Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Истинное имя


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.08.2012 — 11.12.2022
Читателей:
4
Аннотация:
Император - раб своего титула, чьим девизом стала фраза "должен - значит, можешь". Его лучший друг и преданный телохранитель мессер Ирем. И... бастард, когда-то отданный на воспитание в приемную семью. Пока правитель и его помощник делают все возможное, чтобы защитить последнего из представителей Династии, одиннадцатилетний Безымянный приходит к выводу, что он уже достаточно взрослый, чтобы начать самостоятельную жизнь. К примеру, выбрать себе имя и поступить в ученики в соседнем городе. А может быть, даже добраться до самой столицы. И поссориться там с отпрыском одной из самых знатных аристократических семей... В общем, не успеешь оглянуться, а самоуверенный мальчишка уже впутался в очередные неприятности. * * * Добавлен экспериментальный вариант финала. Автор будет благодарен за любые отзывы и наблюдения
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Они уже почти спустились к гавани, когда навстречу им попался худощавый юноша в темно-синем орденском плаще. Явно не думая о своем рыцарском достоинстве, Эрлано шел вдоль улицы такой легкой и пружинистой походкой, что, казалось, он вот-вот засунет руки в карманы и примется насвистывать. Крикса он просто не заметил, к огромному облегчению последнего.

— Небось, торопится в 'Свинью и Желудь', к сэру Ирему, — пробормотал беглец себе под нос.

— Ты про того молоденького рыцаря? — спросил Далланис. — Никогда не думал, что таких мальчишек принимают в Орден.

— Он — оруженосец лорда Ирема, — пояснил Крикс. И выразительно поморщился. — Представляю, что бы началось, если бы он меня увидел!

— Ну, теперь это уже не важно. Через пять минут мы будем на "Поющем вереске", а там тебя никто искать не станет. Насчет меня или моей команды не волнуйся. Мы тебя не выдадим.

Теперь торговец не смеялся и не благодушествовал. Откровенно говоря, от той подчеркнутой серьезности, с которой он пообещал его не выдавать, мальчику стало здорово не по себе. У него зародилось подозрение, что весь их предыдущий разговор имел для Алькерони совершенно иной смысл, чем для него самого.

"Такое ощущение, что он... ну, будто принимает меня за какого-то другого человека, — пронеслось у Крикса в голове. — Нет, ерунда. Наверное, мне просто показалось".

— Спасибо. Я вам очень благодарен, — осторожно сказал он. — Я думаю, любой другой на вашем месте обязательно бы стал допытываться, откуда у меня столько золота, раз я не вор.

Далланис махнул рукой, как будто отгоняя надоедливую муху.

— Сказать по правде, золото волнует меня куда меньше, чем твое имя и вся эта канитель с мессером Иремом.

— А разве это не одно и то же? — удивился Крикс. — Сэр Ирем не гонялся бы за мной, если бы я...

— Тшшш, помолчи, пожалуйста! Мы уже в гавани, тут слишком людно, — резко оборвал его торговец.

Крикс покорно замолчал, не очень понимая, чем их разговор мог помешать толпящимся вокруг зевакам.

— Вот он, "Вереск", — с откровенной гордостью сказал Далланис несколько минут спустя. — Красавец, а?..

Крикс с жаром подтвердил, что стоявший у пристани корабль удивительно хорош. На самом деле он готов был согласиться с чем угодно, чтобы только угодить Далланису, который помог ему выбраться из крайне затруднительного положения. Но в этот раз ему даже не пришлось кривить душой. Увиденное в самом деле привело его в восторг.

"Поющий вереск" был хоть и небольшим, зато действительно красивым кораблем, выгодно отличавшимся от остальных изяществом отделки и неуловимой легкостью всех линий — от приподнятой кормы до небольшой резной сирены на носу.

— У нас такой корабль называется "канторна", — пояснил Далланис, откровенно наслаждаясь восхищенным видом Крикса. Было видно, что корабль — предмет его особой гордости. — В быстроходности ему, конечно, далеко до глейтов или кроггов, зато трюм куда вместительнее. Я обычно плаваю в спокойных водах, и вся моя команда, не считая капитана и писца — двенадцать человек. Охраны не держу. Но ты не беспокойся, здесь пиратов не бывает; разве что в открытом море, ближе к Островам. Мы обычно плывем по реке до самого Неспящего залива, а потом идем вдоль берега к Адели — так безопаснее... Ага, нас, кажется, заметили. Видишь, спускают сходни... Осторожнее, не поскользнись. Хотя тебе-то что, в твоем возрасте это даже забавно. А я смерть как не люблю ходить по этим скользким доскам. Надо бы набить на них хотя бы пару поперечин, — отдуваясь, пропыхтел Далланис. — Каждый раз об этом думаю, да все руки не доходят... Ну, добро пожаловать на борт!

Подошедший к ним мужчина с копной черных, как смоль, волос, и неухоженной курчавой бородой сейчас же был представлен Криксу как капитан Торвин. Крикс был бы рад подслушать, что Далланис прошептал на ухо капитану, так как был почти уверен в том, что речь идет о нем, но пришлось сделать вид, что их беседа его совершенно не занимает. Он отошел в сторону и присел на край скамьи, наблюдая за погрузкой сложенных на палубе товаров в трюм. "Что ж, по крайней мере, он достаточно богат, чтобы не захотеть меня ограбить" — рассудил он про себя. В этот момент Далланис тронул его за плечо.

— Послушай, Крикс, пока мы не отплыли, тебе лучше не сидеть на палубе. Здесь тебя легко увидеть.

— Ладно, — согласился Крикс, подумав, что ему предложат временно спуститься в трюм. Но вместо этого Далланис обернулся к капитану.

— Проводи его в мою каюту.

Загорелое и обветренное лицо Торвина было непроницаемым и вежливым как будто его вырезали из коричневого дерева.

— Пойдемте, — сказал он, качнувшись с пятки на носок.

Ошеломленный тем, что к нему обращаются на 'вы', мальчик безропотно последовал за капитаном.

Каюта оказалась небольшой, но исключительно удобной. Ее обстановку составлял откидной стол, два стула и кровать — самая настоящая кровать, а не топчан из досок и не парусиновая койка. Стены и покатый потолок были обшиты деревом какой-то дорогой породы, теплым, золотистым и блестящим.

— Отдохните, — посоветовал ему капитан. — Мы отплывем часа через три.

Крикс еще не успел придумать, что ему сказать, а маленькая дверь уже закрылась.

Несколько минут Крикс просидел на краешке кровати, думая о том, куда же он попал, и почему Торвин держался с ним, как с сыном лорда. Потом он задумался, что имел в виду капитан, посоветовав ему отдыхать. Значит ли это, что он может лечь на эту кровать и вздремнуть, или это будет невежливо по отношению к хозяину каюты?.. С тех пор, как он ушел из дома — или даже раньше, начиная с его злополучной ссоры с Каттинаром — Криксу ни разу не удавалось выспаться. Когда он ночевал в лесу, то к утру так замерзал, что вставал как можно раньше, чтобы согреться от быстрой ходьбы. И сейчас даже чувство голода ни шло в сравнение с усталостью.

"Прилягу только на минутку, — сказал он себе. — Я все равно услышу, если кто-нибудь за мной придет"

Но на самом деле, стоило ему коснуться головой подушки, как Крикс сразу же заснул. Во сне ему мерещилось, что за ним гонятся то стражники, то Валиор, то Ирем. Он долго убегал от преследователей по извилистым улочкам какого-то города, напоминаюшего Энмерри, пока не оказался в каком-то тупике. "Попался!" — торжествующе закричал Каттинар, неведомо как затесавшийся в толпу преследователей. Крикс конвульсивно вздрогнул и открыл глаза. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что он по-прежнему лежит на мягкой постели в каюте Далланиса, и эта постель плавно покачивается вместе с кораблем. Было слышно, как кто-то на палубе командовал поднимать дополнительные паруса, и обещал, что при попутном ветре "Вереск" уже к вечеру дойдет до Пеллуэра. Вспомнив свои приключения на берегу, Крикс нервно потянулся к кошельку с деньгами. Тот лежал на прежнем месте. Устыдившись своей первой мысли, что его могли бы обокрасть во сне, Крикс обещал себе никогда больше не подозревать Далланиса в недобрых умыслах. Поднявшись, он заметил еще кое-что. На краю кровати, аккуратно сложенные в стопку, лежали вещи, которых тут раньше не было. Кто-то принес их и оставил в комнате, пока он спал. Напрашивался вывод, что они предназначались для него. Это была одежда из добротного, приятного на ощупь материала, слишком короткая и узкая для взрослого, к тому же наскоро ушитая в нескольких местах. Светло-серая рубашка, песочного цвета штаны и коричневая безрукавка на шнуровке — все, по-видимому, новое и сшитое на совесть. Посмотрев на эти вещи, Крикс впервые осознал, насколько жалко он одет.

"Положим, что Далланис в самом деле приказал купить все эти вещи для меня. Но почему он это сделал?.. — думал Крикс, наморщив лоб. — Конечно, будь я поумнее, я бы сразу попросил Далланиса достать мне новую одежду. В этих старых тряпках меня постоянно будут принимать за вора и бродягу. Но в том-то и дело, что я ни о чем подобном не просил..."

Еще неделю назад он проявил бы осторожность и оставил бы одежду на кровати, но за эти дни произошло так много странного, что сейчас Крикс просто махнул рукой на осторожность и с удовольствием натянул на себя мягкую и чистую рубашку, а потом и остальные вещи. Ему даже захотелось умыться и пригладить волосы, чтобы соответствовать своему новому костюму. Но воды для умывания, не говоря уже о гребне, под рукой не оказалось, и пришлось оставить все как есть. Когда он выглянул наружу, солнце уже опускалось за холмы, и река за бортом "Вереска" блестела, как рассплавленное золото. Увидев вышедшего из каюты мальчика, Далланис улыбнулся ему, как любимому племяннику.

— Уже проснулся?.. — спросил он.

Крикс почувствовал себя неловко. Наверное, любой другой на месте Алькерони просто растолкал бы незадачливого гостя и велел ему освободить каюту, а не стал бы терпеливо дожидаться его пробуждения.

— Простите. Я очень устал, поэтому заснул прямо у вас в каюте, — виновато сказал Крикс. — Вам она, наверное, была нужна?

Далланис отмахнулся.

— Не волнуйся. Я уже распорядился, чтобы мои вещи отнесли в каюту Торвина. Я боялся, что ребята тебя разбудят, но ты спал так крепко, что ничего даже не заметил.

— А зачем вы приказали перенести ваши вещи? — не понял Крикс.

— На 'Вереске' всего два приличных помещения. Не мог же я отправить тебя спать внизу, вместе с командой. Тот, кто платит за проезд, имеет право на определенные удобства.

Крикс почувствовал, что краснеет. Он был вовсе не уверен, что имеет право на какие-то особые удобства только потому, что ему повезло найти под камнем кошелек с сорока полумесяцами. Тем более, что это золото почти наверняка досталось его прежнему владельцу каким-то сомнительным путем.

— Если честно, я бы с удовольствием пожил вместе с командой, — неуверенно заметил он.

— Ты просто не видел общую каюту, — добродушно усмехнулся Алькерони. — Темно, тесно, низкий потолок и парусиновые койки. Можешь как-нибудь спуститься, посмотреть, только смотри под ноги — там везде мотки каната... — Алькерони ненадолго замолчал, глядя на реку, а потом продолжил уже совершенно другим тоном. — Я сказал своей команде, что ты плывешь в Адель к своей родне. Мне заплатили кругленькую сумму, чтобы я довез тебя до места и присматривал за тобой по дороге. Твое имя знаем только я и Торвин. Я решил, что так будет лучше всего — по крайней мере, пока я не разберусь, что происходит.

Крикс непонимающе взглянул на Алькерони. Он никак не мог взять в толк, в чем именно тот хочет разобраться. Крикс уже готов был напрямую сообщить торговцу, что он ничего не понимает, когда в его голове внезапно промелькнула жуткая догадка. Выбирая себе имя, он в недобрый час припомнил некоего Кемрикса... нет, все же Кметрикса, которого при нем упоминал лорд Ирем. Нет бы ему тогда вспомнить, как фраза Ирема звучала целиком!

— Кметрикс... ну конечно! Он сказал "Клянусь короной Кметрикса", — выпалил Крикс, вцепившись в поручень фальшборта. Он был слишком потрясен своим внезапным озарением, чтобы держать себя в руках.

Надо же быть таким болваном!.. Если бы он хорошенько поразмыслил, он бы вспомнил, что нынешнего правителя звали Валлариксом. А старого императора, которого обычно называли Наином Воителем, на самом деле звали Наи-? Нао-? Точно, Наорикс. Не так уж трудно было бы сообразить, что эти имена не зря оканчивались одинаково. Они являлось знаком принадлежности династии дан-Энриксов, печатью королевской крови... как и имя, выбранное им самим.

Волосы на голове у беглеца зашевелились. Если кто-нибудь решит, что он назвался так нарочно, то ему конец!

— Как ты сказал? Корона Кметрикса?.. — с живейшим любопытством повторил Далланис.

— Я оговорился. Извините, — пробормотал мальчик и потер виски, как будто от первого приступа морской болезни. Впрочем, сейчас его в самом деле затошнило — не от качки, а от страха и растерянности. Этой путаницы с именами ему не простят... Может быть, рассказать все прямо сейчас? Да нет, нельзя. Далланис не поверит в то, что это — просто глупая случайность.

Вероятно, Крикс заметно побледнел, поскольку на лице торговца промелькнуло беспокойство.

— Никогда раньше не бывал на корабле, а, Крикс?.. Пойдем, я провожу тебя назад в каюту. Если будешь смотреть на воду, замутит еще сильнее, я-то знаю.

Он положил руку Криксу на плечо и подтолкнул его вперед. Мальчик бездумно подчинился.

'Интересно, за кого он меня принимает?..' — вяло подумал он. За дальнего родственника императора, сбежавшего из дома? За королевского бастарда, которого ищут рыцари из Ордена? А что, очень возможно — он ведь сам сказал, что знает лорда Ирема, просил его не выдавать... Как бы там ни было, теперь он точно влип. Правду сказать нельзя, но и обманывать бессмысленно — Далланис далеко не глупый человек, быстро поймет свою ошибку. Единственный шанс состоит в том, чтобы дождаться первой остановки и сбежать, как только 'Вереск' в первый раз причалит к берегу. Вот только — скоро ли это случится?.. Долго продолжать этот спектакль он не сможет. Он всю жизнь прожил в деревне, как он может выдавать себя за 'Рикса'?! Чудо, что Далланис до сих пор не понял, с кем имеет дело.

— Посиди, пока тебе не станет легче, — сказал Алькерони, заводя его в каюту и усаживая мальчика на табурет. — Пойду, распоряжусь, чтобы тебе принесли ужин. Понимаю, мысли о еде тебе сейчас не слишком вдохновляют, но все-таки постарайся хоть чуть-чуть поесть. Нет ничего хуже качки на пустой желудок.

Крикс внезапно ощутил, что он ужасно голоден — настолько, что почувствовал сильнейший спазм в желудке от одного только слова "еда". Но внешне мальчик постарался сохранить невозмутимый вид. Не мог же настоящий 'Рикс' жадно набрасываться на еду, словно какой-нибудь бродяжка!..

Ужин состоял из жареной рыбы, куска хлеба и кружки со слабым, на три четверти разбавленным вином. Вопреки всем своим стараниям выглядеть сытым, Крикс расправился со своей порцией так быстро, что Далланис удивленно поднял брови и распорядился принести добавки.

— Теперь понятно, почему тебя внезапно замутило. Ты ведь не обедал, верно?.. — спросил он, глядя, как мальчик расправляется со вторым куском рыбы.

Крикс кивнул. Сказать по правде, он даже не завтракал.

— Помнится, когда я впервые очутился на корабле, я не мог проглотить ни крошки, — сказал Алькерони, подвинув свой табурет к стене и привалившись к ней спиной. — А Наорикс, наоборот, легко переносил любую качку. Помню, половина нашего отряда ходила с зеленой мордой и боялась даже думать о еде, а Наиориксу хоть бы что. Сидел в своей каюте и играл в пинтар.

Крикс изумленно посмотрел на Алькерони.

— Вы знали императора?!

— И даже очень хорошо. Я был его телохранителем.

— Не может быть! — выпалил Крикс. Далланис правильно истолковал его интонацию и усмехнулся.

— Не похож?..

Крикс пробормотал, что он имел в виду совсем не то, но Алькерони только хмыкнул.

— Ладно, не красней, я сам отлично знаю, как я выгляжу... Но, когда я служил в "Золотой Сотне", я был лет на двадцать помоложе. И значительно стройнее. Н-нда... Так вот, Наин Воитель совершенно не страдал морской болезнью. А вот Валлариксу сначала было туго. Когда наш корабль вышел из Неспящего залива, принц два дня лежал пластом в своей каюте. Ирем тогда таскал ему влажные полотенца и расхаживал по верхней палубе, среди гребцов, как будто бы ему все нипочем. А потом прятался в своей каюте и блевал в отхожее ведро.

123 ... 89101112 ... 798081
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх