Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

На краю реальности (часть 1-52)


Опубликован:
12.01.2009 — 02.01.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Думаете, можно сбежать от своего прошлого? Вы глубоко ошибаетесь. Его тени будут преследовать вас везде, где бы вы не оказались.
На этот раз на Диану падает подозрение в совершении убийств двух ангелов. Но если бы все было так просто. Ее подставляют, ей мешают, ее презирают. Но она выстоит, ведь от этого зависит ее жизнь и... психическое состояние.
Текст еще не вычитан. Тому, кто разделит с автором этот нелегкий труд, отдельная благодарность. Обновление от 7 января 2013, дополнена 52-я часть.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Послушайте, мисс Фишер, мы всего лишь стараемся вам помочь, — начал свою речь доктор Мартин.

— Не нужна мне ваша помощь, — возразила я. — Оставьте меня в покое. А лучше помогите мне проснуться.

Доктор и Роберт устало переглянулись.

— Конечно, поможем, — согласился Мартин, смотря на меня покрасневшими от перенапряжения глазами. — Но для начала вам нужно пройти в свою палату, там вам будет намного удобнее вернуться в реальность. Верно, Роберт? Проводите нашу дорогую Диану?

— Без проблем, — кивнул человек-шкаф, сверля меня глазами-пуговками. — Пойдем?

— А Кортес?

— И Кортес, — заверил меня санитар. — Мы и ему поможем проснуться.

Ага, вот оно что! А я почти поверила! Глупая, глупая Диана. Они же просто хотят упечь тебя обратно в обитую войлоком камеру-одиночку!

Я сделала вид, что обдумываю их предложение, а сама тем временем оббегала взглядом кабинет доктора в поисках чего-нибудь... Есть! Но до него еще нужно добраться.

— Вы правда думаете, что так будет лучше? — доверчивым голосом поинтересовалась я. У доктора будто камень с души спал — таким он стал счастливым и улыбчивым. Я перевела взгляд на Роберта.

— Хорошо, — миролюбиво согласилась я. — Только пусть он уйдет. Мне нужно поговорить с вами с глазу на глаз.

Роберт покосился на меня.

— Док?

— Все в порядке, Роберт, — успокоил санитара Мартин. — Мисс Фишер уже успокоилась? Не так ли?

От усердных киваний головой у меня заболела шея, и я лишь потом подумала "не переборщила ли?". Но кажется, доктору это странным не показалось. И не мудрено, меня ведь тут за психа считают.

— Вот и отлично. Присаживайтесь, мисс Фишер.

Он махнул рукой в сторону кресла, которое валялось благодаря мне на полу. Я молча уставилась на Роберта.

— Можете идти, Роберт, — с легким напором сказал санитару доктор.

Тот еще пару секунд потоптался на месте, затем вздохнул и вышел, слегка хлопнув дверью.

— Теперь вы можете сесть, — сообщил мне доктор, проводя рукой по волосам, тем самым снимая остатки напряжения.

— Спасибо доктор, — моей улыбке могла бы позавидовать любая голливудская звезда. Я даже не знала, что могу так широко улыбаться. Легко ступая, обходя осколки фарфоровой статуэтки, я приблизилась к столу и подняла с пола стул. Но садиться не торопилась.

— Что это, доктор? — я указала пальцем за спину Мартина.

— Где? — доктор повернулся ко мне спиной.

Боже, уж от него-то я и не ожидала подобной глупости. Это же старая как мир уловка. А уж тем более имея такую профессию... Будь на его месте Роберт — я еще согласна, да и то этот питекантроп не торопился покидать кабинет, чувствуя подвох.

В общем, когда доктор понял, что к чему, было уже поздно — нож для резки бумаги был приставлен ровнехонько к его горлу, готовясь в любой момент чиркнуть по сморщенной коже.

— Что?.. — слова замерли на его губах. Дрожащая рука потянулась к столу, стремясь нажать на спасительную кнопку, но я была бдительна и пресекла эту попытку.

— А теперь мы поговорим, — зло пробормотала я прямо ему в правое ухо. — И не пытайтесь позвать Роберта, иначе...

Лезвие ножа теснее прижалось к его горлу, и доктор шумно выдохнул.

— Вы меня поняли? — я процедила сквозь зубы.

Доктор кивнул, насколько это было возможно, после чего я ослабила нажим. Странно, мне еще никогда не приходилось никого убивать (один раз, а уже тем более по неосторожности, не считается), но я знала, что смогу это сделать, если понадобиться. И, кажется, доктор тоже это знал.

Лезвие было не особо острым, но благодаря курсу медицины как дополнительному предмету в интернате для ангелов, я с точностью могла определить расположение сонной артерии и в доли секунды ее перерезать.

— Как я здесь оказалась? — спросила я, оглядываясь на дверь. Темного силуэта не заметила, значит, Роберт не готовит мне сюрприз. Тут мой взгляд упал на плакат, прицепленный на стеклянную поверхность двери. Надпись гласила: "Если не хочешь, чтобы

твоим сознанием управляли другие — научись управлять им сам". Ярко-красные буквы на угольно-черном фоне глубоко засели в моей голове. А ведь моя проблема именно в этом. Кортес управляет моим сознанием как хочет... Хотя, кое-что сюда не вязалось: все происходящее вокруг было таким правдоподобным, люди живые и реальные, с бьющимся сердцем... Может, меня накачали снотворным и перевезли сюда? Тогда это многое объясняет. Конечно, вины с Кортеса я не снимаю — без всякого сомнения, это его идея, а Лея, которая меня с такой радостью приютила у себя, скорее всего его помощница.

— М-м... — промычал доктор Мартин и я тут же переключила свое внимание на него.

— Что-то не так?

— Нож, — пояснил он. — Уберите нож.

— А вы будете вести себя мирно? — легкий кивок головой. — Хорошо.

Я медленно отвела нож от горла и попросила его сесть, не забыв при этом накрыть кнопку ворохом бумаг, чтобы избежать ненужного появления Роберта.

— Итак, я вас слушаю.

Я не видела его лица, поскольку стояла за его спиной, но по дрожащему голосу без труда определила, что ему страшно.

— Что вы хотите узнать?

— Все: как я здесь оказалась, за что и где Кортес.

— Ну, — замялся Мартин, — вы попали к нам также как и все остальные — через приговор суда.

— Поподробнее, — попросила я, следя за дверью. Только бы Роберт не решил нас проверить.

— Вас признали невменяемой, — начал "размораживаться" доктор. — Если бы не это, вы сейчас бы отбывали срок в тюрьме, и довольно-таки не маленький, за два убийства-то. Так что вам еще повезло.

— Два? — мое удивление было неподдельным.

— Два, — подтвердил Мартин, пробуя повернуть голову, чтобы посмотреть на меня. Я его остановила. — Послушайте, мисс Фишер, мне неудобно так с вами разговаривать. Может, присядете?

— Нет, — отрезала я. — Потерпите. Кого я убила?

Доктор вздохнул.

— Не могу назвать фамилии, поскольку память уже не та, знаете ли, но точно помню, что оба были ангелами. Один, кажется, из вашей фирмы, а другой — член Совета.

— Совета? — выдохнула я, не веря своим ушам. — Как его звали?

— Не помню, — отозвался доктор. — Но в вашей истории болезни это указано.

Точно, история болезни, та толстая папочка, что он так усердно перелистывал в моем присутствии. Вся сокровенная информация обо мне, все самое интересное и неожиданное.

— Подайте мне ее, — попросила я доктора, тот замялся. — Подайте мне мою историю болезни. Только без глупостей.

Неотрывно наблюдая за действиями доктора, я следила, чтобы его рука не коснулась заветной кнопочки или еще чего-либо в таком же духе. Но он был послушен, и вскоре ко мне в руки перекочевала уже знакомая папочка. "История болезни N 474. Диана Дженнифер Фишер". Диагноз занимал две строчки и представлял собой совокупность ничего не значащих и непонятных моему разуму слов. Я перевернула страницу и принялась читать. Чем дальше читала, тем все интереснее становилось. Там описывалась в мельчайших деталях вся моя жизнь. Беззаботное детство до пяти лет, затем отказ матери от меня и мое перемещение в интернат для ангелов, смерть Элтера Стоуна и мое кризисное состояние, имена моих друзей и недругов. Фрэнк Перри был во второй группе...

Краем глаза я увидела, как доктор, воспользовавшись моим невниманием, незаметно тянется к кнопке на краю стола.

— Не смейте, — прошипела я и кольнула его шею кончиком ножа. Рука тут же вернулась на исходную позицию.

Папка была довольно увесистой. Я пролистала ее в конец, дабы посмотреть последние записи, касающиеся убийства.

"Согласно показаниям ее друзей, мисс Фишер в последнее время страдала галлюцинациями, которые пагубно влияли на и без того неустойчивую психику..."

Надо же! Когда это, интересно, моя психика стала неустойчивой?

"О взаимоотношениях мисс Фишер и мистера Кольмена почти ничего неизвестно, поэтому остается загадкой мотив преступления, заставивший мисс Фишер напасть с ножом на своего коллегу по работе..."

Так, так, так. Все сводится к одному.

"Сразу после совершения преступления мисс Фишер уехала из города с целью, согласно ее словам, "навестить своего старого друга" Дэниела Сэндса, проживающего в Мемфисе, штат Теннеси по адресу: Кленовая улица, дом 37. Пассажиры рейса, следующего до Мемфиса, на котором летела мисс Фишер, рассказали, что обвиняемая во время полета вела себя буйно и вызывающе, стараясь привлечь всеобщее внимание..."

Нет, вот это уже точно полная чушь. Ничье внимание я привлекать не собиралась, а уж тем более не вела себя буйно и вызывающе. Подумаешь, страшный сон приснился. С кем не бывает?

Далее шел небольшой экскурс по милому городку Мемфису, где "мисс Фишер задержалась недолго".

"Через два часа после прилета мисс Фишер у себя дома был найден убитым высокопоставленный член Совета Ангелов Кристиан Бенджамин Гайп. Орудие убийства — нож с тонким лезвием, как и в первом случае. Камера наружного наблюдения у входа в особняк мистера Гайпа запечатлела входящую в здание мисс Фишер. Согласно данным обвиняемая провела в доме мистера Гайпа девять минут тридцать две секунды, что вполне хватило для совершения убийства. По прошествии этого времени мисс Фишер была замечена выходящей из здания и садящейся в свою машину — джип новой модели золотисто-песочного цвета, номера разглядеть в темноте не удалось..."

Полнейший бред!

— Кто это написал? — я раздраженно помахала увесистой папкой перед носом доктора.

— Мой помощник Билл Ферт, — отозвался Мартин, еле выговаривая слова, будто рот у него набит ватой.

— Это полная чушь! — воскликнула я, буквально распираемая возмущением. — Я не убивала мистера Гайпа. Я его даже не знала!

— А ваши коллеги говорят совершенно другое. Согласно их показаниям, вы имели перебранку с мистером Гайпом по поводу новых методик ведения расследований.

— Так это он и был? — изумилась я. Мое воображение сразу нарисовало холеного пожилого мужчину с резкими чертами лица и хищным взглядом, чем-то напоминающего мне предыдущего босса Тома Катчера. Точно, я вспомнила. В тот день Линда взяла выходной и не вышла на работу, а поскольку дел тогда было невпроворот и мне пришлось одной всем этим заниматься, я была зла как черт. А свое раздражение выместила на заявившемся в нашу контору мужчине. Он ходил по всей фирме, проверял работоспособность отделов, давал указания и рекомендации. А поскольку я итак была на взводе, то когда он пожаловал в мой кабинет и начал докучать своими советами, я совсем взбесилась. Мы не нашли общий язык и после десяти минут препираний он покинул мой кабинет с пунцовым от ярости лицом. Я же осталась довольна собой.... до тех пор, пока не появился Эван с назидательной речью в мой адрес и не высказал мне все, что думал. Оказалась, что это была какая-то высокопоставленная шишка из Совета, пришедшая проследить за успехами нашей фирмы...

Я бросила папку на стол, подняв в воздух пыль и ворох бумаг, и закрыла глаза, пытаясь привести свои мысли в порядок. Значит, на моем счету два трупа, оба известные мне люди. Допустим, именно я убила мистера Гайпа, о котором у меня сложилось не очень лестное впечатление, но зачем мне было убивать Стивена? Ведь он был добродушным, семейным человеком, готовым броситься на помощь при первом же зове.

— А почему меня поместили именно сюда, а не в тюрьму?

Доктор попытался повернуть голову, чтобы посмотреть шучу я или нет. Я остановила его, чтобы он не увидел сомнения и растерянности в моих глазах.

— Вы серьезно? — вопрошал доктор Мартин. — Да вы в суде устроили такой фурор, что об этом говорили несколько дней! Будто в вас бес вселился. Заседание суда прервали и отправили вас на экспертизу, которая выявила у вас расстройство психической деятельности и неспособность отдавать отчет своим действиям. После этого было проведено повторное заседание суда, вы были признаны невменяемой и отправлены на принудительное лечение к нам.

Я глубоко вдохнула и судорожно выдохнула. Черт, я даже чувствую дешевый одеколон этого доктора! Неужели все это правда и я действительно сошла с ума?

— Что вы собираетесь делать? — перебил мои мысли Мартин.

— Конечно же выбираться отсюда, — без тени сомнения ответила я, срезая браслет с номером со своей руки. — Где у вас можно раздобыть нормальную одежду?

— В соседнем кабинете лежат все личные вещи наших пациентов, — ответил доктор, но не успела я обрадоваться, как он добавил: — Но ключи от него у Роберта.

— Черт! — выругалась я, но тут же включила рациональную часть моего мозга: — А с каких это пор ключи от кабинетов находятся у санитаров? А, доктор Мартин? Вы хотите меня обмануть?

Доктор дернулся, когда его шеи коснулось что-то острое и холодное.

— Нет! Нет, уверяю вас! Я не лгу!

— Допустим, — согласилась я, видя дрожащие руки Мартина. Не мудрено, что он меня боится. Ведь я уже зарезала двоих ножом, так что прикончить еще одного для меня не проблема. — И как нам достать этот ключ?

— Попросить у Роберта.

— Ну уж нет, док. Даже не думайте. Роберта мы звать не будем.

— Тогда, — доктор вздохнул, — нам никак не попасть туда.

Бегло оглядев себя, я пришла к выводу, что не так уж и плохо выгляжу. Что ж, будем довольствоваться тем, что имеем.

— Док, у вас есть автомобиль? — поинтересовалась я, выглядывая в окно. На улице стояла самая настоящая ночь, нарушаемая лишь проблесками тусклых фонарей.

— Д-да, — сказал после некоторых размышлений доктор. — А вам зачем?

— Покататься захотелось, — фыркнула я. — А ключи, надеюсь, не у Роберта?

— Нет, они у меня в столе.

— Отлично, доставайте.

Доктор даже не пошевелился.

— Мисс Фишер, вы совершаете большую ошибку, — начал читать нотации Мартин.

— Я — не психически больная и оставаться тут не собираюсь. Делайте, что я сказала, иначе я за себя не отвечаю.

— Вот и я о том же говорю. У вас временное психическое расстройство, вам необходима помощь специалистов и соответствующее лечение. Позвольте нам об этом побеспокоиться.

— Побеспокойтесь лучше о себе, — посоветовала я. — А заодно подумайте, как нам пройти незамеченными к вашей машине.

— Это невозможно. Пост Роберта расположен по пути к выходу, поэтому пройти мимо него незамеченными не удастся.

— Значит, будем действовать иначе. Док, вы когда-нибудь видели фильмы про заложников? — Мартин кивнул. — Так вот сегодня вам выпала честь быть одним из них. Как думаете, справитесь?

— Я... не... Мисс Фишер...

— Так, ни слова больше. Я попала сюда по ошибке и долго задерживаться тут не собираюсь. Вставайте.

Доктор отодвинул стул и встал, придерживаясь за поверхность потертого стола.

— И захватите ключи от вашей машины, — спохватилась я. — Отлично. Теперь можем двигаться дальше.

Держа нож наготове у самого горла доктора, я вела его к двери. Между тем молила о том, чтобы нам на пути не повстречался Роберт. Мне не нравилось происходящее. Я не могла определить толком, наяву ли все это происходит либо во сне. С одной стороны я доверяла своим ощущениям и знала, что я не психически больная, но с другой... Слишком все было настоящим, ярким и красочным. Живые люди, эмоции, страх и паника... Это не сон. Я знаю, это не сон.

123 ... 1112131415 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх