Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Kämpfer und Verdammter (черновик, пишется)


Опубликован:
09.04.2013 — 09.01.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Накидали идеек - что посмотреть, получился мегакроссовер: "Ranma 1/2", "Kampfer", "Rozen Maiden", "Strike witches", "I my me! Strawberry eggs" и так далее. Прикалываюсь по-чёрному... 09/01/16 добавлены главы 62-64.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нуу...

— Я спросила — почему ты только теперь...

Девушка с синими волосами подняла глаза к потолку и выдохнула:

— Истинная красота познается в сравнении.

— Подхалимаж засчитан. Можешь сделать мне еще пару комплементов.

— Эээ...

— Не тормози! — потребовал шепот из-за угла.

На то, чтобы превратиться в кампфера, Сидзуке Санго не потребовалось и секунды. Рванув с места, она остановилась перед прятавшимся за углом парнем, поигрывая кинжалами.

— Ты решила подсмотреть? — потребовала она отчета у прятавшегося парня.

— Ну... — Ранма завел руку за голову. — Сидзука-сан, ты же знаешь этого тормоза. Его же пока не пнешь...

Сидзука приблизила кинжал к подбродоку парня.

— Учти — я знаю, что ты целовалась с ним.

— Надо же было когда-то его этому научить, — невозмутимо пожал плечами Саотомэ, придавая подрагивающему у его шеи кинжалу непозволительно мало значения. — Может — хоть теперь он решится тебя поцеловать.

— Ты врешь. Ты хотела завладеть им сама.

— Очень надо. У меня Укё есть, если что. Наши папашки давно договорились.

Санго убрала кинжал и гордо хмыкнула.

— Не забудь: успех его забегаловки — в моих руках.

Ранма хитро подмигнул:

— Успех твоего свидания с этим тормозом — тоже. Уж я-то его знаю.

— Не беспокойся за меня.

Повернувшись, чтобы уходить, Сидзука уточнила через плечо:

— Ты действительно не спала с ним, как девушка и парень?

— Не — ни разу.

Вернувшись на шаг, Сидзука поглядела в глаза второклассника:

— Клянешься?

— Чтоб мне на месте провалиться.

— Хорошая девочка. Я тебя прощаю. Я бы точно не удержалась. Особенно — за парня...


* * *

— Час от часу не легче... — пробормотала трёхсотлетняя старуха, увидав в дверях силуэт крылатой девушки в старомодном платье.

Постукивая каблуками блестящих черных сапожек, странная гостья вошла, стараясь не цепляться крыльями.

— Колон, Сянпу вернулась?

— Ты кто? — вытаращилась хозяйка кафе "Кошка", на всякий случай нащупывая свою клюку.

Раскрыв крылья, посетительница наклонилась и усмехнулась:

— Наконец-то я вижу, Колон, насколько ты старая.

— Ты... Вот оно что! Ты — из свиты Сафрона!

Старуха взмахнула клюкой и крепкое старое дерево встретилось с возникшим ниоткуда клинком двуручного меча. Клинок тихо запел, отщепив кончик старухиного посоха. Колон попятилась. Крутнув мечом, гостья усмехнулась:

— Колон, ты всё ещё хороша, но теперь не только Ранма может составить тебе конкуренцию. И скоро я докажу моей Сянпу, что я лучше.

— Эээ... Мус?

Девушка ответила довольным кивком. Старуха бочком перебралась поближе к раковине. Струя горячей воды ударила в лицо беловолосой девушке. Закрывшись руками, старомодная особа попятилась, а струя холодной воды заставила её выскочить за дверь. Колон хмыкнула.

— Ну-ну. Поздравляю, Мус. Когда Ранма снова победит тебя — тебе придется сразиться за него с моей правнучкой. И уж она-то своего шанса не упустит.


* * *

Войдя в свою квартиру на восьмом этаже, Каэдэ услышала шум воды в ванной. Подбежав, она заглянула за дверь и сквозь тонкую занавеску различила силуэт опускающейся в ванну девушки с крыльями. Она осторожно заглянула. Девушка с белыми волосами, свесив крылья за край ванны, сидела, опустив голову.

— Это ты, Сакура? — спросила сидящая в ванной, не оборачиваясь.

— Я. А что ты здесь делаешь?

— Очень холодно лететь в мокрой одежде. Ты же не против — если я попарюсь?

— Где ты вымокла?

— Не важно.

— А как насчет твоего обещания?

— Ранма получил от меня вызов.

— Почему бы тебе просто не уничтожить его?

— Тогда тебе никогда не заполучить Ранму-девушку.

— Почему?

— Не важно.

Сакура присела на край ванны и поглядела на изящную гостью.

— Разве тебе не нравится это тело?

— Оно красивое. Но это не моё тело.

Подкатав рукава, хозяйка квартиры провела ладонью по плечу странной девушки, спустилась ниже...

— Ты ведь чувствуешь моё прикосновение?

В ответ девушка молча кивнула.

— Значит — оно твоё, — вкрадчиво продолжила Каэдэ.

Большое белое крыло медленно поднялось и легло на плечи длинноволосой блондинке. Сидящая в ванне обернулась и посмотрела в прищуренные глаза ласкающей её девушки.

— Чего ты добиваешься, Сакура Каэдэ?

— Не важно.

— Это мои слова.

— Если ты недоговариваешь — почему я должна быть откровенна с тобой?

— Зачем мне договаривать то, что ты не захочешь дослушать?

Сакура взяла собеседницу за правую руку, потрогала её красный браслет и вкрадчиво спросила:

— Надеюсь — ты не пытаешься меня обмануть?

Гостья хмыкнула и поднялась из ванны. Шагнув на пол, она наклонилась и подмигнула:

— Зачем? Наши цели совпадают. Помогая тебе — я помогаю себе.


* * *

— Как пройти к додзё Тэндо?

Услышав знакомый до боли голос, Ранма резко развернулся и вытаращился на своего одноклассника по младшей школе.

— Ранма! — возмутился Рёга. — Что ты делаешь в этом районе?!

— Рёга, ты как сюда попал?!

— Я? Да я... Я бежал всю ночь! — заявил здоровяк с новеньким рюкзаком, выхватывая прицепленный к рюкзаку зонт.

Ранма пригнулся и зонт просвистел у него над головой.

— Рёга! Ты вернулся туда, откуда я тебя вчера отвёз домой!

— Да? Постой-ка... Но я же точно помню, что шел к той станции, где я видел Аканэ во встречном поезде... Я шел вдоль железной дороги...

— Ага. А она — между прочим — тоже иногда сворачивает, — подмигнул Ранма, оборачиваясь к своему спутнику — шатену с лопатой за спиной.

— Ран-ча, так может — надо было сразу отвезти его к Аканэ?

Парень отрицательно дёрнул головой.

— Не. Туда я — больше ни ногой.

— Точно? Ладно, Ран-ча, пошли. Шампусик уже, наверно, заждалась.

— Шампу? — переспросил Рёга. Почесав макушку, он многозначительно покивал и снова спросил:

— Так как пройти...

— Тебе — просто прямо. Когда-нибудь точно дойдешь.

Рёга пробормотал что-то вроде "Спасибо", и прошел между стоящими, вынудив их расступиться. Старый заборчик рухнул от его удара, подняв тучу пыли. Укё поморщилась, отмахиваясь.

— Ран-ча, а куда это он попёр?

— Понятия не имею. Вообще-то в той стороне берег.


* * *

— Сядь рядом со мной, — потребовала Санго, вальяжно устроившись на диване в своей комнате.

Нацуру кивнул и примостился в уголке.

— Вообще-то я сказала "рядом", — по-хозяйски уточнила президент студенческого совета.

Парень покорно придвинулся.

— Теперь обними меня, — потребовала девушка.

— Сидзука... Ну... Зачем так быстро...

— Тогда я сделаю это сама, — усмехнулась хозяйка, обнимая своего гостя за шею. Обхватив его обеими руками, Сидзука прижалась губами к губам парня. Но короткая вспышка сделала эти губы девичьими.

— Превратился — значит, — усмехнулась Санго, глядя в испуганное девичье лицо Нацуру.

— Сидзука, пожалуйста...

Рука хозяйки нырнула под блузку второклассницы.

— А ты на ощупь даже приятнее, чем я ожидала, — довольно улыбнулась президент, заваливая Нацуру на спину...


* * *

Выскочившая из заведения китаянка с кошачьими ушками повисла сразу на двоих.

— Однако — моя уже всё приготовить! — сообщила она, расцеловав обоих пришедших.

— Таки можем открываться? — уточнила Укё, поправляя завернувшийся от объятий воротник мужской рубашки.

— Однако — можем!

Ранма поглядел на торчащие на голове Шампу пушистые треугольнички и попросил:

— Шампу, мяукни.

— Мяу.

Дернув щекой, парень покачал головой.

— Не. Ещё не уже.

— А что должно быть уже, когда станет уже не ещё? — уточнила подруга-одноклассник.

Ранма пожал плечами.

— Ну может — хоть перестану кошек бояться.

— Моя тогда будет счастливая! — обняла его китаянка, навостряя ушки.


* * *

Странная особа с крыльями приземлилась на подоконник, осторожно открыла окно и пробралась в дом. Спускаясь по лестнице, она позвала с надеждой:

— Сянпу!

Ей ответила тишина.

— Ранма!

Ответа по-прежнему не последовало.

— Кто-нибудь!

Кто-нибудь оказался весьма неразговорчивым.

Обмахнувшись крылом, особа пожаловалась самой себе на жару и сняла верхнее платье, оставаясь в белом. Теперь только черные сапожки нарушали её белизну. Побродив по пустому дому, особа выбралась тем же путём, что и пришла, взмахнула крыльями и растаяла в летнем небе.


* * *

Набившаяся в окономиячную толпа весело шумела, за стойкой мелькали руки трёх девчат — торговля шла своим чередом.

— Добро пожа... — рыжая милашка замерла с разинутым ртом, увидав очередного посетителя. Упираясь ладонью в дверной косяк, здоровяк в пёстрой бандане произнёс:

— Как пройти... Ранма, это опять ты?!

— Рёга, ты же шел к берегу!

— Я добежал до гор и повернул обратно!

Заглянувшая в окономиячную блондинка с кошачьими ушками на голове осторожно позвала:

— Ранма, ты ведь не сильно занята?

Бросив на блондинку короткий взгляд, рыжая девчонка подпрыгнула и повисла у здоровяка на шее.

— Ты вернулся! Значит — ты всё-таки любишь меня!

Шампу удивлённо мяукнула. Блондинка выронила едва помещавшийся за её спиной букет. Выглядывая через плечо остолбеневшего здоровяка, милашка с косичкой поучительно напомнила:

— Девочки должны любить мальчиков, — и показала язык.

Рёга медленно поднял руку, вцепился в рыжие волосы и тихо прорычал:

— Рранма, ты опять...

Что-то холодное упёрлось ему в затылок.

— Не смей прикасаться к ней, урод, — сердито потребовал голос Каэдэ.

Рёга, отпустив волосы девчонки, которая тут же соскочила с него, медленно обернулся. Ему в лицо смотрел ствол автомата. В наступившей мёртвой тишине ещё один голос потребовал:

— Опустить пушка.

Повернувшись на голос, Сакура обнаружила девушку-кошку, целящуюся в неё из дробовика с расстояния, не позволяющего надеяться на промах.

— Снова ты?! — оскалилась длинноволосая блондинка с кошачьими ушками, переводя автомат на девушку-кошку с роскошными волосами цвета лаванды.

— Капец. Две кошки сцепились, — тихо произнёс кто-то в толпе.

— Мяяяу... — тихо процедила сквозь зубы обладательница дробовика, делая осторожный шаг вперёд.

Бросив короткий взгляд на рыжую девчонку, автоматчица ответила тем же. Укё бесшумно сняла с полки большой глиняный кувшин и переставила его на пол.

— Они же убьют друг друга... — прошептала рыжая, опуская глаза и скрещивая руки на груди.

— Тогда я не узнаю её секрета... — шепотом согласился Рёга, делая то же самое.

— Как паршиво... — произнесли они дуэтом.

Два больших светящихся шара — красный и желтый, слившись в один, отбросили девчат в разные стороны. Выстрел дробовика разнёс дорожный знак. Короткая автоматная очередь прошлась по стене соседнего дома. Когда Рёга подбежал к Шампу, та уже поднялась на колено и схватила его за шиворот.

— Дурацкий свинья! Зачем твоя вмешаться?

— Я не мог не вмешаться! Вы же могли погибнуть!

Сердито дёрнув кошачьими ушками, китаянка отряхнулась, недовольно поглядела на разорванный рукав и поискала глазами своего возлюбленного. Рыжая девчонка склонилась над лежащей Сакурой. Блондинка открыла глаза и улыбнулась:

— Ранма, ты вышла ко мне... А... А почему я лежу на дороге?

— Откуда у тебя автомат?!

— Какой автомат? — искренне удивилась блондинка, садясь.

— Ты что — не помнишь, что произошло?

Блондинка поднялась, отряхиваясь. Поправила перекосившийся ободок с фальшивыми ушками.

— К тебе приставал какой-то парень... А потом я оказалась на земле... Он же ничего тебе не сделал?!

— Если твоя ещё раз...! — возмутилась девушка-кошка, становясь рядом с рыженькой.

— Подожди, — остановила та её рукой. — Она не помнит, что произошло.

— Так что произошло?! — заволновалась блондинка, хватаясь за руку девушки с косичкой. — Он тебя обидел?!

— Нет.

— Ой... Я же несла тебе цветы... Я потеряла цветы... Мяу...

— Цветы — это вообще не мне, — отвернулась рыженькая.

— Постой... — окликнула блондинка, осторожно протягивая руку вслед уходящим.

Китаянка обернулась и показала язык.


* * *

— Сидзука, пожалуйста, не... Не надо... Ох... Что ты делаешь... — стонала синеволосая красавица, прижатая к дивану сидящей на ней девушкой. Бродя ладонями под её школьной блузкой, президент школьного совета довольно мурлыкала:

— Признайся — тебе ведь нравится.

— Я же парень...

— Хорошо — покажи мне, что ты парень, — шептала президент, наклонившись к лицу своей пленницы.

— Пожалуйста — не надо...


* * *

— Где же их теперь искать? — прошептала себе под нос крылатая девушка в белом, сидя в открытом окне какого-то многоэтажного дома.

— Ты пришла за мной? — спросил слабый голос за её спиной.

Резко обернувшись, от чего её белые волосы рассыпались по плечу, девушка увидела больничную палату. Мальчишка лет десяти с бледным лицом смотрел на неё с грустной улыбкой.

— Пожалуйста — не уходи, — прошептал он, увидев, что она поднимает крылья.

— Мне нечего здесь делать, — усмехнулась белокрылая особа в старомодном белом платье.

Мальчишка с усилием перевалился на бок и тихо спросил:

— Почему? Разве ты не заберешь меня?

— Зачем? Ты мне не нужен.

— Так я... Значит — я не умру?

— Не все, кто болеет — умирает, — пожала она плечами, поднимаясь на ноги.

— Подожди, — снова позвал мальчишка. — Пусть тот, к которому ты идешь, поживет ещё немножко.

Особа спрыгнула в палату и подошла к кровати. Присев на корточки, она поглядела в лицо лежащему и подмигнула:

— Ты ещё побегаешь.

— Правда?

Из широкого рукава белого платья вынырнуло большое красное яблоко. Девушка обтёрла яблоко рукой и протянула его мальчишке. Тот осторожно принял, стараясь не коснуться её пальцев.

— А ты ещё зайдешь ко мне? — спросил мальчишка с надеждой.

— Ладно. Как-нибудь в другой раз, — кивнула старомодная особа, вставая на подоконник. Мальчишка проследил, как она прыгнула вперёд, взмахнула крыльями и скрылась. Он покрепче прижал к себе яблоко и с улыбкой закрыл глаза.

Глава 22. Willst du dich verstecken — stell dich ins Licht (нем. "Хочешь спрятаться — встань под фонарём")

— Что ещё ты собираешься сделать?! — испугано воскликнула синеволосая красавица, заметив, что у Санго, продолжающей удерживать её, побелели волосы.

— Вообще-то не собиралась, — с подозрением обернулась Сидзука к открытому окну.

— Только не это! Снова она! — задергалась пленница, стараясь вырваться.

Санго соскочила на пол, торопливо поправила на себе перекосившуюся школьную юбку и в её руках возникла пара кинжалов. В окне, держась за раму и заглядывая в комнату, стояла крылатая особа в белом платье.

— Не лежи, — кинула Санго через плечо.

— Хотите подраться? — усмехнулась особа, спрыгивая в комнату уже с мечом в руке. — Глупо. Мне нужны не вы.

— Тогда кто тебе нужен? — высокомерно выпрямилась Санго.

Незваная гостья поставила перед собой свой двуручный меч и, поглядев на хозяйку не менее высокомерно, кивнула в сторону сидящей на диване.

123 ... 2324252627 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх