Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Этапы Становления...


Опубликован:
20.09.2018 — 30.07.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Следующий виток в жизни Априуса... Мало выстоять против Узурпаторов Власти в Сущем, нужно еще избежать хитроумныых Ловушек. Погибнув на поле Битвы, Априус, оставит за собой право владения пятью мирами. Через некоторое время скитаний духом, его находит Смотритель, возвращает прежнее тело, и новые обязанности. После чего, Рус собирает свою Звездную Стражу... Номер в серии - 2
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Рунин, выпорхнул за борт, поносился некоторое время над морем, вернулся, и уселся на плечо хозяина.

— И что, мы здесь забыли? — Гаркнул он.

Остальные тоже сразу навострили уши.

— Мир, по странному стечению случайности и везения, находится в центре Сектора, который мы будем оберегать — а это удобно. Купим землю, построимся, нагребем всяких ненужных вещей и хоть месяц поживем как нормальные э-э... в общем люди — усмехнулся он, обводя взглядом свой разношерстный отряд. — А сейчас просто напьемся, так чтобы вам не лезло.

— Чтоб нам да не лезло — засмеялся Атарк, на радостях забывшись, и так треснул Хитара по плечу, что тот едва не улетел за борт.

— Где построимся? — Не понял Куру, ухвативший в сказанном главную мысль..

— Да хоть и вот тут на скале над бухтой, место вроде неплохое, и пока не занятое, пляж вон, какой большой, с пальмами. Да и гора вон рядышком, тебе будет, где детство вспомнить. А сейчас выгружаемся, Атарк оставь караул, и мигом за мной, пойдем знакомиться с городом.

И первым, спрыгнув в неглубокую воду, Априус побрел к берегу. Он втягивал ноздрями прибрежные запахи, и уже как воочию видел будущий замок. Сзади послышались всплески и хлюпанье — за ним уже двигались остальные члены команды. Небольшой подъем, переход вправо, и перед глазами раскинулся портовый район города, построенный на вырубленных в скальной породе террасах. Здесь были в основном склады, доки, пирсы, коптильни, по краям белые беседки и широкие лестничные пролеты, до самой воды.

Так они и появились перед одинокой аркой. Первым шагал сам Априус с попугаем на плече, и куатаром с ящером по обеим сторонам от него, за ними Богар с Когтем и Клыком, негласно взявших на себя роль телохранителей. Далее, Атарк, Харей, Менгафар и Картус, а, уже чуть приотстав, следовал Хитар выстроивший своих легионеров в шеренгу, по два. Замыкали шествие хирдманы, за исключением Хорсака оставшегося сторожить "Версар". Но вместе с караульным, на корабле, остались и Дрендом с Саяром, просившие передать, Русу, что еще не готовы погрузиться в толчею. Да и за лошадьми, щенками, и Муриссой должен кто-то приглядывать. Таким образом, в отряде, бок обок, оказались представители пяти миров: Эльдариуса, Даарии, Мидгарда, Ки, и Хрутара. Их можно было принять за команду корабля, во главе с капитаном и хозяином, высадившуюся на берег. И они своим видом, старались поддерживать такое впечатление.

Вход в город со стороны моря, как уже говорилось, представлял собой высокую арку, без ворот, но очень глубокую. Перед ней, крутилось несколько шустрых карликов, один из которых, тут же подбежал к ним.

— Нужен проводник? — Поинтересовался он.

— А ты такого знаешь? — Тут же поддел его попугай.

— Рунин, перестань — прикрикнул Априус, и уже карлику — а ты тут, все знаешь? Где купить, где продать, что посмотреть?

— Обижаете, я тут лучший, спросите любого, все скажут, Гарли не врет.

— Угу, то-то ты без работы маешься...

— Так ведь к нам, новички не часто захаживают. Особенно со стороны моря.

— Ясно, что хочешь за работу?

— Два золотых дублона, ну или равносильно золотом, да и самоцветы подойдут.

— Ну, тогда веди. Только смотри, чтобы мы, успевали.

Гарли кивнул, шустро засеменил вперед, в город, Априус двинулся за ним, сделав знак своим сопровождающим не отставать. Они, молча, последовали за ним, во все глаза, рассматривая открывавшуюся за аркой, картину. Но в первую очередь истомленных длительной стражей хирдманов, Богара, Картуса, да и легионеров, интересовали прибрежная таверны, кабаки, да харчевни.

— Повелитель, горло то можно промочить? — Сразу же спросил Атарк — что тут у них за эль, надо же попробовать.

— Гарли, осади — окликнул проводника Априус — веди в то вон заведение. И тут же вскрикнул: — А ну стоять, в смысле сидеть — и схватил, за хвост, попытавшегося было взлететь попугая.

— Да я одним глазком, погляжу — закапризничал тот.

— Ага, щас! Тут попугаев едят, так что ни куда ты не полетишь. Атарк поворачивай.

Тот свернул, и отряд, дружно галдя с радостью, направился вовнутрь таверны. Эля тут оказался преогромный выбор, темный, светлый, сладкий, горьковатый, в общем, на любой вкус и цвет. Опрокинув по паре кружек, расплатились бывшими у Картуса и Харея, остатками серебряных монет, и отправились дальше

Карлик сноровисто вел, их извилистыми улочками, небольшими скверами, и площадями. На ходу рассказывая, показывая и объясняя.

— Вон глядите — коротышка указал рукой — вон та тонка игла, пронзающая небеса — это шпиль Свободы, словно говорящий всем, что городом правит Совет, который ко всем справедлив, и никого не притесняет. А за тем чтобы владеющие Силой, не заходили слишком далеко в своих занятиях, следят — Витязи, специально обученные приемам боя, и обладающие даром, они чуют любые сверхмощные чародеяния. Ну и понятно, вмешиваются, если надо. Это я так, предупредить, а то мало ли...

Картус приотстал, а затем застыл как вкопанный, задрал голову и во все глаза смотрел на проносящегося над ними дракона, больше конечно похожего на летающего змея, чем на породу, из которой был Хольман.

— Этот мир начинает мне нравиться — пробормотал полковник — Эй, Гарли! — окрикнул он проводника — а дракона достать, тут можно?

— Тут можно достать почти все — остановился тот — было бы за что.

— Ну так веди нас, на рынок, ярмарку или как там у вас эти места называются — неожиданно заорал попугай, до этого, после нагоняя, ни проронивший, ни звука.

От неожиданности Гарли вздрогнул, потом глазки его загорелись, и он попросил Руса:

— Продай птичку, а?

И тут же получил, разряд короткой, синеватой молнией, сорвавшейся с птичьей лапки.

— Это очень не простая птичка — сказал Априус, и уже попугаю — Рунин не надо больше пулять в бедного Гарли! Он же не знал, что ты мудрый птах.

— Да, не надо — попросил проводник, потирая шею — а что касается рынка, будет через пару кварталов.

Но на самом деле, они уже шли через него. Портовый город, есть портовый город. Повсюду продаются дары моря: — разнообразная рыба, осьминоги, лобстеры, кальмары, креветки, устрицы, и другой, недавний улов. От съедобных водорослей до моллюсков. Все это жареное, вареное, копченое, сушеное, в сыром виде, и полуготовом. В разнообразных соусах, подливах, присыпках, а так же напитки ко всему этому. А еще украшения и драгоценности, из выросшего в море.

Тут то и случился первый, казус — они потеряли Яшу. Маленький драконозавр, зачарованный видом, большой красной, и золотой рыбы, тихо и ни для кого не заметно, приотстал. Он просительно обратился к торговке:

— Дай лыбки покусать. Ни когда такой не видел.

— Плати монету, и выбирай.

У Яши, естественно не было ни каких монет, он вообще не привык, чтобы ему отказывали, но зато были острейшие длинные зубы и когти. Услышав душераздирающий вопль, Априус повернулся назад, и увидел как его питомец, пожирает чужую рыбу. И еще перепуганная баба, так орет, что Яша, готов трансформироваться, лишь бы быстрее убежать, от этого ору. Пришлось возвращаться, и оплачивать, нанесенный ущерб. А Яшу, уже в окружении легионеров, повели дальше.

После, уже шли с оглядкой, обходя громадные туши тунцов, куски китового жира, чучела различных акул, громадных крабов, и лобстеров. Огромные раковины с жемчужинами, размером с перепелиное яйцо, морские звезды и черепахи в ваннах, рога из раковин, и тому подобная всячина.

— Н-да насколько здесь у вас все по-другому — ошеломленно произнес Атарк не в силах удержаться от изумления. — Видел я морские рынки, но чтоб такое...

— Так что ты хочешь, город-ярмарка это тебе не... — Гарли запнулся, подыскивая нужное определение — в общем, тут пол нашего мира и живет, всем нужно что-то есть, где-то жить, вот и торгуют, чем не попадя. Но цены на местный товар мизерные, а из-за пределов мира люд бывает редко. Многие тут обзавелись поместьями, жилье уже искать не надо, вот постоялые дворы да гостиницы и пустуют. Остаются только купцы, что ввозят товар в Андоринос, и вывозят из него. Они ведь из других миров, иной раз такое навезут, что местный люд диву дается, и не купить не может.

— А живется вам всем тут как? — Живо поинтересовался чародей.

— По правде тебе скажу — полушепотом проговорил Гарли — я так думаю, что прежде, был, не так уж плохо. Ведь близость к Первостихиям, ни кому еще не принесла вред, а наоборот, даже многим, награждала даром, позволяющим останавливать диких, хищников всего лишь силой взгляда, понимать и говорить на языках птиц и зверей, а иногда и рептилий. Раньше могли согреваться в любую стужу, или умели чувствовать прохладу в жару, да вообще, подстраивали себя под любые погоду. Теперь вот дома, в отличие от мелких поселений, предпочитают возводить из мертвого камня, спиленного или срубленного дерева, благо дело этого добра хватает. Но живя в таких домах, сами не замечаем, как теряем нечто важное.... Как бы там ни было, но на строения и их метод возведення и отделку в Андориносе стоило посмотреть. Местные зодчие творили тут, такие невероятные здания, красочных расцветок и причудливых форм, что не один из приведенных сюда Априусом, воинов, не в силах был оторвать взгляда.

Стили были до того различны, что захватывало дух. Высоко в небо упирались тонкие белые башенки, торчали шпили фиолетовых храмов, перемежаясь с плоскими невысокими зданиями таверн и городских построек, мелькали длинные плоские крыши купеческих складов и других различных сооружений.

— А где нам лучше всего, нанять мастеровых? — Поинтересовался Рус — каменщиков, там плотников, кузнецов, но не обычных а...

— Я понял, о каких мастеровых ты говоришь. Помогу и в этом, но цена возрастет

— Жадный вы народ — констатировал Атарк — цверги, одним словом...

Гарли взглянул на могучего воина, не пожелавшего оставить оружие и доспехи на корабле, как сделали остальные, и ответил:

— А куда деваться? Не всем тут, жизнь масло.

— Посмотрим — хмыкнул конунг, отвлекаясь, на фасад, оружейной лавки.

Так пройдя первыми, довольно широкими улицами, они вышли на первую рыночную площадь, где чуть ли, не с первых шагов, едва не потеряли Картуса и Менгафара. Здесь располагались торговые загоны с ящерами, драконами и вьючными животными, были и скакуны лучших пород из различных миров. В отличие от хирдманов, у остальных на поясах имелись мешочки с золотом, серебром, и драгоценными камешками. Никто и глазом не успел моргнуть, как эти двое, уже рылись в этих мешочках, собираясь что-то покупать.

— Э.... Забыл предупредить — промямлил Гарли — тут действует такое правило: — дотронулся — покупай.

— Долбануть бы тебя клювом в темечко — встрепенулся Рунин — да кто нам все тут, показывать будет?

— Прошу покорнейше простить, мою забывчивость — просительно склонился проводник — это я так, забылся слегка.

— Ладно, не до тебя сейчас — Усмехнулся Харей — надо вон ту парочку выручать, а то сейчас скупят половину загонов, причем сами того не зная.

Он за века плаваний, стал таким ушлым торговцем, что с ходу понял, что может случиться в ближайшие минуты, не приди они на помощь товарищам. Потому просто сделав знак Атарку и Рудольфу, тоже не пожелавшему снять доспехи, пошел к торговцам из загонов, громко крича:

— Дорогу страже города! Дорогу! Расступись!

Толпа нехотя расступалась, а Харей прошел вперед, и указал на Картуса.

— Вот он, вяжите!

Хирдманы ловко заломили, опешившему полковнику руки, и, нагнув, повели к стоявшему поодаль отряду, там передали в руки легионеров, и отправились за Менгафаром.

— Это знаменитые мошенники — пояснил Харей разъяренным торговцам. — Сбывают фальшивые камешки, мы давно их разыскиваем. Так что благодарите, что подоспели вовремя.

Априус тоже все понял, и скомандовал:

— Сомкнуть ряды! Хитар окружи легионерами этих двоих, и двигаем отсюда.

Куатар рыча, выдвинулся вперед, шерсть вздыблена, клыки оскалены, в глазах свирепая ярость. И так шел, пока они не миновали рыночную площадь.

Далее шла широкая улица мастеров, гончарного искусства. Чего тут только не продавали, выставив товар прямо возле входов в лавки и мастерские. Амфоры, кувшины различных форм, вазы, вазоны, блюда, чаши, горшки, статуи, и прочее.

Втянувшись в нее отряд, быстро протопал дальше, не особо рассматривая товар.

За поворотом оказался павильон с вывеской, где изображена кружка с элем.

— Повелитель! А не зайти ли нам промочить горло? — Указал Атарк.

— Да было бы неплохо — согласился с ним и Богар.

— Гарли поворачиваем! — приказал Априус, и прошел за каменный заборчик, к длинному свободному столу.

За ним, потянулись и остальные. Априус сел, воины, упали рядом, и едва все расселись, подошла толстая служанка, и густым голосом поинтересовалась что изволят?

— Гарли, а ну давай подсказывай! — Хлопнул карлика по плечу Фарсад — ты ж хвастал, что знаток всего в этом городе.

Тот весь, раздуваясь от гордости, сделал огромный заказ. И вскоре принесли широкие разносы с кружками пенистого эля, а затем блюда с солеными лепешками и пластами плоской рыбы. Поначалу, все с жадностью накинулись на эль, а осушив по первой паре кружек, третью уже пили медленно, запивая рыбу и лепешки — не смотря на простоту, павильона все оказалось, удивительно вкусным.

Тут Априусу пришло на ум, что он, не подумал, о том, что теперь все заботы об отряде, ложатся на его плечи. Ночлег, кормежка, одежда, амуниция. Все, и оплата всего этого тоже. Он полез в свою сумку, покопался там, вздохнул, и, поманив за собой Гарли, вышел из павильона.

— Нужна меняльная лавка — приказал он и, пропуская карлика вперед, наклоняясь, чтобы поднять парочку обычных камушков.

Пока Гарли топал впереди, Априус сжав камушки в кулаке, сосредоточился и сделал замену как когда-то на Ки — тоесть, где-то в сокровищницах местных воротил, исчезли топаз и сапфир, а взамен них появились два гранитных камушка. В кулаке же чародея, теперь лежали драгоценные камни, с изумительной огранкой. Пока проделывал замену, Гарли уже нырнул в яркий портал, входной двери — лавка оказалась практически в двух шагах. Обменяв камни, на два увесистых мешочка с золотыми дублонами и серебряными талами, они отправились обратно в питейную. Несколько золотых Рус, сразу отдал Гарли, оплатив его услуги гида. Карлик семенил за ним, что-то весело напевая себе под нос. Возвратившись за стол, Априус выпил пару кружек, пожевал немного рыбы, и повернувшись к Гарли, спросил:

— Где можно снять временный хороший и вместительный дом?

— О, да у моего дяди. Дари, есть отличное поместье. Вам понравится, сад, посреди города, недалеко Латлузский рынок, тот который появился самым первым, рядом приличная харчевня.

— И сколько же он заломит, зная вашу породу? — Подключился Атарк.

— Да совсем недорого, если еще и возьмете надолго...

— Надолго.

— Ну, так чего? Пойдемте, отведу.

Априус расплатился, и они вновь двинулись в глубь города.

Гарли пока шли, все рассказывал историю города-страны:

123 ... 1213141516 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх