— Что?.. — Хлорд с удивлением взглянул на рыцаря.
Тот пожал плечами.
— Соглашайтесь, мастер. Лучшее лекарство от любых забот — две-три бутылки белого ландорского. А я знаю здесь неподалеку замечательное место — "Черный дрозд".
Хлорд беспомощно развел руками.
— Но мне нужно возвращаться в Академию...
— Да бросьте, мастер. Я немного знаком с лаконским распорядком. Все ваши ученики сейчас должны быть на занятиях в скриптории. Помимо тех, кто сбежал в город, разумеется.
Последние слова опять напомнили наставнику о Криксе, и на сердце у него заскребли кошки. Мастер Хлорд как будто бы со стороны услышал свой собственный голос, произнесший:
— Хорошо, идемте.
Час был еще довольно ранним, и в "Черном дрозде" они оказались чуть ли не единственными посетителями. Тем не менее, хозяин встретил их у входа и провел Ирема с его гостем в отделенный загородкой кабинет.
— Вас здесь знают, я смотрю, — заметил мастер. Сам он не ходил в такие кабачки по меньшей мере пару лет, и сейчас чувствовал себя довольно странно. Иногда он спрашивал себя, что вообще заставило его согласиться на предложение каларийца, и тогда ему хотелось извиниться и, пока еще не поздно, распрощаться с Иремом. Но коадъютор, кажется, не видел ничего особенного в том, чтобы привести Наставника сюда, и его непринужденность сильно осложняла Хлорду отступление.
— Да, меня здесь знают, так что обещаю, что обед будет приличным. У вас есть какие-нибудь предпочтения в вине? Я предложил вам белое ландорское — оно здесь очень неплохое — но, быть может, вы предпочитаете "Аймарис" или "Пурпурное сердце"?..
Хлорд неопределенно повел плечом.
— Три бутылки белого и две "Аймариса", — распорядился рыцарь, когда за загородкой появился сам хозяин. — Только, разумеется, не из той партии, которую вам присылали из Бейн-Арилля. Нам нужно настоящее тарнийское вино. Из блюд несите оленину с артишоками и пряным соусом, раковый суп, мидии в сливочной подливке и термский паштет. Все остальное — на ваш вкус, хозяин.
Содержатель "Черного дрозда" просиял, оценив сумму заказа, и поспешил скрыться в направлении винного погреба и кухни. Через несколько минут на столе перед наставником и коадъютором выстроились запыленные, пузатые бутылки, а из кухни несились умопомрачительные запахи готовящихся блюд.
Ирем налил себе и мастеру вина и сразу же опорожнил стакан, в то время как Наставник только осторожно пригубил из своего. Лорд Ирем улыбнулся и, заново наполнив свой стакан, откинулся на спинку кресла.
— Ну что ж, Наставник, начинайте.
— Начинайте что?.. — не понял Хлорд.
— Рассказывайте, что у вас случилось. Вы мой гость, поэтому я уступлю вам право первенства.
Мастер развел руками.
— На самом деле, может, ничего и не случилось. Иногда мне кажется, что все это не более чем плод воображения. Даже не знаю, стоит ли об этом говорить.
— Еще как стоит. Нет ничего хуже подозрений. От любых невзгод, в конечном счете, можно отрешиться, но от подозрений — никогда, — сентенциозно возразил лорд Ирем, смакуя золотистое вино. Взглянув на Хлорда, рыцарь возвел очи горе — Да допивайте же, наставник, сколько вы еще намерены сидеть с этим стаканом?.. Невозможно постоянно чувствовать себя лаконским ментором — когда-то надо просто отдыхать.
Нельзя все время чувствовать себя Наставником... Конечно, лорд был прав. Но мастер Хлорд не мог припомнить, когда он в последний раз не думал о своих обязанностях. Махнув на все рукой, он залпом допил оставшееся в стакане вино и придвинул опустевший стакан каларийцу, разливавшему ландорское.
— Итак?.. — осведомился доминант. — Что же вас беспокоит, мастер?
— Крикс, — неохотно отозвался тот.
— Какая неожиданность!.. — пробормотал лорд Ирем еле слышно.
Наставник вопросительно вскинул на рыцаря глаза.
— Простите, — извинился мессер Ирем. — Продолжайте.
В глубине души Хлорд сильно сомневался, что сумеет рассказать кому-то о своих подозрениях, пока не будет совершенно пьян. Но рыцарь слушал так спокойно и внимательно, что рассказ о возвращении "дан-Энрикса" и о пропавшей окровавленной одежде дался ему удивительно легко.
Ирем откинулся на спинку кресла, сцепив пальцы рук в замок.
— Ну, а оружие? Было у него при себе какое-то оружие? Нож, или, может быть, кинжал?
— Н-не знаю, — запнулся Хлорд. — Лекарь, видимо, не обратил внимания...
— Слепой он, что ли, этот лекарь? — мрачно спросил рыцарь. — Ладно, мастер, продолжайте.
Хлорду пришлось рассказать о странном поведении "дан-Энрикса", который за последние несколько месяцев как будто бы с цепи сорвался.
— Может быть, все дело в том, что мы вернули его в Академию, и он решил, что теперь может делать все, что ему вздумается, — вздохнул мастер. — После возвращения из Деревянной крепости он прямо в трапезной, при всех Наставниках, встал из-за стола и выплеснул весь свой оремис в лицо Синто Миэльвитту. Как потом выяснилось, только потому, что тот кидался в его друга косточками от сушеной вишни. Его посадили под замок на хлеб и воду на три дня. С тем же успехом можно было запереть этого его бешенного жеребца, Фуэро. Толку — никакого. Он все время подбивает остальных на разные дурацкие затеи. Несколько дней назад мне сообщили, что мои ученики забрались в Мирном на чей-то огород, вытоптали там все овощи и выкрали оттуда пугало. Я все понимаю, они еще мальчишки, но такую глупость!...
— Пугало?.. — Ирем нехорошо прищурился. Но не успел он еще что-нибудь сказать, как дверь открылась, пропуская трактирщика с подносом.
— Наконец-то, — сказал лорд. — Ставьте сюда, хозяин. А вы, мастер, попробуйте этот паштет. Готов побиться об заклад, в Лаконе ничего подобного не приготовят.
— Мессер Ирем, там какой-то человек хотел вас видеть, — встрял трактирщик. — Я сказал, что вы велели вас не беспокоить, но он не уходит. А поскольку он из Ордена, то я не знаю, как с ним быть.
— Спасибо хоть не догадались кликнуть вышибалу, — хмыкнул Ирем. — Пропустите. Извините меня, мастер, это ненадолго.
Хлорд ожидал, что посетитель будет старше, но появившемуся в дверях юноше было на вид лет семнадцать. Он вполне мог быть выпускником Лакона, но, судя по синему плащу, уже получил место в гвардии. Хлорд подумал, что такая молодежь всегда шла в ряды Ордена охотнее, чем люди зрелых лет. Что и понятно: никогда разъезды по стране и приключения не выглядят так привлекательно, как в восемнадцать-двадцать лет. Хлорд уже привык к тому, что все Наставники периодически встречают в роли охранителей Империи хорошо знакомых шутников, только вчера прилаживавших дохлую крысу на веревке к потолку Общего зала.
— Я вас везде искал, сэр Ирем.
— А в чем дело?..
— Нашим людям удалось задержать в порту корабль с контрабандой. Это гверрская канторна под названием "Альтарра". На борту большая партия драконьей кости, лосский шелк и твисс. Но главное... — парень замялся. Ирем явно заметил косой взгляд, брошенный юным рыцарем на мастера, и с легким раздражением сказал:
— Ну что еще? Да говори как есть.
— На корабле штандарт Ральгерда Аденора. Капитан и два его помощника успели скрыться, остальные притворяются, что ничего не знают. Я был в доме лорда Аденора вместе с сэром Галларном и еще тремя нашими рыцарями. Домоправитель Аденора говорит, что лорд уехал накануне вечером. Скорее всего врет — Галларн почти уверен, что еще сегодня утром Аденор был в городе. О контрабанде домоправитель, разумеется, впервые слышит, и в отсутствие хозяина не может ничего нам сообщить. Когда мы стали разбирать бумаги в кабинете лорда, он даже не возражал — как будто бы на это и рассчитывал. Мы обнаружили там пару долговых расписок и какие-то счета, но ничего действительно серьезного. Может быть, пошлем гонца в Лейверк, чтобы Ральгерда задержали и доставили назад в Адель?
— А толку-то? — поморщился лорд Ирем. — Ты, видимо, не знаешь Аденора. Это угорь, а не человек. Он скажет, что контрабандисты сговорились с кем-то из его вассалов, и потребует самого сурового наказания для негодяев, пользовавшихся его гербом и титулом. Ведь та канторна, как я понял, даже не принадлежала Аденору? Ну так что мы, собственно, ему предъявим?.. Ладно. Это все?
— Нет, — юноша вытащил из поясного кошелька клочок льняной бумаги и, разгладив его, положил на стол. — Эта записка нашлась среди остальных бумаг мессера Аденора. Принцепс приказал отнести это вам.
— А что здесь? Какие-то подсчеты... видимо, писали прямо поверх текста, чтобы поберечь бумагу, — пробормотал Ирем и прищурился, стараясь разобрать написанное. — Та-ак... Служить ему по совести и без обмана... всеми силами оберегать благополучие и достояние сеньора... тра-та-та... не оставлять в опасности... Похоже, это просто текст вассальной клятвы. С чего Галларну вздумалось послать это мне?
— На обороте, кажется, приписка, — сказал Хлорд, невольно наблюдающий за действиями Ирема. Рыцарь перевернул бумагу и, прочтя замеченные мастером несколько строк, нахмурился.
— Да это же...!
Лорд не договорил. Стоявший рядом юноша вытянул шею, чтобы посмотреть, что так заинтересовало Ирема в этой приписке, но рыцарь как бы невзначай прикрыл ее ладонью и сказал:
— Спасибо, Лано. Ты свободен.
На лице у юноши мелькнула почти детская обида. Он еще немного постоял возле стола, как будто бы надеясь, что лорд Ирем передумает, а потом тихонько вышел, аккуратно притворив за собой дверь.
Хлорд посмотрел на Ирема с невольным интересом:
— Это ваш оруженосец?
— Бывший, — кивнул Ирем. — Я освободил его от службы пару дней назад.
Мастер поколебался, задавать ли Ирему вопрос, звучавший в его собственных ушах весьма бестактно, но все же не удержался и спросил:
— По видимому, вас очень заинтересовал тот... документ, который вам только что передали?..
— Представьте себе — крайне! — с чувством отозвался Ирем. — Никогда бы не подумал, что в одной-единственной бумажке может обнаружиться разгадка стольких затруднительных вопросов. Да прочтите, не стесняйтесь, — сказал лорд, небрежно придвигая скомканный клочок бумаги к мастеру. — Вам, полагаю, тоже будет интересно. А потом я провожу вас до Лакона.
— Вы меня проводите?.. — не понял Хлорд. — Зачем?
Лорд Ирем улыбнулся совершенно непередаваемой улыбкой.
— Правильнее было бы сказать — "за кем". Думаю, Рикс уже вполне здоров. Мне нужно с ним поговорить. А после этого — если, конечно, вы не возражаете, — я заберу его с собой.
— Куда?.. — спросил Наставник, все сильнее изумляясь. Лорд махнул рукой.
— О своих планах насчет Рикса я еще успею рассказать вам по дороге в Академию. И кстати, если кто-нибудь из нас еще нуждался в доказательствах, что от таких, как Аденор или этот ваш Крикс, сплошные неприятности, то вот вам, например, еще одно — обед уже совсем остыл...
Вместо эпилога.
В маленькой комнате с высоким, забранным ажурными решетками окном было довольно неуютно. Узкая кровать, массивное резное кресло, стол, придвинутый к окну, и умывальник с чистым полотенцем — больше ничего. Но Крикс смотрел на эту обстановку с затаенным удивлением. В его представлении тюремным камерам полагалось быть темными и сырыми, и, во всяком случае, без разложенных на столе письменных принадлежностей.
Было ужасно жалко самого себя. Двенадцать лет — и уже узник главной государственной тюрьмы.
Никто, по-видимому, не намеревался объяснять ему, что его ждет. Лорд Ирем втолкнул его в эту комнату и запер дверь на ключ, пообещав вернуться позже. Поначалу Крикс внимательно исследовал окно и дверь, раздумывая, как ему отсюда выбраться, но быстро понял, что без посторонней помощи сбежать из Адельстана совершенно невозможно. Окно располагалось слишком высоко, так что внутренний двор отсюда выглядел каменным пятачком размером с асс, решетки были очень прочными, а для двери понадобилась бы надежная отмычка. У "дан-Энрикса" имелось несколько таких — он пользовался ими, когда выполнял задания мессера Аденора — но и отмычки, и другой полезный инструмент из арсенала "сумеречников" остались в его тайнике в Лаконе. Может быть, оно и к лучшему — все равно ему некуда бежать.
Ирем пришел в лаконский лазарет в сопровождении его наставника, так что в Академии все уже знают, что он арестован. Аденор в бегах. Спрятаться у папаши Пенфа?.. Что за глупость, там его найдут так же легко, как в любом другом месте.
Утомившись от однообразного кружения по комнате, Крикс повалился на кровать, улегся поверх покрывала и закинул руки за голову. Ему было так тоскливо, что хоть вой, а собственное будущее представлялось ему в самом мрачном свете.
Крикс не сомневался, что заснуть в подобных обстоятельствах — и главное, в подобном месте — совершенно невозможно, но, в конце концов, усталость все-таки взяла свое, и энониец задремал.
Проснулся он от звука поворачивающегося в замочной скважине ключа. Вошедший в комнату сэр Ирем удивленно вскинул брови, обнаружив Крикса на кровати, словно полагал, что тот должен был ожидать его, стоя навытяжку посреди комнаты.
Угол рта рыцаря дернулся вниз.
— Выспался?.. — поинтересовался он с язвительным участием. Крикс промолчал. Когда лорд Ирем пребывал в подобном настроении, южанин никогда не знал, как себя с ним вести.
Сэр Ирем отодвинул кресло у стола и сел, закинув ногу на ногу. Крикс запоздало осознал, что он заснул на кровати прямо в сапогах, и торопливо спустил ноги на пол, чувствуя растущую неловкость. Коадъютор наблюдал за ним, откинувшись на спинку кресла.
— Ну что, пришел в себя?.. — спросил он — как ни странно, относительно миролюбивым тоном. — Хорошо. Тогда рассказывай.
— Что именно? — покорно спросил Крикс.
— Все, с самого начала. Как так вышло, что ты присягнул мессеру Аденору. Что он тебе поручал. Кем был тот человек, которого ты ранил — или, может быть, убил — два дня назад...
Сердце у Крикса бешено заколотилось.
— Я никого не убивал, — выдохнул он, пытаясь отогнать воспоминание о Гирсе, умирающем на пыльной, накаленной майским солнцем мостовой. Ладони стали влажными, и Крикс с трудом сдержал желание вытереть руки о штаны. — Я никого не убивал! — повторил он, на этот раз отчетливее и гораздо тверже.
— Правда?.. Тогда почему ты так позеленел? — очень спокойно спросил Ирем. Крикс опустил глаза — встречаться с каларийцем взглядом было выше его сил. Должно быть, выглядел он в самом деле отвратительно, поскольку Ирем сжалился над ним и сменил тему.
— Хорошо, начнем с начала. Расскажи мне, как ты стал вассалом Аденора.
Крикс открыл рот — и сразу же закрыл его. Если он скажет Ирему, что с Аденором его познакомил Дарл, то можно быть уверенным, что Дарла тоже арестуют и посадят в Адельстан. Этого допускать было нельзя.
— Я обещал хранить секреты лорда Аденора, — хмуро сказал Крикс. Он сам не знал, зачем напоминает Ирему такие вещи — с формулой вассальной клятвы рыцарь был наверняка знаком не хуже его самого.
Сэр Ирем улыбнулся — или, правильнее было бы сказать, оскалился.
— Твой Аденор — мерзавец, лицемер и государственный преступник. Скажи, когда он уезжал из города, он позаботился о том, чтобы тебе и остальным его подручным не пришлось расплачиваться за его дела?