Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Апостол Новой Веры


Жанр:
Опубликован:
17.01.2020 — 17.01.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Фанфик по Dragon Age. Автор - Rakot, соавтор - Седрик он же редактор и главный критик. За грамотность текста отвечает Великий и Ужасный Бильбо Бэггинс. Сюжет: Частица Вальтера Майера из произведения "Симбионт" попадает в мир Тэдас. Пятая часть цикла о данном персонаже. http://samlib.ru/s/sedrik/apostolnowojwery.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— У меня тоже больше ничего нет — то ли все остальные ценности Порождения Тьмы уже выгребли, то ли тут ничего и не было, — с досадой сплюнул Давет.

— Тогда двигаемся дальше, нам ещё эти чудо-бумажки для Дункана добывать или какой другой сувенир из старого архива, если эти самые бумажки за полвека на болоте благополучно сгнили.

— Эй, побольше уважения, он всё-таки глава Стражей Ферелдена.

— Пока что для меня он человек, попытавшийся навешать мне лапши на уши вместо того, чтобы нормально поставить задачу. Может быть, у него были свои резоны, но смотрелось это не очень красиво. В общем, пока что я ему не доверяю. Возможно, в будущем я изменю своё мнение.

— Эй, Дункан — хороший человек, я давно его знаю, к тому же он вытащил мою задницу из церкви. Хех, видели бы вы лицо Преподобной Матери, когда он объявил Право Призыва.

— В кои-то веки я согласна с Алистером. Дункан и меня вытащил из крупных неприятностей, куда я сама залезла по собственной дурости.

— Хех, а меня в неприятности «залез» он, когда поймал за руку во время тонкой операции по срезанию его кошелька… М-да, — весело хмыкнул вор.

— Давет, разве тебе не положено быть в разведке? — мягко поинтересовался я у разбойника. Пусть мы уже набрали склянок, но вот расслабляться не стоило.

— Упс… Понял-понял, сваливаю.

Следующий час мы продирались к этому чёртовому архиву, солнце уже клонилось к закату, а утолённое было желание поубивать всех нафиг вновь подавало о себе знать. К счастью, размяться ещё раз возможность представилась очень быстро.

— Чую рядом Порождений, — остановился Алистер. — Один там… но… никак не могу понять, где остальные. Их явно несколько, но все словно сливаются с местностью.

— Ясно, идём по старому плану.

И вот мы вышли к старому, пошарпанному мосту, скорее даже настилу, что позволял миновать трясину с меньшими проблемами. И в конце этого настила стоял гарлок. Гарлок с магическим посохом, который что-то колдовал. Судя по тонкой светящейся плёнке вокруг него, ещё и какую-то защиту на себя применил. Впрочем, как с этой защитой разбираться — я уже знал.

— Кандидаты в Стражи против порождений. Раунд два, начали! — вновь рывок в сторону нападающего, вот только твари на этот раз явно готовились к встрече. Скорее всего, не с нами, а с отрядом разведки, но сути это не изменило — моя нога чуть было не угодила в медвежий капкан, аккуратно выставленный на дороге и прекрасно замаскированный. Удалось сместить шаг только в последнюю секунду, потеряв при этом в скорости, а вот маг закончил свои приготовления и перекрыл подступы к себе более основательным барьером, из-за которого явно планировал отстреливаться по нашей компании. Помимо этого с неприятным визгом по краям помоста возникли вооружённые парными топориками генлоки, а также совсем уж перекорёженные твари, на месте рук у многих из них были костяные клинки. Боевой режим.

Анализ. Расчёт действий. Выполнение. Ки конфликтует с магией. Напитанный, как и в прошлый раз, двуручный меч отправляется в полёт — я просто метнул его, вложив изрядную долю внутренней и обычной физической силы. Со злобным гудением меч прошивает барьер, защиту колдуна и входит острием точно в сердце, набранная инерция несёт клинок дальше, и он увлекает за собой нанизанного колдуна. Конечная точка маршрута — остов стены, к которому и прибивает невезучего гарлока-мага. Сам полёт я отмечаю краем сознания, в то время как моё тело подныривает под топорик генлока-невидимки (кстати, то, что они при помощи своих способностей умудрились скрыться от чутья симбионта, мне очень не нравится). Разогнуться и заехать ему локтем в ухо. Труп есть, сделать шаг назад и слегка подправить выпад существа с костяными лезвиями — одно из лезвий входит в живот очередного генлока. Теперь новый шаг — и второй «крикун» втыкает свои лезвия в шею использованного мной в качестве меча, а теперь щита собрата. Резкий рывок — и застрявшие в теле клинки ломаются, подхватываю один из обломков и всаживаю его в глаз «инвалида», вытаскиваю и метаю в начавшего было подкрадываться к нашей волшебнице индивида. Ещё один труп. Пока я повёрнут спиной к основной волне, очередной набежавший гарлок решает воткнуть в эту спину свой ятаган. Вновь смещаюсь и кладу свою руку поверх его руки, выставленной в грубом тычке. Поворот корпусом — и под мелодичное «хрусть» оружие меняет владельца, продолжая движение, подхватываю ятаган в нижней точке и наношу удар снизу вверх, вкладывая в него инерцию закрученного тела. Тушу гарлока вскрывает до подбородка — его хлипкий доспех противостоять его же оружию не смог. Хотя и сам ятаган приказал долго жить — клинок обломился почти у самой рукояти. Впрочем, больше противников не было — остальные Порождения Тьмы представляли собой или подушечку для иголок от Давета, или ледяные статуи за авторством Солоны. Джори добил парочку лучников, а Алистер занимался тем, что ловил на щит и отгонял тварей, желавших добраться до лучника и волшебницы, так что на его счету был всего один генлок.

— В этот раз они действовали куда умнее.

— Хех, не сильно это помогло, человек-армия, — оскалился Давет.

— Ну, вы тоже неплохо постарались.

— Угу, пятеро на четверых против твоих семерых в одиночку, включая мага, — единственная леди среди нас вздохнула. — Может, мы реально пойдём по домам, а ты сам закончишь Мор и прибьёшь Архидемона?

— Не, одному мне будет скучно, требую хотя бы эльфийских танцовщиц для моральной поддержки.

— Да-а-а… Я бы тоже не отказался от такой поддержки, — Алистер сделал довольно похабную рожу.

— Есть в Денериме одно местечко, «Жемчужина» называется… — начал вор. — Там и не такое организовать могут за соответствующую плату.

— Пф, неотёсанные мужланы, — надулась ведьма, хотя настроение у неё явно было приподнятое. — Если вы не забыли, нам ещё добывать эти документы и ползти обратно, а на дворе уже почти ночь.

— Да, что-то мы отвлеклись, ещё неизвестно, сколько нам придётся рыться в этих руинах, ища нужный схрон, — я подошёл к пришпиленному к стене колдуну. — Ну и рожа, — безносое, безгубое лицо на лысой голове с землянистого цвета кожей, покрытой, вдобавок, ещё и какими-то то ли язвами, то ли родимыми пятнами.

— Настоящий лик Мора, — философски пожал плечами Алистер. — Ого, это с какой же силой ты метнул меч, что он аж на треть вошёл в стену?

— С достаточной, — упираюсь ногой в тушку колдуна и выдёргиваю клинок, после чего осматриваю пояс моей жертвы — тварь мертва, но лёгкое искажение и неправильность вокруг неё всё ещё ощущаются. Так, а это что за синие пробирки на поясе? Они ещё и слегка светятся…

— Солона, кажется, это по твоей части, — снимаю с трупа пояс и протягиваю его девушке.

— А вы умеете делать подарки, милорд Кусланд. Что может поразить сердце дамы сильнее, чем пояс со свежеубитого Порождения Тьмы?

— Не знаю, быть может, три меры лириума, что висят на этом поясе? — не успел я договорить, как пояс уже исчез из моих рук, а девушка чуть ли не обнюхивала пробирки.

— Интересно, как они попали к нему? Разве церковь не контролирует торговлю гномов этой штукой? — поинтересовался сэр Джори.

— Порождения Тьмы, когда нет Мора, обитают на Глубинных Тропах. Лириум добывают там же, так что нет ничего удивительного, что их колдуны обеспечены этим металлом.

— Нас бы так кто обеспечивал, — вздохнула Солона. На этом разговор увял сам собой, и мы отправились дальше — грабить библиотеку… точнее, то, что от неё осталось.

Некоторое время спустя. Руины заставы Стражей.

То, что за нами уже некоторое время наблюдают, я чуял, так что неожиданный «голос из темноты» для меня сюрпризом не стал, а вот остальные сильно напряглись, особенно сэр Джори, которому и так было весьма неуютно в этом заброшенном, полуразрушенном месте.

— Так-так… Что у нас тут творится? — по лестнице на второй этаж чинно спускалась молодая черноволосая девушка. Обряжена она была в мало что закрывающие ткани, и вид открывался весьма занимательный. Лицо также было выше всяческих похвал, а степень «неправильности» в окружающей её реальности говорила о том, что магическая сила данной ведьмы куда выше средней. Эх, жаль, что характер у неё… мягко говоря, очень не очень. Что она и продемонстрировала с порога. — Быть может, ты стервятник? Любитель покопаться в обглоданных костях? Или ты просто гость незваный, что рыщет по моей пустыне в поисках добычи? Так что ответишь ты? Ты завладеть желаешь этим местом? Или копаться в мусоре?

— Предпочитаю считать себя хозяином, вернувшимся в старый дом и вышвырнувшим парочку паразитов, — огрызнулся Алистер. — И дамочка, вам не говорили, что начинать беседу с оскорбления собеседника — дурной тон, а когда собеседников несколько и все они — закованные в железо мужики — ещё и глупость?

— Я многих повидала подобных мужиков. Не впечатляют, — дааа, чтобы стать такой образцовой стервой с острым языком, нужны годы тренировок. Я в восхищении. Почти.

— Зачем же ты тогда за нами наблюдала последний час? — о, чуть вздрогнула. Не ожидала, что её заметят?

— Час? И ты молчал? — высказал своё возмущение Алистер.

— А смысл говорить? Вы бы её не поймали, а нездоровая суета её бы спугнула. К тому же — ну наблюдала, это не запрещено законом.

— Хм… А ты мне интересен, — ведьма остановила свой взор на мне. — Всё знал, но выжидал, играя роль беспечного глупца. Вопрос — зачем?

— Мне было безразлично. У нас тут своё дело, и охота на ведьм в него не входит.

— Вот как? — мне показалось, или она слегка оскорбилась подобным пренебрежением? — Зачем же ты тревожишь пепел древний? Что ты желаешь в нём найти?

— Не отвечай, это наше дело, к тому же она, похоже, из хасиндов, а значит, рядом могут быть и другие, — вмешался Алистер.

— Вы боитесь, что варвары набросятся на вас? — голос девушки сочился ядом, она даже махнула руками, показывая, как будет набрасываться.

— Да, набрасываться нехорошо, — огрызнулся храмовник, а меня так и подмывало спросить, что с ним не так, если он не хочет, чтобы на него набрасывалась девушка с параметрами этой ведьмы. Но, пожалуй, не буду. Мало ли что он ответит, а мне потом с этим жить.

— Это ведьма из диких земель! Она превратит нас в жаб! — Давет, воспитанник трущоб, похоже, был довольно суеверным малым. И если про магов просто ходили всякие слушки, то ведьмами издревле пугали детишек. Мы с Солоной почти одновременно сделали жест рука-лицо, вот только если у неё получилось, то я заехал себе по шлему, после чего сорвал с головы эту грёбаную кастрюлю.

— Легенды, сказки, ложь и просто заблужденья. Своим умом вы думать не привыкли? — теперь она была раздражена. Но тут я наконец-то справился с застёжками и открыл чистому вечернему воздуху своё лицо. Дама на меня странно покосилась и среагировала почти мгновенно.

— Эй, красавчик, скажи мне своё имя — и я скажу своё, чтоб соблюсти приличья, — за моей спиной послышалось злобное шипение Солоны. Э-э-э? Я что-то упустил?

— Айдан Кусланд.

— Меня же Морриган зовут. О цели вашего визита мне нужно догадаться? Искали кое-что вы в сундуках, но лишь пропажу обнаружили, не так ли? — хм, я, конечно, помню, что личико младшего Кусланда действовало на дам весьма благоприятно, но чтобы она вот так начала завуалировано предлагать свою помощь… Да, пусть со стороны это кажется очередной насмешкой, но вот по эмоциональному окрасу речи всё куда интереснее.

— Что значит — «пропажу»? Да ты сама просто укр…

— Алистер, будь другом… заткнись, а? Ругаться с единственным человеком, кто может что-то знать об этих проклятых документах — не самый умный поступок, не находишь? — храмовник гневно сверкал глазами, но всё-таки держал язык за зубами. — Итак, Морриган, судя по всему, тебе что-то известно о судьбе документов. Что ты хочешь за данную информацию?

— О, деловой подход. Всё больше нравишься ты мне, — ведьма улыбнулась.

— Я бы на твоём месте не расслаблялся. Сначала вот это «нравишься ты мне», а потом «клац!» — и тебя перекусило пополам, — таки не выдержал Алистер.

— Никогда не думала, что буду согласна с храмовником, однако ж… уже второй раз за день. Дурная тенденция, — согласилась с воином Солона.

— Итак?

— Те ваши документы мать моя на сохранение взяла. Давно прогнили сдерживающие чары, не поступи мы так — вы кучку праха лишь нашли бы.

— Так вы… э-э-э, сохранили их? Наверное, я должен извиниться и сказать спасибо.

— Мне безразлично отношение твоё, — на Алистера посмотрели как на таракана.

— Раз документы у неё, полагаю, стоит отправиться к ней. Ты можешь нас проводить?

— Ты прямо светоч разума в компании своей, похоже, я влюбилась, — шипение за спиной стало вполне отчётливым.

Влюбилась? Ну-ну, а вот издевается над коллективом она зачётно. Кажется, она нашла, как вывести из себя каждого, и сейчас упорно бьёт по слабым местам, ловя с этого лулзы. Нет, точно, высокопробная, эталонная стерва. Даже не знаю, чего мне хочется больше — то ли повосхищаться ей, то ли тихонько удавить — чисто на всякий случай.

— Думаю, руины на болоте — не самое лучшее место для обсуждения чьей-либо влюблённости, да и разобраться с документами хотелось бы как можно скорее… Как и услышать ответ на вопрос об оплате.

— Оплата… Мы договоримся. Быть может, позже попрошу меня развлечь беседой, — потом эта стервочка глянула на Солону и… — иль не только, — выдала она грудным бархатистым голосом. И, довольная произведённым эффектом, отправилась вперёд, покачивая бёдрами и демонстрируя всем желающим тугую подтянутую попку.

Да, в платье Круга Магов такое дефиле не устроишь, даже если есть что показать. И судя по скрипу зубов нашей ведьмы, этот раунд остался полностью за ведьмой дикой. Не знаю, может, подыграть Морриган? Больно потешно дщерь дома Амелл себя ведёт, я ведь чую, что Айдан ей просто симпатичен, не более. Однако стоило появиться на горизонте заинтересованной в нём особе, как тут же вскипели жуткие страсти.

Так, ладно, нужно настроиться на серьёзный лад — впереди меня ожидает Флемет — матушка этой чудесной девушки, так до конца и не ясно, приёмная или настоящая. Угу, а ещё по совместительству она является Высшим Драконом и реинкарнацией эльфийской богини Митал до кучи. «Бэкапы» я, конечно, оставил на всякий случай, мало ли, но лезть на рожон всё равно не хочется. Пожалуй, лучше вообще с Флемет не встречаться, вот только как бы от этой сомнительной чести улизнуть? Отпроситься «на разведку»? Нет, лучше просто тихо постою в сторонке, изображая деталь пейзажа. В конце концов, это Алистеру так нужны эти бумажки, вот пусть он по их поводу и ведёт переговоры.

Всего через десять минут неспешного шага Морриган привела нас к… избушке. Натуральной такой избушке, стоящей посреди величественных руин. М-да, сурово живёт суровая ведьма. Сама Флемет появилась довольно внезапно, вот мы вроде как шли, а вот миг — и милая безобидная старушка стремительно выныривает из-за поворота.

123 ... 678910 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх