Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вариант 2


Опубликован:
04.07.2016 — 09.08.2016
Аннотация:
АНГЕЛ С ЖЕЛЕЗНЫМИ КРЫЛЬЯМИ (вариант 2). С 1 по 22 главы. Стараюсь сделать роман более слитным. Чтобы не выглядел сборником историй. Как будет получаться, увидим по критике. Вариант не окончательный. 9.08.2016 г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это же надо такое придумать!

— Так я не прав или нет? — ответил я вопросом на вопрос.

— Не мне судить, ведь это ваше предположение, а не мое, — ушел от ответа жандармский офицер. — Только ведь эти пустопорожние домыслы к протоколу не подошьешь, а вот факт драки, учиненной вами в общественном месте, основан на показаниях живых свидетелей! Да-с! Что вы на это скажете, сударь?!

Я посмотрел на полицейского.

— Даже так? — я делано удивился. — Степан Валерьянович, вы, что на это скажете?

Участковый пристав чувствовал себя несколько неловко под моим настойчивым взглядом.

— Официального документа пока нет, Сергей Александрович, но есть заявления, скажем так,... пострадавших. Пока мы пытаемся обосновать дело на их свидетельствах.

— А кроме пострадавших, других показаний свидетелей драки у вас нет?

Полицейский тяжело вздохнул. Ему явно не хотелось играть роль марионетки, навязанной ему жандармом.

— Так показания есть или их нет? — уже напрямую спросил я его.

— Есть, — ответил мне пристав, глядя в сторону. — Девять показаний. В вашу пользу.

Я посмотрел на Смокина.

— Господин жандарм, что вы там говорили насчет протокола и зачинщика драки?

— В моем понимании все так и происходило, сударь.

— За клевету можно и к ответу привлечь. Вы об этом не подумали, Смокин?

— Господа, господа, успокойтесь, — пристав резко встал со стула, разведя руки в примиряющем жесте. — Не надо сгоряча бросаться резкими словами.

— Ко мне еще вопросы будут?

— Нет, — сразу и с видимым облегчением ответил мне Дмитриев. — Сергей Александрович, я потом пришлю полицейского для записи показаний. Поправляйтесь.

— Спасибо. Всенепременно.

Следом за ним сухо откланялся жандарм.

— Честь имею, — он коротко кивнул мне головой, и первым вышел из палаты.

Не успела дверь закрыться за приставом, как ее снова открыли, и в проеме появилась голова медсестры: — К вам посетительница, Сергей Александрович.

— Ну, сейчас я задам этому неслуху! Давайте ее ко мне живо!

Сестричка хихикнула и исчезла. Дверь медленно открылась и на пороге показалась... родственница профессора.

— Вы?! — не удержался я от удивленного восклицания. — Извините, ради Бога! Я думал, что это моя сестра.

— Здравствуйте, Сергей Александрович. Я так и поняла. Как ваше здоровье?

— Здравствуйте. Нормально. Не ожидал вас увидеть.

— Почему? Или есть другой способ выразить благодарность, кроме визита вежливости?

У меня в голове сложился ответ, что у женщины есть пара-другая способов, как по-настоящему отблагодарить мужчину, но естественно говорить об этом не стал, а вместо этого, показав на стул, вежливо сказал: — Не изволите присесть, Мария Владимировна?

Та села, расправила платье на коленях и вдруг неожиданно спросила: — Почему вы сразу не пришли на помощь той еврейской девушке?

— О как! Второй допрос за утро! Как вы считаете, Мария Владимировна, это много или мало?

— Мне принять ваши слова за оскорбление?!

— На вас не угодить, милая барышня. Но сначала прошу вас ответить мне на один маленький и простенький вопрос. Вы пришли, чтобы задать только этот вопрос и уйти или мы с вами можем еще о чем-нибудь поговорить?

— Знаете, поручик, вы очень странный и непонятный для меня человек.

— Это хорошо или плохо?

— Еще не знаю.

— Хорошо, отвечаю на ваш вопрос. Считал, что у нее и так много защитников. Там, кроме меня, было не менее дюжины мужчин.

— Боюсь, что не совсем понимаю вас. Объяснитесь, пожалуйста.

— Там происходило собрание группы... революционеров. Она одна из них. По моему разумению, ее товарищи и должны были прийти на помощь своей боевой подруге.

Она посмотрела на меня долгим взглядом, потом какое-то время раздумывала и наконец, сказала: — Тогда,... если я все правильно понимаю, то ввязавшись в драку, вы тем самым вступились за меня.

— Вы все правильно поняли.

— А зачем? Или вы решили, как благородный рыцарь, вступиться за честь дамы?

— Все правильно. Только одно маленькое дополнение. За честь прекрасной дамы.

Щеки у девушки порозовели.

— Я вам благодарна, но то, что произошло, там, в парке,.... Это было... дико. Извините меня, но по-другому это никак нельзя назвать.

— Вы полагаете, что мне нужно было вызвать их на дуэль?

— Нет, конечно. Они этого не достойны. Просто их надо было... жестко отчитать и тем самым поставить на место.

— Как вы себе это представляете, Мария Владимировна?

Девушка задумалась, потом спустя минуту, сказала: — Да,... я понимаю. Они не те люди. Могли просто не понять, и все опять бы кончилось дракой.

— Вот видите, как просто. Вы пришли к такому же мнению, как и я.

— Нет! Все-таки вы не правы. Нельзя решать все кулаками! Это неправильно!

— Давайте поговорим о чем-нибудь другом. Кстати. Чуть не забыл, сестра сказала, что это вы мне организовали отдельную палату. Это так?

— Да.

— Спасибо вам.

— Не за что. Поправляйтесь.

— Как ваш дядюшка поживает?

— Хорошо. Преподает. Возится со своей коллекцией. Тут ему на днях пришло письмо от какого-то научного общества из Англии, в котором сообщили, что сделали его своим почетным членом, а он недоволен. Говорит, что они сделали неверные выводы из какой-то его монографии и опубликовали их в своем научном журнале. Теперь он собирается написать им гневное письмо.

— Гневное письмо? Гм! На мой взгляд, он мягкий и добродушный человек.

— Так оно и есть. Студенты его очень любят. А про письмо он уже наверно забыл. Просто временами он хочет показать, какой он строгий и требовательный преподаватель и ученый.

— А вы? Какая вы, Мария Владимировна?

— Я? — девушка несколько смутилась. — Какой-то необычный вопрос, не кажется ли вам?

— Не хотите, не отвечайте. Я вот что хочу вам сказать.... Вы меня извините за мое поведение на благотворительном балу.

— Вы тогда вели себя не самым лучшим образом. Да еще сломали челюсть Александру Осиповичу, который вступился за меня.

Мне был совершенно безразличен капитан с его сломанной челюстью, но чтобы не нарушать наших установившихся отношений, я принял покаянный вид. Видно мне удалось сыграть свою роль, потому что девушка, с легким чувством вины в голосе, сказала: — Я вас уже давно простила, Сергей Александрович.

Продолжая изображать раскаяние, пришлось спросить:

— Как он сейчас?

— Хорошо. Он заботливый и хороший, при этом глубоко любит искусство. Театр хорошо знает и умеет роли разыгрывать. Несмотря на то, что столбовой дворянин, он в юношестве сбежал от родителей и выступал на сцене. С ним легко и просто.

— А со мной?

— Вы не такой. Мне кажется, что вы сильный, жесткий и своевольный человек.

— Если судить по вашим словам, то такие люди вам не особенно нравятся. Я прав?

— У меня уже был опыт.... Впрочем, это неважно. Извините, но мне уже надо идти. До свидания.

Девушка поднялась и пошла двери. Конец нашего разговора был настолько неожиданным, что я только и успел сказать ей в спину: — До свидания.

ГЛАВА 5

Перед тем как выйти, остановился в больничном вестибюле перед зеркалом. Бровь рассечена. Подживающая ссадина на скуле. Левый глаз окружало цветное пятно уже начавшего сходить кровоподтека. В довершение этой безобразной картины — белая повязка, охватывающая голову.

"Гм.... Тот еще красавец".

Выйдя из больницы, увидел внизу широкой лестницы ожидающую меня сестру и Алексея. Мой вид поумерил их восторги, но чувство радости в глазах обоих нельзя было не заметить.

— Господа и дамы, как насчет того, чтобы отметить мой выход?

Выбирать ресторан не стали, а зашли в первый, попавшийся нам по дороге. Правда, у официанта, вышедшего нам навстречу, при виде моей побитой физиономии возникли законные сомнения, но демонстрация наличности в бумажнике сразу отмела их прочь. Пир удался на славу, после чего мы отвезли Наташу в пансион. Только я отпустил извозчика, как сестра протянула мне конверт.

— Что это?

— Возьми! Это от мамы. Почитай.

Быстро пробежал глазами густо заполненный мелким подчерком матери листок, затем поднял на сестру глаза.

— Так что? Тебя можно поздравить?

— Да, Сережа, да! Правда, не хорошо радоваться чужой беде, но.... Надеюсь, ты меня понимаешь?!

— Твой жених попался на воровстве. Кем он был, напомни?

— Точно не знаю. Чиновник в департаменте. Какие-то поставки.

— Следствие, потом суд.... Все! Можешь его вычеркнуть из своей жизни. Кстати, мама хочет, чтобы ты приехала к ней.

— Конечно, я поеду! Знаешь? Я решила! Скажу ей об Алексее!

Я пожал плечами: — Тебе решать, сестренка. Твои восемнадцать лет не за горами, и ты станешь совсем взрослая! Кстати, а как будем праздновать твой день ангела?

Я уже ожидал вороха самых необычных предложений и пожеланий, как она вдруг покраснела и несмело спросила: — Сережа, можно мне пригласить Алексея?

— Почему бы и нет? Так на сколько персон мне заказывать ресторан?

— Таня. Варя. Маша. Алексей. Это все.

— С моей стороны еще один Лешка. Пойдешь, парень?

Мальчишка покраснел, а потом буркнул: — Позовете — пойду.

— Вот и отлично.

— Сережа, я завтра, с Варей, еду платье забирать у портнихи. Оно такое красивое! Ты просто не представляешь! — я уже начал кивать головой, тем самым демонстрируя внимание к ее восторгам, как вдруг она неожиданно спросила. — Сережа, ты не хочешь пригласить Марию Владимировну?

— Нет.

— Она мне сказала, что навестит тебя больнице. Разве не приходила?

— Приходила.

Сестра внимательно посмотрела на меня и хитро по-женски, краешками губ, улыбнулась.

— А она красивая, Сережа.

— Может быть. Ну что будем прощаться?

Придя на тренировку, неожиданно узнал, что в субботу будет выпускной экзамен, а другой новостью стало то, что сдавать его мне придется вместе с ними, и это притом, что я пришел в группу на полтора месяца позже остальных. Экзамен был прост и одновременно сложен. Поединок с мастером. Закончиться победой он, естественно, не мог, но как сказал мастер, через схватку он поймет, насколько хорошо подготовлен его ученик. Испытание прошли все, после чего агенты на радостях пригласили меня, как положено, обмыть успех.

Я хотел уже попрощаться с японцем, как тот вдруг неожиданно сказал ожидавшим меня у входа полицейским: — Вы идите, а я ненадолго задержу господина Богуславского.

Один из агентов, Дмитрий, веселый холостяк, подмигнул мне и сказал: — Сергей Александрович, мы идем не торопясь, а если припозднишься — ты знаешь, где нас искать!

С минуту мы стояли с Окато друг против друга, и все это время тот смотрел на меня, твердым, неподвижным, казалось бы, безразличным взглядом, но я знал, что это не так. Предстоял какой-то серьезный разговор.

— Мне сказали, что ты схватился в рукопашной схватке с дюжиной людей. Это правда? — вдруг неожиданно спросил он.

— Гм. Да.

— И в результате оказался в больнице. Это очень плохо. Неужели я тебя так плохо готовил?

— Вы забываете о том, что я обучался у вас всего три с половиной месяца.

— Речь идет не об этом, а о тебе самом. У тебя хорошие задатки. Невосприимчивость к боли, хорошая реакция, мощный удар. Все это надо правильно использовать, а ты не сумел.

"К чему это он клонит?".

— Мне сорок шесть лет. Из них девять лет я живу в России. Ты сейчас думаешь, к чему я тебе это рассказываю?

"Да. Интересно знать".

— Гордыня и безответная любовь привели меня к поединку с родственником императорского дома. Я убил его и должен был дать ответ по всей строгости закона, но тут началась война. Мне было предложено с честью умереть на поле боя, и я дал согласие. В бою под Мукденом меня тяжело ранили. Русский солдат вынес меня с поля боя, затем врач сделал все возможное, чтобы я мог жить. Когда пришла пора выписываться из госпиталя, война закончилась. Лежа на больничной койке, я многое передумал и понял, что получил шанс начать жить заново. Может быть, поэтому ко мне пришла новая любовь к девушке — медсестре, которая ухаживала за мной. Перестав жалеть о прошлом, я стал жить настоящим. Сейчас у меня две дочери.

— То есть у вас все в жизни сложилось хорошо, господин Окато?

— Не могу так сказать. Жить вдали от родины и близких мне людей — тяжкое испытание. Но речь сейчас идет не обо мне, а о тебе, — он помолчал немного, потом продолжил. — Двадцать семь лет я изучал искусство рукопашного боя под руководством трех известных мастеров своего дела. Потом сам стал мастером, и долгое время пытался привнести свое в технику рукопашного боя. Кое-что мне удалось сделать, кое-что нет. Все это время мне казалось, что рано заводить ученика, так как самому еще надо многое познать и сделать. Теперь я так не думаю.

— Погодите, мастер! Ведь я и так ваш ученик.

— Ты меня не понял. Разговор идет не самозащите, а изучении боевого искусства, которое называется: коппо-дзюцу.

— Это другой вид борьбы?

— Запомни, раз и навсегда! Коппо-дзюцу не борьба, а искусство рукопашного боя.

— Верю вам на слово, господин Окато. Но на чем основан ваш выбор?

— В тебе есть внутреннее спокойствие, которое говорит о гармонии с окружающим миром. Человек, приступающий к изучению коппо-дзюцу, должен находиться в равновесии с окружающим миром и с самим собой, иначе человечество пополниться не истинным воином, а изощренным и опасным убийцей. Именно поэтому наше искусство предназначено только для избранных.

— Лично мне это ни о чем не говорит.

— Чтобы понять, надо познать самого себя, а для этого нужно время, — он помолчал, словно не зная, продолжать говорить или нет. — К моему удивлению, у тебя уже есть то, что приобретается годами специальных тренировок. Взрывная энергия удара. Если к ней добавить твое хладнокровие, стойкость, хорошую реакцию, то ты уже сейчас являешься слепком сильного бойца.

— Вам виднее, господин Окато.

— Ты прав — мне виднее, но последнее слово все равно останется за тобой.

— Гм. А что собой представляет коппо-дзюцу?

— Ее иногда еще называют искусством ломания костей, так как основными целями являются кости и суставы. Несмотря на то, что основное направление школы мощные, поражающие человека удары, в ее технике есть большое количество специальных приемов, направленных на нервные узлы и болевые точки противника. Есть вопросы?

— Мне тоже придется ее изучать... гм... годами?

— Ты уже сейчас испугался трудностей?

— Нет, но я не могу обещать, что изучение коппо-дзюцу станет целью моей жизни.

Молчание японца продолжалось несколько секунд, но для меня они тянулись невероятно долго. В голове уже даже мелькнула мысль, что сказанное было лишним и японец передумал брать меня в ученики, как мастер неожиданно сказал: — Твоя прямота делает тебе честь. Скажу так: долгие годы изучения и совершенствования рукопашного боя — мой личный выбор. Свой выбор ты сделаешь сам. И последнее. Коппо— дзюцу сочетает в себе максимальную эффективность с простотой обучения. Кстати, это одна из причин, которая не допускает широкого распространения этого вида рукопашного боя. Правда, начинающим учебу не советуется делать скороспелых выводов, так как слова "простота обучения" в устах мастера может иметь далеко не то значение, что может подумать ученик, — выпустив "парфянскую стрелу" японец в первый раз позволил себе чуть-чуть улыбнуться. Краешками губ. Похоже, это показалось ему очень смешным, а вот мне — нет, потому что я уже успел убедиться на своей шкуре в предельно жесткой требовательности Окато на тренировках. — Еще вопросы?

123 ... 1011121314 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх