Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Не упусти свой второй шанс, дурак!


Опубликован:
22.10.2018 — 22.10.2018
Читателей:
37
Аннотация:
https://ficbook.net/readfic/5413191
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Только вот Том, этого не понимал. Хотя это не удивительно. Профессор, вы меня простите, но мне надо идти. Скоро ужин, да и Гермиона проснулась уже. И ещё одно — профессор, я уже долго откладываю этот разговор, но думаю, надо его всё-таки начать, — глубоко вдохнув, Гарри спросил, смотря прямо в глаза зельевару. — Мастер Снейп, я хочу учиться у вас мастерству зельеварения и готов стать вашим Учеником.

Снейп едва не рухнул со своего стула. Весь год он ждал, что парень начнёт этот разговор, после каждого урока он ожидал, что рэйвенкловец останется, и спросит это, но время шло, он молчал. Чтобы прямо сейчас, когда Снейп и думать об этом забыл, задать этот вопрос прямо в лоб. Вот же…

— С чего вы решили, мистер Поттер, что ваших навыков и усердия может хватить, чтобы стать Мастером? — ядовито спросил Снейп.

— Потому что мне нравится искусство зельеварения. Я хочу научиться варить зелье, одной капли которого способно поднять человека, которому ничто другое уже не поможет. Я хочу, как вы говорили на первом уроке, разлить по флаконам Смерть, чтобы в опасной ситуации выпустить её на своих врагов. И наконец, я хочу развить свои навыки настолько, чтобы превзойти вас, Мастер Снейп.

Слова мальчишки, хоть Северус и не хотел признавать, очень ему понравились. В последней фразе звучал самый настоящий вызов, который мальчишка бросил ему. Ему, самому молодому Мастеру за последний век. Хотя здесь ничего особенного, ведь для каждого Мастера это будет честью, если его ученик его превзойдёт. Проблема лишь в том, что Дамблдор постоянно интересуется Поттером, и любой намёк на то, что сделает его сильнее, он едва ли не воспринимал в штыки. Он даже не желает ничего слышать о том, чтобы учить его новым заклинаниям, но постоянно говорит о его Избранности. Но ведь директор ничего не сказал о том, что Снейп не должен брать мальчишку в ученики, как Мастер зельевар.

— Хорошо, мистер Поттер-Эванс. Я — Мастер Зелий Северус Тобиас Снейп, готов взять вас к себе в ученики.

— Я — Гарри Джеймс Поттер-Эванс, готов стать вашим Учеником, Мастер. Клянусь, стать достойным учеником, клянусь изучить весь ваш опыт и ваши знания, чтобы превзойти вас или стать с вами на один уровень, — произнёс Гарри, взмахнув палочкой.

На несколько секунд Снейпа и Поттер-Эванса озирал лёгкий свет, тут же пропавший во вспышке. На правой руке обоих появились браслеты: тёмно-зелёный со змеёй у Гарри, как знак Подмастерья, и тёмно-красный с двухголовой змеёй у Снейпа — знак Мастера.

— Спасибо, Мастер Снейп, — произнёс Гарри, с восхищением рассматривая браслет. — Я правда благодарен вам за эту возможность. Постараюсь сильно вас не нервировать своими экспериментами, и надеюсь, скоро я буду не Учеником, а вначале Подмастерьем, а потом и Мастером. Сделаю всё, чтобы не опозорить вас.

Северус Снейп кивнул ученику, но тот что-то не торопился уходить. Зельевар внимательно смотрел, как Поттер-Эванс что-то ищет в карманах одежды, а спустя несколько секунд, он достал конверт.

— Это вам, профессор. Моя мама хотела отправить его вам, но не смогла, так как ради безопасности ей и папе пришлось прекратить любую связь с миром. Я подумал, что будет честно, если я отдам его адресату. Удачи вам, профессор.

С тех пор как он получил это письмо, зельевар так и не открыл его. Снейп не знал, что может находиться там, ведь расстались они не совсем на хорошей ноте. Он нечаянно назвал её грязнокровкой, хоть и не хотел этого, и она вряд ли простила его за это. А что если в письме, она пишет что ненавидит его? Нет, нужно быть сильным, прочитать это письмо, и просто принять всё, что там будет написано. Пальцы с лёгкой дрожью вскрыли конверт, и достали небольшое письмо.

Дорогой Сев!

Сколько времени прошло, с тех самых пор, когда мы с тобой разговаривали в последний раз. Многое изменилось, что-то осталось неизменным. Я не могу сейчас сказать, где я нахожусь — Дамблдор сказал, что нам с Джеймсом надо спрятаться, от гнева Волан-де-Морта.

Джеймс весь изнервничался. Он не может даже выбраться из дома под своей мантией, ведь директор забрал её у него, чтобы что-то проверить, вот он и сидит дома. Ты ведь помнишь, что Джеймс не может долго сидеть без дела?

Я не знаю, известно ли тебе… Но мы с Джеймсом стали родителями. Малыша мы назвали Гарри, ему сейчас всего семь месяцев, а он уже такой активный, за ним глаз да глаз нужен. Гарри такой непоседа, очень любит бросаться игрушками, и смотреть как они летают и потом падают. Если ему что-то нужно, он готов доползти, несмотря на то, что сам ходить ещё не умеет. Джеймс и Сириус радуются, мол, новое поколение Мародёров растёт.

Единственные, кто к нам приходят, это несколько наших друзей, и Батильда Бэгшот, живущая неподалёку. В маленьком Гарри она души не чает, может часами с ним сидеть, и рассказывать истории, либо что-нибудь читать. Недавно мы узнали, что самый лучший способ успокоить Гарри, это прочитать ему что-нибудь, что связано с зельями. Гарри начал плакать, и я решила прочитать свои старые записи, которые ты мне помогал писать в школе. Малыш сразу же успокоился и стал внимательно слушать.

Сев… Я знаю, что ты стал Пожирателем, но надеюсь, что где-то внутри ты продолжаешь быть хорошим парнем, с которым я познакомилась в детстве. Все мы делаем ошибки, о которых мы потом сожалеем. Если… Когда всё закончится, я надеюсь, мы сможем встретиться, и обо всём поговорить. Джеймс тоже хочет встретиться с тобой, чтобы попросить прощение за всё то, что он сделал в сторону тебя во время учёбы. Став отцом, он многое переосмыслил, и можешь мне поверить — он правда хочет извиниться.

Я надеюсь, что со временем ты тоже многое переосмыслишь — сможешь жить нормально, а не опасаться что Волан-де-Морт может внезапно начать пытать тебя. У меня сердце кровью обливается, когда представляю такое. Я надеюсь, что ты остепенишься, найдёшь хорошую ведьмочку, и у тебя тоже будут дети, которые с радостью будут играть вместе с Гарри.

Будь счастлив, Сев. Или найди своё счастье, где бы оно не было.

С любовью, Лили.

Сегодняшнее утро для бывшего Пожирателя Смерти Северуса Снейпа, будет очень тяжёлым. Ему многое нужно переосмыслить в своей жизни, и расставить, наконец, правильные приоритеты. А пока, он снова и снова будет перечитывать письмо, написанное той, которая была важна ему, которую он по своей глупости обидел.


* * *

Очень быстро закончились последние учебные дни. Отмена экзаменов не значила, что отменяются уроки, но всё равно — всё закончилось очень быстро. Сейчас, Гарри валялся на земле под деревом, подставляя себя под солнечные лучи, и раздумывая.

Уничтожить Уизли — вот главная цель парнишки. Это можно сделать очень легко: при помощи Добби переместить Вису к Норе, окружить дом куполом и антиаппартационным барьером, и просто наслаждаться тем, как змея уничтожает всех рыжих ублюдков. Но есть одно но: это слишком легко для этих уродов. Просто их убить? Ну уж нет, они так легко не отделаются. Гарри будет медленно, планомерно, уничтожать репутацию этой семьи, а если подвернётся шанс, он лично уничтожит тех, кто останется. Конечно, единственные кто не пострадает, это Билл и Чарли, но он уверен, что после того, что юный Василиск придумал — они сами откажутся от фамилии Уизли.

От приятных мыслей, в которых он мучил при помощи Круцио самую мелкую из рыжего семейства, его отвлекла тень, которая нависла над ним. Тенью оказалась Гермиона Грейнджер, которая стояла над рэйвенкловцем, и о чём-то напряжённо думала.

— Привет, Миа! Ты уже собралась?

— Я собралась ещё вчера, Гарри. А вот твои вещи, до сих пор не готовы к поездке.

— У меня ещё весь день впереди. Успею, — ответил парень, потягиваясь на земле. Мысли о Круцио не выходили из головы и были очень приятными. — Ты хотела о чём-то спросить?

— Не совсем. Я хотела поговорить, ведь ты обещал мне рассказать о том, что произошло в Тайной Комнате.

— Помню. Но сейчас не получится.

— Почему? — топнула ножкой подруга.

Гарри едва не засмеялся, но всё-таки широко улыбнулся Гермионе, не замечая, что такой улыбкой он мешает девочке думать.

— Дело в том, что чтобы всё тебе объяснить, нужно кое-что показать. А это кое-что, находится у меня дома.

— Ну Гарри! — жалобно протянула рэйвенкловка, устремив на друга жалобный взгляд.

До Гарри ей, конечно, далеко, но всё-таки Гермионе удалось своего добиться. Мальчишка, закатив глаза, вызвал Добби, и уже через несколько секунд они стояли в подвале дома Поттер-Эванса. Когда рэйвенкловец позвал какую-то Вису, девочка нахмурилась, а вот когда из недр подвала начала выползать огромная змея, в которой она признала Василиска, то громко вскрикнула, зажмурилась, и отпрыгнула назад, вынимая палочку. Но вот нападения не было.

— Миа, можешь успокоиться и открыть глаза, — раздался голос Поттер-Эванса.

— Гарри! Это же Василиск! — воскликнула девочка.

— Не просто Василиск, а Виса — защитница моего дома. Она тебя не обидит, поверь мне.

Гермиона медленно открыла глаза, и замерла, словно окаменела. Гарри стоял возле огромной змеи и чесал её, возле роговых отростков. Девочка не могла поверить своим глазам, что её друг стоит напротив неё, а одно из самых опасных существ в мире, лежит на полу и блаженно шипит, словно мурлыкающий кот, которого гладят.

— Это… Что тут происходит? Гарри, почему он, — указала палочкой девочка, — не нападает, и ведёт себя как домашнее животное?

— Не надо обижать Вису, — обиделся Гарри, отвернувшись, но уже через секунду он снова повернулся к подруге. — Иди сюда, Миа. Не бойся.

Мисс Грейнджер медленными шажками подошла к своему другу. Тот взял подругу за руку, и положил её ладошку на голову Василиска. Гермиона почти сразу же почувствовала, как эта огромная змея источала древнюю магическую энергию, и попутно слушала рассказ Гарри. Примерно на десятой минуте разговора, девочка поняла, что на манер друга стала почёсывать змею, но когда рэйвенкловец закончил говорить, то с небольшим сожалением оторвалась от змеи, и домовик перенёс их назад к озеру.

— То есть, ты хочешь сказать, … Что в Тайной Комнате ты сражался с Василиском, сам, будучи при этом Василиском? — спросила Гермиона, смотря на своего друга, который снова развалился на траве.

— Угу. Бой был не совсем простым, но мне удалось победить, правда, с превращением я немного не рассчитал.

— Не рассчитал? В каком смысле?

— Скажем так… Одежда двенадцатилетнего мальчика, не налезет на четырёх метровую змею. Итог можешь сама предсказать.

— Так вот почему ты был в мантии профессора? — догадалась Гермиона, стараясь не представлять итог превращения из Василиска обратно в человека, и не краснеть.

Рэйвенкловец кивнул, потягиваясь на земле и закрыв глаза. Лежать на солнышке очень приятно, даже разговаривать не очень хотелось.

— Тебе сильно досталось? — прошептала Грейнджер.

— Прилично, но не смертельно, как видишь. Если бы я не прошёл Ритуал, и был бы простым анимагом, то яд Василиска меня мог прикончить. А так я отделался не очень сильной дрожью в теле и температурой. А следы от его клыков уже почти не беспокоят.

— Они очень глубокие? Можно посмотреть?

Гарри приоткрыл один глаз, его тело слегка напряглось, готовясь к бегу, а на лице расплылась хитрая улыбка, одновременно с этим, в его взгляде загорелся озорной огонёк.

— Миа, мы ещё не женаты, а ты уже хочешь меня раздеть! Может, хотя бы музыку включишь, а то танцевать стриптиз без неё не очень интересно?

В следующую минуту, юному Поттер-Эвансу пришлось бежать так, как никогда в жизни, попутно уворачиваясь от заклятий своей подруги, которая пыталась его связать. И явно не для того, чтобы погладить его по голове.


* * *

Не успел Гарри моргнуть глазами, а он вместе с друзьями уже едет в вагоне поезда Хогвартс-Экспресс, везущий всех детей в Лондон. Так как до каникул оставалось несколько часов, из всех вагонов доносились звуки волшебства и смех детей. Только в седьмом вагоне вместо смеха, проходили дебаты о том, что делать с Уизли. Точнее говоря, дебаты начались, когда Гарри Джеймс Поттер-Эванс рассказал им первую часть своего плана. На стороне Гарри были Гермиона и Луна, а против — Ханна и Сьюзен. Невилл ещё пока что не решил.

— Гарри, я считаю, что это перебор. Нужно инициировать расследование, и тогда их точно посадят за это.

— И как, Сьюзен, ты рассчитываешь их посадить? За что? Да, у нас есть мои слова, слова Луны и Мии, но это только слова. Поверь, моим способом, вся их репутация будет уничтожена, а Азкабан их встретит с распростёртыми руками

— Невилл, ты-то чего молчишь? — толкнула Ханна рэйвенкловца локтём.

Лонгботтом раздумывал. С одной стороны — план Гарри очень опасен, и если всё сорвётся, то его самого посадят. С другой стороны — Уизли перешли черту, когда можно искать им оправдания. Любая другая чистокровная семья уже в открытую уничтожила бы их, но Гарри не хочет делать это в открытую.

— Я не могу сказать, что одобряю твой план, Гарри, — начал Невилл, — но согласен, что с Уизли надо что-то делать. Они уже едва не убили Гермиону, а что случится дальше, если их не остановить? В общем, если тебе понадобится помощь, я помогу.

— Спасибо, Нев, — благодарно улыбнулся Гарри. — Кстати, у меня есть одна новость.

Поймав на себе взгляд всех друзей, Поттер-Эванс мысленно приказал своему ученическому браслету проявиться.

— Гарри, — первой спросила Сьюзен, — это то, что я думаю?

— Да, Сью. Я стал учеником профессора Снейпа, и теперь, я Ученик Мастера Зелий.

— Ты как его уговорил? — воскликнул Невилл. — Ты что, взял его шантажом что ли?

— Неа. Я просто спросил у него, и сказал, для чего я хочу стать Учеником. Как видишь, мне повезло, правда, вначале мне казалось, что он меня пошлёт далеко и надолго.

— Ничего себе. Поздравляю тебя, дружище.

В этот момент, двери купе раскрылись, и все увидели, что к ним зашёл Малфой со своей свитой. Подмышкой слизеринца была газета ≪Ежедневный Пророк.≫

— Что ж, Поттер, не думал, что скажу такое, но у тебя неплохо получилось справиться с чудовищем Слизерина. Мои поздравления.

— Благодарю, Драко, только мне интересно, откуда ты это знаешь? — поинтересовался Гарри.

— У меня свои источники информации.

— Этот источник, случаем, не пахнет различными ингредиентами зелий?

Малфой неопределённо пожал плечами, стараясь не усмехнуться.

— Здравствуй, Драко! — раздался звонкий голос Луны, которая смотрела на слизеринца с улыбкой.

123 ... 4142434445 ... 114115116
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх