручениями.

— Вам надо как можно быстрее прибыть в замок герцога, — сообщил порученец Лишнея. — Я только что узнал о вашем несчастье и хочу выразить сочувствие!

— Я должна прибыть одна или с сыном?

— О сыне ничего не сказали.

— Дорога тяжёлая, и вам надо отдохнуть. Когда собираетесь возвращаться?

— Поем, сменю коня и сразу выеду. Барон Лишней должен знать об убийстве вашего отца. Когда вы доставите убийцу в город?

— С убийцей я разберусь сама.

— Но он может знать много полезного.

— Меня это не интересует. Граф мёртв, а с его женой разберётесь сами. Этот убийца простолюдин и не может свидетельствовать против Рабеков. Если вы рвётесь уехать на ночь глядя, то возьмите в сопровождение десять стрелков. Всё равно пора их отсюда выводить. А барону Лишнею передайте, что я выеду завтра, после похорон отца и суда над преступником. Ему точно не нужен кто-то ещё?

123 ... 7374757677 ... 107108109
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх