Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Огненный Патруль. Акт 1.


Опубликован:
24.08.2005 — 17.02.2009
Аннотация:
Легко ли вчерашним магам первокурсникам переквалифицироваться в сыщиков любителей? Запросто! Дайте им в руки по справочнику заклинаний, отправьте в совершенно незнакомый город, поселите в дом с привидениями, и посмотрите, что из всего этого получится.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

От его попыток хоть немного отряхнуть ливрею в воздухе становилось еще больше пыли, хотя, казалось бы, куда уж больше? В общем, мы все четверо резко повысили свой ранг, потому как цвет наших ливрей стал грязно серым, как то и полагалось Высшим Ремесленникам.

— Шикарно, — зло ответил Чез, потирая ушибленную ногу. — А что за шум мы недавно слышали?

— Да, тут немного крыша обвалилась...

Очень кстати я наткнулся на пыльное и грязное кресло. Поскольку я и сам был не на много чище этого кресла, я, не долго думая, присел на самый его краешек.

Хрясь!

Когда меня подняли из кучи трухлявых опилок, я, наконец, перестал ругаться и, начихав на все и всех (пыльно же), поспешил выйти из этого реликта, доставшегося нам с дракон знает каких времен.

По пути я несколько раз спотыкался об какие-то железки, и проваливался в дыры в полу. Но я был непреклонен в своем желании выбраться из пыльного ада, и вскоре оказался на улице.

— Я туда больше войду, — твердо заявил я, потирая ушибленный зад, и наслаждаясь свежим воздухом.

— Аналогично, — поддержал меня прихромавший вслед за мной Чез. — Мы даже всю степень запущенности этого памятника архитектуры не можем определить из-за пыли.

— Ну, с пылью-то мы сейчас разберемся, — бодро сказал Кейтен, и засучил рукава ливреи.

На этот раз Кейтен долго химичил с потоками энергий, но в результате добился удивительного эффекта. Внутри дома образовался своеобразный торнадо, который выдувал из дома всю пыль и рассортировывал по аккуратным кучкам на лужайке. Правда, я не понял, почему нельзя было свалить все в одну кучу...

— Надо же. А нам еще говорили, что вне Академии сплетать потоки намного сложнее, — сказала Алиса, зачаровано глядя на работу заклинания.

У меня просто не было слов.

— Гораздо сложнее, — подтвердил Кейтен. — И ты еще в этом убедишься.

— Учти, я в таком гадюшнике все равно жить не буду, — предупредил Кейтена Чез. — Одна уборка не сделает из этого чудовища жилой дом.

— Слушай, а ты не можешь парой заклинаний снести эту халупу к драконьей бабушке, а мы на ее месте поставим шалашик из веточек и будем в нем жить. Не очень шикарно и комфортно, но зато безопасно, — со смехом предложил я.

А ведь это смех сквозь слезы...

— А я предлагаю подселиться к братьям Викерс, — внес свое предложение Чез. — Они сами говорили, что у них дом большой.

— Большой для Приграничья, — поправил я друга. — У них же семья огромная. Так что лучше уж в шалаше.

— Ладно, заканчивайте обсуждения, — оборвал нас Кейтен. — Давайте, собирайте весь тот мусор, который я выгреб из дома и сжигайте. Но чтобы без дыма! Сделайте на троих такой огненный столб, чтобы он все спалил за секунду, заодно потренируетесь.

Только отряхнулись мы от пыли и трухи, продышались свежим воздухом, как пришлось собирать хлам вокруг всего дома, и сбрасывать в одну кучу. Не очень умелая левитация в прок не пошла, скорее наоборот — мы только еще больше испачкались, поэтому пришлось работать руками. Нагребли мы этого хлама целую кучу с мой рост высотой, и начали один на троих огненный столб плести. Плели долго, минут двадцать...

Кстати, я совсем забыл о жителях города. Манипуляции Кейтена с миниатюрным торнадо не могли остаться незамеченными, поэтому к тому времени, когда мы запалили огненный столб, вокруг дома собралось немало народу. Даже торговцы на время перестали нахваливать свой товар, и с интересом поглядывали в нашу сторону. Нам такое внимание было не очень приятно, но что мы могли сделать?

А уж когда загорелся огненный столб в два моих роста высотой и приблизительно три метра диаметром, тут уж сбежалась добрая половина города.

Огненный столб практически мгновенно спалил весь хлам, и потух, а вот народ не желал расходиться довольно долго. И как Чез не кричал, что представление закончено, ему все равно никто не верил. Бедный Чез только голос сорвал окончательно.

— Мне кажется, они считают, что к ним приехал бесплатный цирк, — зло прохрипел Чез.

— Не обращайте внимания, — бодро сказал Кейтен. — Сами разойдутся, если ничего интересного не будет. Пойдем, оглядимся внутри новым взглядом.

— Нам не взгляд новый нужен, а дом, — буркнул Чез.

Тем не менее, нам всем было интересно посмотреть, сохранилось ли внутри хоть что-нибудь. Как ни странно, кое-что действительно сохранилось, и сохранилось настолько, что повергло Кейтена в трепет, привело Алису в восторг, и почему-то развеселило нас с Чезом.

В потолке первого этажа зияла огромная дыра, а крыши над вторым этажом не было и вовсе, поэтому естественного освещения хватало с лихвой. Кроме того, все стены были в дырах, сквозь которые так же сочились тонкие лучики света. Кейтен вымел всю пыль, и сейчас воздух здесь был свежее, чем на улице. Я бы даже предположил, что воздух был сырым, как будто рядом находился источник воды...

— Ты смотри, какой фонтанчик! — вскричала Алиса.

Действительно, прямо посередине зала стоял шикарный фонтан из белого мрамора! Не знаю, каким образом, но он был просто в идеальном состоянии. На фоне статуй перед входом, это смотрелось немного странно. Да и мебели в зале не было — видимо, торнадо Кейтена переломал ее, хотя, скорее всего, она сама превратилась в труху задолго до нашего прихода. Главной частью фонтана была статуя дракона, выполненная с удивительной точностью и изяществом. Вода совершенно беззвучно вырывалась из пасти дракона, изображая пламя, и опадала в небольшой пруд. Круглый постамент, на котором восседал дракон, был расписан какими-то хитрыми непонятными узорами... Фонтан был явно наделен какой-то магией, гасящей звуки льющейся воды, вот только зачем? Что за странность?

— Удивительно, — тихо поговорил Кейтен. — Вы посмотрите, какой узор...

— Да, ничего так картинки, — согласился Чез.

Фонтан был просто изумительной красоты. На белом мраморе и струях льющейся воды играли блики света... дыра в крыше располагалась очень удачно, прямо над фонтаном.

— Ни за что не поверю, что об этом фонтане никто не знает, — начал размышлять вслух Кейтен. — Но если о нем известно, то почему этот дом стоит нетронутым? И почему никто не попытался вынести отсюда это чудо?

— Возможно, потому что это чудо очень тяжелое? — предположил Чез.

— Не смеши меня, — резко ответил Кейтен. — Даже я при желании могу перенести отсюда не только фонтан, но и часть дома... пусть и не очень далеко. А если пригласить сюда пару Высших Ремесленников, так они отправят весь этот дом хоть к друидам в Древний Лес.

То-то друиды удивятся, когда им на голову приземлится насквозь трухлявый домина.

— Действительно странно, — согласился я, и тихо хихикнул. — Кстати, Кейтен, а в каком месте под тобой рухнул пол второго этажа?

Кейтен посмотрел по сторонам, проводя рекогносцировку.

— Так, прямо над фонтаном вроде бы... Ага, то есть, ты хочешь сказать, что потолок упал на что-то, что раньше закрывало этот фонтан?

— Я лишь могу предположить, — скромно ответил я. — Но это вроде бы логично.

Ремесленник мечтательно закатил глаза.

— Так... в своем докладе я обязательно расскажу об этом фонтане. Это же очень древний артефакт! Он наверняка представляет серьезную ценность для Ремесленников.

Странно. Что же так удивило Кейтена в этом фонтане?

— А почему именно для Ремесленников? — спросил я.

— Я же сказал, на этом фонтане просто удивительный узор...

— Да, да, мы тоже видим эти картинки, — прервал я Ремесленника. — Но кроме исторической ценности...

— Исторической?! Я же ясно сказал, что этот фонтан покрыт удивительным энергетическим узором!

— Ах, энергетическим, — наконец-то понял я. — Что ж ты сразу-то не сказал?

Кейтен некоторое время непонимающе смотрел на меня.

— Я же элирским языком сказал, что на фонтане удивительный узор. Вы что, не видите?

Мы замотали головами.

— Знаешь, Кейтен, не хочу тебя обижать, но первокурсники действительно не видят никаких энергетических узоров, кроме своих. Не обучены-с.

— А, ну да, — смутился Кейтен. — Я уже к вам привык, будто не один год знакомы...

Ишь ты, какие комплименты! Или это, наоборот, мы его так уже достали?

За последующие два часа мы излазили весь дом вдоль и поперек. Только на второй этаж ходить не рисковали — это делал Кейтен, как единственный из нас, умеющий нормально летать. Вроде бы, я тоже умею, но от неожиданности запросто могу об этом и забыть, так что я не рисковал.

Нас снедало любопытство, но мы наверх не лезли, ибо падать со второго этажа не очень хотелось. Кстати, Кейтен дважды срывался вниз, но на пол пути прекращал падение, и левитировал себя обратно.

Мебели в доме почти не осталось, не считая пары железных кроватей и одного непонятно как сохранившегося большого и добротного деревянного стола. Зато на стенах висело множество каких-то непонятных картин. Непонятными они были, прежде всего, потому, что их покрывал толстый слой то ли ржавчины, то ли какого-то мха. Картины как будто вросли в стены, иногда даже было непонятно, где заканчивается одна картина, и начинается другая. Кое-где виднелись обрывки лиц, пейзажей и каких-то тварей... плавно переходя в простые грязные пятна на стенах. Кстати, всевозможных тварей бывший хозяин этого дома явно уважал. Статуи перед входом, фонтан с драконом, всевозможные узоры на покосившихся от старости перилах, даже на полу, если как следует приглядеться, было изображено какое-то милое шестилапое создание.

— Интересно было бы узнать, кто здесь жил раньше, — заметил Кейтен, когда мы все вместе присели отдохнуть на железном остове кровати.

— Маньяк, — уверенно заявил Чез. — Хотя, наверное, весьма богатый...

Мы с Алисой согласно кивнули.

— Надо будет получше дом обыскать, — усмехнулся я. — Вдруг он где-нибудь сокровища припрятал.

Кейтен кивнул на фонтан.

— Вот настоящее сокровище. Погодите, увидите еще, скоро сюда слетятся все Высшие Ремесленники, чтобы посмотреть на это чудо.

— Интересно, а что этот фонтанчик делает? — задумчиво протянула Алиса. — Ведь не для красоты же он здесь стоит, и не зря он был спрятан... Кейтен, ты говорил, что на нем какие-то магические узоры, а что именно они делают, ты определить не можешь?

Кейтен грустно усмехнулся.

­— Не мой уровень. Хоть я и Ремесленник, но до уровня знаний Высших мне ой как далеко. Узор заклинания вплетается прямо в статую и узоры самого фонтана, вот все, что я могу сказать.

— Как интересно, — сказала Алиса, заворожено глядя на фонтан.

Снаружи послышались крики:

— Эй, есть кто дома?!

— О, братья Викерс пришли, — обрадовался Чез. — Сейчас мы им похвастаемся нашим шикарным особняком.

Чез вскочил с ржавой кровати, и побежал на улицу.

— Аккуратнее бегай... — начал было я.

Хрясь.

Чез споткнулся о какую-то доску, и покатился по полу чуть ли не до самого выхода.

Ругался мой друг долго, витиевато и со смаком. Досталось и дому, и Ремесленникам, которые отправили нас неизвестно куда, и стражникам, поселившим нас неизвестно где, и братьям Викерс, которые шляются по городу, в то время как мы во всю работаем.

На грохот и крики в дом вбежал Невил.

— Что у вас тут за шум?!

— Это мы решили перестановку сделать, — пошутил я. — Столько мебели...

Вбежавший следом за братом Наив удивленно посмотрел по сторонам.

— Мебель? Где?

— Вот же. Кровати, стол, фонтан...

— Вы откуда это чудо взяли? — удивленно спросил Невил. — Раньше его тут не было.

— А ты бывал здесь раньше?! — хором спросили мы с Кейтеном.

— Я вырос в этом городе, — чуть ли не по слогам сказал Невил. — Я бывал везде. А провести ночь в этом доме, для подростков до сих пор остается самым любимым приключением... кстати, раньше здесь было побольше мебели, и потолок вроде бы был цел...

— Не было раньше этого фонтана, — подхватил Наив. — На этом месте раньше огромная колонна стояла.

Ты смотри-ка, мы оказались правы. Фонтан раньше был спрятан внутри какой-то большой колонны, а когда Кейтен обрушил потолок, должно быть, колона тоже рухнула и открыла фонтан.

— Нет, я определенно доложу об этом фонтане сегодня же вечером, — пообещал Кейтен. — Заодно пожалуюсь на то, что нас в такую помойку поселили.

— Знаете, а ведь не так уж и плохо, что вас поселили именно в этот дом, — задумчиво проговорил Невил, глядя по сторонам. — Ведь здесь можно неплохо потренироваться. Места достаточно, и если Кейтен даст нам пару уроков, и создаст небольшой поединочный купол, то мы сможем отточить кое-какие умения. Особенно это будет полезно Заку.

— Ну, ты умен! — хором взревели мы с Чезом. — Значит, ВАС поселили в этом доме? Э нет дружок, так не пойдет, в любом случае вы двое будете жить вместе с нами!

Викерс старший смутился.

— Если вы настаиваете...

— Еще как настаиваем! — прохрипел Чез. — Мы все в одной лодке, ясно?

— Что это вы такими вредными стали? — удивленно посмотрела на нас Алиса. — Подумаешь, поселили в не очень комфортном доме. Между прочим, я всю свою жизнь жила в канализации, и ничего... не жаловалась.

Мы с Чезом пристыжено переглянулись.

Да, здесь нас вампирша уела. Слишком мы избалованы. Подумаешь, домик не соответствует нашим запросам, но ведь многие жители Приграничья живут в таких домах всю жизнь! С другой стороны, мы ведь не жители Приграничья, а представители Академии, и не является ли для нас прямым оскорблением поселение в такой халупе? А так.. если посмотреть на это с житейской точки зрения, то можно все здесь немного подлатать, и если еще достать откуда-нибудь мебель...

— Кейтен, а может, действительно останемся жить в этом доме? — тихо спросил я. — Нам же вчера Мастер Ромиус говорил что-то о бумагах на мебель. Значит, вполне вероятно, что он знал, куда нас посылал.

Не уверен, что Ремесленник услышал мои слова.

— Да, я бы с удовольствием рассмотрел этот фонтан поближе, — задумчиво проговорил он, глядя куда-то в пустоту.

Я тихонечко кашлянул, привлекая его внимание.

— Ах да, — наконец опомнился Кейтен. — В принципе, я могу договориться с парой знакомых Ремесленников, специализирующихся на строительных и защитных заклинаниях, чтобы они привели эту халупу в достойный вид...

Достойный кого?

— Между прочим, наш дядя работает строителем, — обрадовано подхватил Невил. — Я думаю, что смогу уговорить его помочь нам.

— Вы все рехнулись, — резюмировал Чез. — Вот рухнет на нас потолок, будете знать.

Кейтен поставил на единственный в доме стол свою сумку, и вытащил из нее папку с бумагами, полученными им вчера от Мастера Ревела.

— Так... мебель, мебель... О! Вот, пожалуйста. Заказ на партию мебели с доставкой на Базарную улицу, дом 13. Знать бы еще, когда нам этот заказ привезут...

— Значит, Ремесленники действительно знали, в какую помойку нас отправляют? — обижено спросил Чез.

— Смирись, — посоветовала Алиса.

От таких грустных разговоров мне захотелось выйти на улицу, подышать свежим воздухом. На маленькой полянке перед домом радовало глаз большое черное пятно, на котором мы спалили весь мусор, а вокруг кипела базарная жизнь. Я перевел взгляд на старый дом и долго смотрел на него, то под одним углом, то под другим...

123 ... 910111213 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх