Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть4


Опубликован:
28.04.2010 — 26.04.2014
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я посмотрел на заваленный бумагами стол.

— А где же хозяин?

Дель пожал плечами.

— Да где угодно. Например, в Одиноком замке на Побережье.

— Погоди, разве он не глава клана?

— Глава, и довольно жёсткий. Я же рассказывал тебе о его поединке с отцом. Просто наш дед ценит одиночество и тишину, и предпочитает наслаждаться этим за полмира отсюда.

— Даже в такой важный момент?

— Что ты называешь важным моментом, Гил? Уж не наше ли с тобой возвращение?

Я внимательно посмотрел на ФиДеля: вроде не шутит. У меня не было слов. Брат улыбнулся.

— Да всё в порядке, Гил, здесь же Ноэ"Тхафар. Просто гениальные идеи посещают Линдориэля исключительно в собственном замке. Кстати, неустойчивое Равновесие отца — результат воплощения одной из его идей. Ладно, ты готов к поединку?

Я поднял бровь.

— Ты не забыл, о чём просила Тари?

— Тара — женщина, и она....

— Умница, — закончил я.

— Погоди, Гил. Я хотел сказать, она умеет прощать.

— А ты?

— Меня этому не учили.

— Тебе кажется.

Мы замолчали, глядя друг на друга.

— Хорошо, — сказал наконец брат. — Ты готов к разговору?

— Всегда, — улыбнулся я.

— Тогда вперёд.

Замок Семи Башен поражал великолепием: дорогой камень отделочных панелей, мозаика самоцветов, хрусталь зеркал и светильников, мебель редких пород дерева. Дерева?! В Андареле использовалась только плетёная мебель из особой лозы, требующей регулярной обрезки. Я остановился, не веря своим глазам. Дель рассмеялся и потянул меня за руку.

— Пошли-пошли, это имитация.

— Имитация? А выглядит, как настоящее!

— Всё остальное и есть настоящее. Да пошли же!

Как позже пояснил Дель, мастера из клана Кеменоль, клана Земли, могли воспроизвести любой природный материал с сохранением его свойств. Чем меньше таких подделок было в замке — тем влиятельнее считался род. Исключение делалось только для дерева — настоящее не использовалось совсем. И ещё: эльдамальские эльфы отказались от оренмаров, научившись выращивать дворцы. Причём невозможно было различить, что было заложено создателем, а что Замок "додумал" сам. Словом, с нашим родовым гнездом могла сравниться разве что резиденция Правителя ГаэрЛин"на, остальные андарельские дома выглядели куда скромнее.

В Семи Башнях жила большая часть рода Л"лиоренталь, поэтому и размеры замка были соответствующие. Чтобы добраться до кабинета отца, нам пришлось несколько раз воспользоваться внутренней сетью Перемещения. Замковые порталы располагались в окнах, зеркалах и даже картинах. На первый взгляд, странно, на самом же деле весьма разумно: вряд ли кто-нибудь станет испытывать на прочность каждое зеркало или окно. Кстати, считать залы, лестницы и коридоры я даже не пытался: всё равно не запомню. ФиДель только посмеивался, глядя на мои усилия, и наконец снизошёл:

— Ладно, напомнишь, чтобы я передал тебе планы замка и сеть порталов.

И выразительно постучал пальцем по виску. Пройдя через Библиотеку, мы свернули в короткий коридор, в который выходили две массивные двери — одна против другой. ФиДель остановился между ними.

— Справа — кабинет отца, слева — Младшего князя.

— Твой?

— Я же сказал: Младшего князя. Мой в Восточном крыле.

Я пожал плечами, устав удивляться. Брат положил руку на резную ручку и, обернувшись, предупредил:

— Не вздумай повторить, пока не получишь Ключа.

Кабинет Верховного не слишком отличался от кабинета Линдориэля, разве что своими размерами да окном во всю стену с видом на замковый парк. Ближняя часть парка была погружена в тень, а дальней уже коснулись лучи Анора, и на залитых солнцем лужайках лежал тёмный силуэт зубчатой громады замка. Западная сторона! Должно быть, отсюда открывался прекрасный вид на закат. Я отвёл взгляд от окна. Шкафы с книгами, большой рабочий стол, несколько кресел у камина, хенеэльдегон Дальней Связи. Фаротхаэль появился неожиданно и совсем не оттуда, откуда я ожидал: оказывается, часть кабинета была скрыта за книжными шкафами. Верховный окинул взглядом ФиДеля, чуть задержавшись на его лице. Мне показалось, в глазах князя мелькнула боль: заметил шрам. Когда пришёл мой черёд, я ответил спокойным, чуть холодноватым взглядом, как это принято между незнакомцами. Когда молчание затянулось, брат решил вмешаться:

— Атар....

— Я знаю, кто это, Фидо, — оборвал Верховный. — С памятью у меня всё в порядке.

Фаротхаэль резко отвернулся и отошёл к окну. Его силуэт чётко обозначился на светлом фоне, словно тёмный отпечаток на полотне моей жизни. Почему отец не позволил мне быть рядом? Мы с ФиДелем обменялись взглядами: кажется, я стал лучше понимать брата. Верховный опустился в кресло и указал на стоящие напротив, приглашая к разговору. Он расположился перед нами, сложив на груди руки, нога на ногу, его окованный серебром сапог, покачиваясь, пускал солнечные зайчики по натёртому полу. Эльф как эльф: бледное красивое лицо, в глазах — обычная для Старших усталая обречённость, и только где-то в льдистой глубине дышит умело скрываемый огонь.

— Я думал, это никогда не кончится, — сказал он наконец.

— Для Перворождённого "никогда" понятие конечное, Атар, — заметил Дель. — Что именно ты имел в виду?

— Ваше отсутствие: твоё и Гиллэстеля.

— Ты это заметил?

Верховный улыбнулся мягкой, не свойственной ему улыбкой, чем явно озадачил ФиДеля.

— Что ты хочешь услышать, Фидо? Признание того, что без вас моя жизнь не имеет смысла? Считай, ты его услышал.

Мои брови удивлённо взлетели. Ещё бы: признание, которого так долго добивался брат, прозвучало так легко!

— Что тебя удивляет, мальчик? — повернулся ко мне Верховный.

— Множественное число, — ответил я. — Ты сказал: "без вас", Старший князь.

— Так и есть, — снова улыбнулся тот и посмотрел на брата.

— Скажи честно, Фидо: ты ведь всегда это знал?

Дель холодно взглянул на отца.

— Знал? Я мог только надеяться, а Гилу не досталось и этого.

— Я тоже был кое-чего лишён, правда, мне было проще: я понимал причину. Всё, что вас интересует, Младшие князья, найдёте там, — Фаротхаэль кивнул в сторону стола. — Аттансы по-прежнему внизу слева, Фидо.

— Я помню, Атар.

— Надеюсь. А теперь то, чего вы там не найдёте.

Верховный поднялся и прошёлся по кабинету, жестом позволив нам не вставать.

— Я всю жизнь был под прицелом, Младшие князья, — начал он. — Думаю, вам не нужно объяснять, почему. Поначалу безопасность меня не волновала: я был слишком занят работой, кроме того, за моей спиной всегда стоял отец. Линдориэлю приходилось прикрывать меня по всем направлениям. Чего ему это стоило, я понял, когда появились вы.

— Ты сказал об этом Линдориэлю? — спросил ФиДель.

— О чём? — поднял бровь Верховный.

— Ты не меняешься, Атар, — вздохнул брат.

Фаротхаэль озадаченно смотрел на него. Похоже, он задолжал не только нам, но и собственному отцу, и понял это только сейчас.

— Должно быть, ты прав, Фидо. Я подумаю, — сказал Верховный, снова устроившись в кресле. — Но речь не об этом. Ваш дар оказался слишком очевидным, чтобы его скрыть, и слишком неопределённым, чтобы оценить его силу. Словом, нужно было выиграть время. К тому моменту мои возможности возросли настолько, что делали бессмысленными попытки устранения. Но вами мы рисковать не могли.

— Поэтому вы нас разделили, решив рискнуть только одним из нас, — закончил я.

— Ты был нашей страховкой, Гиллэстель, единственной надеждой Эльдамаля на случай....

— Я понял, Старший князь.

— Нам пришлось оборвать все связи, ведущие к тебе — иначе план бы не сработал. А рядом с Фидо были мы.

Элутар! Представляю себе их родительскую заботу!

— Судя по тому, что Дель сбежал от вас на Терру, вы слегка перестарались, — заметил я.

— Видишь ли, мальчик, я не мог подпустить твоего брата к себе, чтобы не подвергать дополнительному риску.

— А как насчёт просто поговорить? — усмехнулся ФиДель.

— Я не силён в разговорах, ты же знаешь, Фидо, — Верховный слегка развёл руками. — Что до твоего побега.... Он мог привлечь внимание, так как указывал на вполне определённые способности. Кроме того, я не мог допустить, чтобы дар остался без защиты. Словом, ты вынудил меня рискнуть безопасностью Гила.

Как просто: во всём виноват Дель!

— Но наша встреча с тобой, Старший князь, была случайной, — возразил я. — По словам Светозарного, эльдамальский гость проявил интерес к его "живому" мечу, но прибыл в Андарель совсем по иному поводу. Думаю, идея использовать одного сына против другого возникла у тебя позже.

— Князь Ар-Маэгрил стал излишне разговорчив, — заметил отец. — Однако ты прав: мне пришлось принимать решение подключить тебя к поискам брата уже на месте.

— А как же Дева Света, Старший князь?

Наши взгляды встретились, вернее, столкнулись. Ещё бы: отец отнял у меня несколько лэдов жизни, в том числе и детство Сильвен! На этот вопрос Верховный ответил не сразу. Какое-то время он задумчиво рассматривал носок сапога, затем поднял глаза на меня:

— Я просил руки Флорелин, дочери князя Ар-Маэгрил. Такова официальная легенда моего посещения Андареля.

— Да, конечно, — кивнул я. — К тому времени Флора уже была моей супругой. Если ты этого не знал, значит, князь Ар-Маэгрил не так уж и разговорчив.

Услышав это, отец подался вперёд.

— Что ты сказал?

— Флорелин Ар-Маэгрил — супруга Гила, Атар, и Тин-Талион признал их брак, — подтвердил Дель. — Кстати, ты должен своему сыну восемь лэдов жизни его дочери и целую коллекцию нерождённых мечей. И всё это не считая твоего долга мне.

Фаротхаэль откинулся на спинку кресла.

— Однако, — только и смог вымолвить он.

А я вдруг отчётливо вспомнил свою холодную тоску и щемящую пустоту на месте иссякшего Источника дара. Сир"рис тут же просигналил о готовности, и мне пришлось успокаивающе коснуться пояса. Не знаю, заметил ли этот жест отец. Впрочем, заметил, конечно, просто не подал вида.

— Так чем же тебе помешал мой дар оружейника, Верховный маг Фаротхаэль?

— Это была вынужденная мера, Гиллэстель. Сколько ты создал артефактных клинков? Три? Иллитэль Синтарэн, ГаэрЛин"н и Тин-Талион. К тому времени твои клинки-синтары были уже известны в Амандоре, и ты находился в шаге от воплощения сир"риса. Такой Мастер оружия просто не мог долго оставаться незамеченным. Считай, нам повезло: я успел вовремя, иначе вся работа по твоей безопасности пошла бы насмарку.

— Жестоко, не находишь? — заметил Дель.

— Игра с самого начала была жестокой для всех, Фидо. Возможно, по этой причине её первая партия и осталась за Светом. Надеюсь, когда-нибудь в обозримой Вечности вы сможете нас простить, Младшие князья.

Так игра ещё не закончена? Значит, в обозримой Вечности нам будет, чем заняться. Но вот простить....

— Как сказал Дель, для эльфа "никогда" — понятие конечное, Старший князь, — ответил я.

Фаротхаэль понимающе кивнул.

— Возможно, тогда ты назовёшь меня отцом и разрешишь увидеть твоих жену и дочь. Большего подарка, чем этот брак, ты не мог мне преподнести, Гиллэстель. Благодарю.

Я откровенно растерялся: а как же его собственный интерес?

— А ты разве....

— Нет, конечно, — улыбнулся отец.

Я не знал, что ответить. Мне было страшно глянуть в сторону брата: теперь признание отцом его брака с Тари выглядело ещё более призрачно.

/Всё в порядке, Гил/, — услышал я по Связи.

Я поднял глаза на брата: тот, улыбаясь в своей особой манере, смотрел на отца. Мне стало нехорошо.

/Дель, помнишь? Это разговор, не поединок!/

Но брат не ответил: он уже принял решение. Элутар, не стоило Фаротхаэлю, зная характер сына, так демонстративно отдавать предпочтение Флоре!

— Видишь ли, Гил, — начал Дель, — должен тебя разочаровать: на самом деле Старший князь Л"лиоренталь, даже если бы и хотел, просто не смог бы с тобой соперничать: по Закону он... как бы это сказать... не свободен.

Брат помолчал, ожидая ответа Фаротхаэля. Когда его не последовало, он продолжил:

— Наша мать — Тоэлин из рода Тоэрэн — всё ещё его супруга. В клане Сил"лемен об этом не знали, что давало отцу надёжную легенду для визитов в Андарель. Ваш союз с Флорелин тогда ещё не был признан, и это давало Тин-Талиону свободу для манёвра в клановых играх. Однако если бы Флора была свободна и дала согласие на брак.... Словом, соблазн был бы слишком велик. Я ничего не перепутал, Атар?

Лицо отца снова превратилось в безжизненную маску, как тогда, в кабинете Линдориэля, когда Тари невольно напомнила ему о потере магической Силы. Фаротхаэль прикрыл глаза ладонью. В тот момент я ему даже сочувствовал. Но ведь он сам сделал Деля таким, научив отвечать на удар ещё более сильным и точным ударом!

Не отнимая руки от лица, Верховный произнёс:

— Не сейчас, Фидо, прошу.

Тот смерил отца холодным взглядом, но всё же ответил:

— Как скажешь.

— Благодарю.

— Не стоит. Будь ты прежним, я бы принял другое решение.

Отец опустил руку и посмотрел на него.

— Будь я прежним, я бы тоже говорил иначе.

— Да-да, знаю, — усмехнулся Дель, — Тара предупреждала.

Верховный поднял левую бровь и сложил на груди руки. Быстро же он оправился от потрясения!

— Твоя мелиана? Я бы предпочёл продолжить наш разговор в её присутствии.

И увидев расширенные от изумления глаза брата, добавил:

— Не возражаешь? Тогда на сегодня довольно.

Я не мог скрыть восхищения. Дель предупреждал, что отец — сильный противник, но чтобы настолько! Верховный начал было подниматься, но что-то вспомнив, вновь опустился в кресло.

— Да, чуть не забыл!

Он вытянул руку ладонью вперёд, и меня тут же пронзил ледяной холод. Я не мог вздохнуть, от страшной боли во всём теле на глазах выступили слёзы. К счастью, длилось это недолго. Я хватал ртом воздух, пытаясь восстановить дыхание, а Фаротхаэль невозмутимо продолжил:

— Это Ключ от замка и моих лабораторий, мальчик. Твой кабинет напротив моего, рядом с кабинетом брата: раньше он был закрыт. Комнаты тебе покажет Фидо. И готовьтесь к отчёту по Поиску, феальдины: клан по-прежнему превыше всего!

Отдышавшись, я взглянул на Деля. Тот улыбался. Вот пижон!

— А предупредить? — спросил я.

— А зачем? Так же интереснее, правда, Атар?

Отец поднял левую бровь, и я отчётливо понял, кто главный пижон в роду Л"лиоренталей.

Наши комнаты оказались похожи, как две капли воды — вплоть до цвета обивки мебели и узоров на гобеленах. Правда, в моей пока ещё царил первозданный порядок. Я распахнул гардеробную и удивлённо застыл. Мы с братом выросли в разных мирах и просто не могли быть одинаковы во всём. Дель, к примеру, предпочитал одежду тёмных тонов, хорошо подогнанную по фигуре, и по привычке придерживался цветов клана: чёрный, синий, серебро. Я же любил более свободный крой и традиционные эльфийские цвета — зелёный, коричневый, золотистый. Так вот: заполнявшая гардеробную одежда полностью соответствовала моим вкусам. Неужели отец?

— А то кто же? — усмехнулся Дель. — У него было время подготовиться к твоему возвращению.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх