Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Падшие ангелы в погонах 2


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.08.2020 — 29.06.2022
Читателей:
14
Аннотация:
Закончено 27.06.2022
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

С барражирующего сверху беспилотника было видно, что отойти от причалов никто не пытается, зато люди в большом количестве покидают территорию порта. На севере уже гремели взрывы — танковая группа приближалась к Суэцу. Но русское командование специально оставило "лазейку" для англичан, дав возможность уйти по суше вдоль берега на юг. Тем, кто покидал город, препятствий не чинили. Зато тех, кто оказывал сопротивление, уничтожали сосредоточенным огнем с земли и с воздуха. "Ночные охотники" и здесь подтвердили свою высокую репутацию в качестве "летающих танков". А наземные танки, тем временем, уже подошли к предместьям Суэца, проломив остатки английской обороны. И это стало последней каплей. Началось массовое бегство англичан. Дюнкерк повторялся. С той лишь разницей, что теперь не надо было проводить эвакуацию морем. Можно было драпать на юг хоть до самого Дурбана в Южной Африке.

Когда забрезжил рассвет, и первые лучи солнца осветили гладь Суэцкого залива, экипажам русских боевых кораблей открылось удивительное зрелище. В самом городе не было заметно никаких разрушений. И можно было подумать, что он живет своей прежней жизнью. Порт был полон грузовых судов, стоявших у причалов, но портовые краны не работали. Причалы и палубы судов поражали своей безлюдностью. Неподалеку от берега из воды торчали верхушки мачт двух утопленных торпедами английских пароходов, которые так и не смогли добраться до входа в Суэцкий канал. Еще четыре судна лежали на мели западнее Суэца.

Вскоре в порту началось шевеление. На причалы выползли танки и БМПТ. За ними шла пехота. Но воевать было не с кем. Английский гарнизон Суэца бежал, воспользовавшись предоставленной возможностью. А экипажи грузовых судов и жители города даже не думали оказывать сопротивление. Когда танки дошли до порта Тафик и вышли на берег Суэцкого канала, пришло разрешение всем "троянцам" заходить в порт, который был полностью взят под контроль наступающими войсками. "Том Руби" и "Джайя Пёрл" пошли на заход в порт в сопровождении буксиров, но командир группы разведки Громов попросил разрешения проверить лежавшие на мели суда. Вдруг, там найдется что-то интересное? Все они выглядели покинутыми, но если команды удирали в спешке, то на борту вполне могли остаться какие-то бумаги. Разрешение было получено, и четыре катера направились к лежавшим на мели "самотопам".

Вскоре подошли к первому пароходу, коим оказался "Чатем", порт приписки Лондон. Пароход был загружен по грузовую марку, и по его осадке и дифференту было ясно, что его аккуратно "притерли" к мели, чтобы потом было легко снять. А не он вылетел на мель на полном ходу врезультате панического бегства. Здесь уже командовал "Майк". ТКА-10, ТКА-11 и ТКА-13 заняли позиции, позволяющие вести перекрестный огонь по палубе, но наверху не было видно ни одного человека.

Шлюпки отсутствовали на штатных местах, оказавшись брошенными на берегу. Тали спускались до самой воды, а с палубы свисал штормтрап. Это значило, что экипаж покинул судно. Тем не менее, требовалось все равно проявлять осторожность. Мало ли, какие сюрпризы могут оказаться на брошенном англичанине.

"Майк" подошел к шторм-трапу, и вскоре группа разведчиков была уже наверху, рассредоточившись по палубе. Но вокруг не было ни души. Никто не собирался защищать английскую собственность. Однако, топки не были погашены, небольшой дымок над трубой все же имелся. То ли их просто не стали гасить, бросив пароход на произвол судьбы, то ли в кочегарке кто-то все же был. Первым делом проверили мостик и радиорубку, никого там не обнаружив. Но, войдя внутрь надстройки, по запаху из камбуза определили, что сбежали не все. Продвигаясь по коридору, вскоре услышали возбужденные голоса. Английская речь перемежалась с каким-то неизвестным языком, иногда прерываясь громким смехом. Это было настолько неожиданно, что можно было предположить "пир во время чумы". Но вскоре все выяснилось. Когда добрались до офицерской кают-компании, застали там настоящий банкет. Группа моряков, одетых во что попало, веселилась от души. Столы были уставлены разнообразной снедью, а батареи бутылок говорили о том, что устроились здесь всерьез и надолго.

Когда в помещение ворвались люди в камуфляже и с оружием, возникла немая сцена. Но никто даже не сделал попытки оказать сопротивление. Вместо этого из-за стола поднялся пожилой индус с бокалом в руке, обратившись к незваным гостям на довольно хорошем английском.

— Доброе утро, господа! Вы как раз вовремя! Прошу к столу!

— Что здесь происходит? Кто капитан?

— Капитан сбежал. Все англичане тоже. А нам бежать некуда и незачем. Это не наша война. Вот мы сейчас и отмечаем ее окончание...

Только теперь все стало на свои места. В кают-компании не было ни одного европейца. Индусы, китайцы, и даже негры. Судя по одежде — явно не из офицеров. Смотрят настороженно, но враждебности во взглядах нет. Надо было брать ситуацию под контроль.

— Кто сейчас старший на борту?

— Я. Старший машинист Реджис Мангешкар.

— Пока им и оставайтесь, господин Мангешкар. Оказывайте содействие российским войскам и ничего не бойтесь. Вы правы. Это не ваша война...

Глава 6

Саквояжники

К визиту американской делегации в Валетте подготовились, как следует. Панкратов, как ему было сказано, сначала помурыжил посольство США в Риме, отделываясь общими фразами, и лишь когда эскадра, посланная к берегам Африки, устроила "Тобрукскую побудку" (как это назвали в газетах с подачи пришельцев), наконец-таки выслал приглашение указанным лицам, заверив, что они будут приняты руководством страны, а не останутся в статусе туристов. Конечно, слова были другие, но смысл именно такой.

Надо сказать, что вся международная переписка адмирала Илларионова теперь шла через Мурку, с недавних пор переведенную на "легкий труд", ибо внешние изменения в ее фигуре стали уже довольно заметны. Из-за чего ей пришлось ходить на службу не в форме, а в широком свободном платье, но она абсолютно не комплексовала по этому поводу. Точно также она пока что не уступала мужу место за рулем "Тигра" при поездках по городу и за городом, допуская его к управлению лишь во время тренировок. Матвеев лишь посмеивался над этим бзиком супруги, но не перечил. Нравится ей самой водить — ну и пусть водит, пока хорошо себя чувствует. А он может и на базе у "спецов" потренироваться в вождении разного вида техники, о чем дражайшей половине знать не надо. Все "спецы" и так старались уберечь Мурку от переживаний и негативных эмоций. Ибо считали, что если она узнает об осваивании мужем не только "Тигра", БМП и танка, но еще самолета и вертолета, то точно потеряет покой. Правда, самолетами были не реактивные "МиГ" и "Су", а сначала простенький "Физилер-Шторьх", и лишь потом "Мессершмитт-110" и "Харрикейн", но все-таки. Зачем это было нужно полковнику, никто не понимал. Ведь в его возрасте положено в штабе сидеть и хитроумные планы придумывать, а не на танке ездить, или в небе кувыркаться. Но раз человек хочет — то почему нет? То, что Мурка об этом уже давно прознала окольными путями, хоть и не подавала вида, никто в группе не догадывался. Зачем людей расстраивать? Они такую систему секретности разработали, чтобы уберечь ее от негативных эмоций, а теперь выяснится, что все это впустую? Вот она и делала вид, что все принимает за чистую монету. Мало того, такое отношение сослуживцев Мурке льстило. Значит, все же любят ее ребята и берегут, как могут.

Когда наконец-то пришло официальное письмо от американцев, Мурка направилась к адмиралу, чтобы "обрадовать" его скорым прибытием гостей. Вне строя они уже давно общались между собой по имени-отчеству, поскольку излишним солдафонством адмирал не страдал. Поэтому, войдя в кабинет, подполковник Матвеева мило улыбнулась, ведя себя, как ласковая домашняя кошечка. Тем более, "положение" обязывало.

— Владимир Иванович, разрешите?

— Заходите, Вера Ивановна, присаживайтесь. Что там у вас?

— Наши заокеанские друзья собираются к нам с визитом. Вот, только что депешу получили. Прибывают завтра вечерним рейсом "Люфтганзы".

— Наконец-то! А то, аж непривычно без них. И кто прибудет?

— Три человека. Вот их данные. Но наши итальянские "друзья" дали подробную информацию только по двум из них. Тех, кто в Риме уже давно работает. По дипломатической табели о рангах — птицы невысокого полета. Зато третий в списке, некто Джеймс Галахер, — темная лошадка. Прибыл в Рим всего две недели назад. Формальная должность — советник по техническим вопросам и переводчик, владеющий русским языком. О нем толком ничего не известно. И у меня подозрение, что этот джентльмен не только из Госдепа приказы получает.

— Было бы странно, если к нам таких не послали... У нас все готово?

— Все готово.

— Значит, милости просим... Встретим, как подобает. Дипломатия, понимаешь...

Следующим вечером в международном аэропорту, статус которого получил старый аэродром на Мальте, было довольно многолюдно из-за присутствия первых лиц государства и обеспечивающей их безопасность охраны. Илларионов решил лично встретить гостей, чтобы сразу создать в них уверенность в готовности к тесному сотрудничеству на американских условиях. Если начнут разговаривать с позиции силы, то, может, больше ошибок наделают. Здесь же были Панкратов, Захаров, Никитин, Бережков и чета Матвеевых. То есть, руководители силовых и дипломатических структур государства. Всем хотелось посмотреть на заокеанских гостей. Какие они в этом времени.

Наконец в небе появился пассажирский "Юнкерс", сделал круг и стал заходить на посадку. Авиакомпания "Дойче Люфтганза" поддерживала свою высокую репутацию, и ее самолеты совершали регулярные рейсы строго по расписанию независимо от загрузки, помешать которым могла только погода. Когда самолет зарулил на стоянку, возле трапа уже стояли шикарные автомобили "Хорьх" с дипломатическими номерами. Надо было поддерживать имидж. Не на итальянских же "Фиатах" важных гостей возить! И не на бронетранспортерах, как первую итальянскую делегацию. Не поймут-с... Вот и заказали у немцев "Хорьхи" представительского класса. Для служб "попроще" заказали "Мерседесы" и "Опели". А немцам что? Плати деньги, и все будет. Поэтому автопарк пришельцев на Мальте сейчас состоял в основном из автомобилей немецкого производства. Местные жители тоже старались не отставать, хотя цена на "немцев" была гораздо выше, чем на "итальянцев". Но ездить на итальянских таратайках у местных уже становилось неприличным. Увы, репутация FIAT оказалась не на высоте. Предок ВАЗ и здесь проиграл в популярности среди местных автомобилистов.

Илларионов стоял неподалеку от трапа и внимательно наблюдал за вышедшими из самолета людьми. Их фотографии он уже видел. Также внимательно ознакомился со всеми материалами, какие удалось нарыть итальянцам в Риме по сотрудникам американского посольства. То, что гости прибыли его "охмурять", не было никаких сомнений. Неясным оставались лишь способы охмурения (наглые или умеренно наглые) и границы, до которых они собираются зайти в своих стремлениях.

Поскольку встречали гостей без особой помпы — без оркестра, почетного караула и прочей мишуры, сразу же поздоровались у трапа и господин Галахер, выполняющий обязанности переводчика, представил своих спутников. Глава делегации Артур Маклахлан и его помощник Давид Гофман. Сам же Галахер выступает в качестве переводчика. Говорил он по-русски хорошо, хотя акцент чувствовался. Илларионов тоже представил своих людей, но в процессе знакомства взгляд главы делегации задержался на Мурке. Очевидно, он не ожидал увидеть воочию "виновницу" падения Гибралтара, поэтому не смог сдержать удивления.

— Миссис Матвеева?!

— Да, это я. Мистер Маклахлан, я рада приветствовать вас и ваших друзей на земле Мальты!

— Простите, миссис Матвеева! Я видел Вас раньше только на фото во французских газетах, и не узнал сразу. Позор на мои седины. Теперь я понимаю, почему французы пали к Вашим ногам. Устоять перед такой женщиной невозможно!

— Ну что Вы, мистер Маклахлан! Мы просто поговорили с адмиралом Жансулем, и он счел мои аргументы заслуживающими внимания. Только и всего. Ведь гораздо лучше договариваться друг с другом по-хорошему и жить дружно с соседями, а не ругаться по любому поводу и без повода. Не так ли?

Мурка мило улыбалась, обращаясь к гостям на английском. Интуиция, очень обострившаяся у нее после "попадалова", буквально вопила о том, что миссис Матвеева будет объектом пристального внимания со стороны гостей. Ибо до нее дошла кое-какая информация от немцев и итальянцев. Вечера в "салоне баронессы фон Вальдбург" уже не были секретом для заинтересованных лиц, хотя Мурка старательно делала вид, что соблюдает строжайшую конспирацию. Получается, и до американцев эти слухи дошли. И там, скорее всего, решили, что нашли "слабое звено". Вот и не надо разубеждать их в этом.

Поскольку сегодня говорить о делах было поздно, да и отдохнуть гостям надо с дороги, договорились встретиться завтра утром. Отправив американцев в отель, Илларионов снова собрал своих "придворных" и попросил дать предварительную оценку ситуации. Мнения не отличались разнообразием, но наиболее ярко и эмоционально выразилась Мурка.

— Нас приехали н а г и б а т ь. Никаких предложений о равноправном партнерстве не будет. Какими методами они будут этого добиваться — запугиванием, подкупом, или совмещением первого со вторым, пока не знаю. Но в том, что в нас видят "банановую республику" вроде Панамы, у меня нет сомнений.

— Вы уверены в этом, Вера Ивановна? Все же, хоть какие-то зачатки разума должны у этих распространителей демократии присутствовать.

— Так они присутствуют. Но только в плане их понятий о сегодняшних реалиях. Взгляните на ситуацию с их точки зрения. В Средиземном море появились какие-то беспредельщики, которые самым наглым образом вмешались в существовавший здесь веками порядок и изменили его в свою пользу. Но они не всемогущи, поскольку сразу же озаботились поиском союзников. Хоть и таких аховых, как итальянцы, но остальные в средиземноморском регионе еще хуже. А это значит, что запасы беспредельщиков не безграничны. Пусть достаточно велики, но не безграничны. Иначе они бы нагнули здесь всех, в том числе и итальянцев. А раз так, то нужно как можно скорее взять этих беспредельщиков под контроль и вынудить действовать в своих интересах. Различаться могут лишь способы достижения этой цели, но не сама цель.

— Хм-м, логично... И что Вы предлагаете?

— Сначала выслушаем, что нам предложат эти "саквояжники". Возможно, даже удастся найти какой-то компромисс. Особенно после того, как они узнают о взятии Суэцкого канала. Но если только начнутся наглые попытки сделать из нас очередной штат США, или на худой конец Панаму, то гнать их поганой метлой и связаться с японцами. Пусть лучше они на Тихом океане выясняют, кто из них круче. Причем как можно дольше. А чтобы Япония не слила все, как в прошлый раз, можно даже кое в чем помочь самураям. Негласно, конечно.

— А японцы угрозу Союзу не создадут?

123 ... 1516171819 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх