Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

За честь полка. For The Honor Of The Regiment (кроссовер Worm / Bolo)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.03.2021 — 01.01.2022
Аннотация:
гуглоперевод, + Sidestory: S11. Омаке - Это была ночь ... + Омак: охота на Санту
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Другая женщина задумчиво кивнула. "Отличные новости при данных обстоятельствах. Я в ярости, что это случилось, но могло быть намного хуже ".

"Действительно, могло быть. К счастью, Тейлор знал, что делать, и аптечка на заправке была хорошо укомплектована ". Аннет хихикнула, затем слегка поморщилась, потому что в результате заболела рана. "Я знал, что ее привычки к чтению рано или поздно пригодятся".

Вики усмехнулась. "Доктор Кудряшка знает много странных и чудесных вещей". Это заставило Эми усмехнуться, и обе пожилые женщины улыбнулись.

"Я принесла вам это, миссис Х.", — сказала Эми, подняв руку и протянув небольшую коробку очень дорогих шоколадных конфет. "Я вспомнил, что они были твоими любимыми".

"О, спасибо тебе большое, Эми!" — воскликнула Аннет, принимая подарок. "Это мило с твоей стороны."

"Не за что", — ответила брюнетка, улыбаясь в ответ.

"Сядьте, вы оба, и помогите мне съесть это", — сказала Аннет, указывая на два оставшихся стула у стены. Она театрально огляделась, затем прошептала: "Я, наверное, не должна их иметь, поэтому нам нужно избавиться от улик".

Вики хихикнула, а ее сестра слегка ухмыльнулась. Обе девушки с нетерпением взяли по шоколадке каждая после того, как она открыла коробку и протянула ее, Кэрол принесла стулья. Пожилая женщина из Даллона тоже взяла один, сунула его в рот и жевала с выражением блаженства.

"Я должна сказать, Аннет, что у тебя потрясающий вкус шоколада", — сказала она после минутного экстаза. Аннет радостно кивнула, тоже съев одну.

"Моя мать любила это", — призналась она. "Для меня всегда было маленьким удовольствием, когда мне нужно было подвезти. Сейчас самое подходящее время ". Она посмотрела на посетителей и добавила: "Спасибо, что зашли. Как поживает остальная часть вашей семьи? "

"У всех все хорошо, и я попросила передать их наилучшие пожелания", — ответила Кэрол, беря еще шоколадку. "Последнее лечение Марка работает на удивление хорошо, и в последнее время он чувствует себя намного лучше, когда они изменили дозировку. Пару дней назад он предложил, чтобы мы снова пригласили вас и вашу семью на ужин, так как мы не делали этого в течение некоторого времени. Принимая во внимание то, что произошло, я думаю, нам придется отложить это на время, но как только ты поправишься, мы будем рады, чтобы ты приехал ".

"Мы с радостью приедем, спасибо", — засмеялась Аннет. "Нам всем нравится ваш ужин. Я знаю, что Дэнни думает, что тушеная говядина Сары восхитительна, и он, вероятно, ползет по битому стеклу за тарелкой.

Кэрол усмехнулась. "Марк такой же, как и Эрик. Это должно быть мужское дело.

"Эй, мне тоже это нравится, и я не мужчина", — возразила Вики, заставив свою сестру хихикать.

— Тогда дело с человеком и Вики, — забавляясь, поправила Кэрол. "В любом случае, мы это исправим на несколько недель. Повлияет ли это на ваши планы на отпуск? "

"Нам придется поговорить с Аланом и его семьей", — сказала Аннет. "Изначально мы думали, что поедем к озеру, возможно, на третью неделю июля. К тому времени я мог бы быть достаточно мобильным, чтобы делать это, но если нам придется немного отложить это, это не большая проблема. Я, конечно, мог бы расслабиться там и поправиться. Вы все еще идете? "

Другая женщина кивнула. "За последние пару лет это стало чем-то вроде традиции, и я должен признать, что, несмотря на мои первоначальные мысли, время, проведенное вдали от работы и других вещей в жизни, очень полезно".

"Я говорила тебе, что отпуск — хорошая идея, мама", — усмехнулась Вики. Эми энергично кивнула. "И мы любим озеро".

"Вы просто хотите увидеть, какая безумная идея приходит в голову Тейлор, чтобы сбить с толку местных жителей на этот раз", — отметила ее мать, отчего обе девочки снова кивнули с широкими улыбками. "Если на этот раз ты не сможешь вторгнуться в летний лагерь и потребовать его от имени Империи Судьбы доктора Керлихейра, я думаю, что почти все это оценят". Адвокат закатила глаза, когда обе девушки издали жуткий смех, заставив Аннетт взорваться.

"О боже, она тоже их достала", — хихикнула она. "Эмма много лет была безнадежным делом, но теперь у нее больше последователей".

"Эрик одурманен вашей дочерью, по крайней мере, потому, что он считает ее невероятно сумасшедшей и невероятно веселой", — призналась Кэрол. "Он всегда готов к опыту, который Тейлор производит, когда проявляет творческий подход. Мне все еще интересно, действительно ли она какая-то причудливая Тинкер.

Аннет с улыбкой покачала головой. "Я в этом сомневаюсь, если честно. Она всегда была изобретательна и склонна к таким вещам. И Эмма, по крайней мере, так же плоха, когда они ломают голову. Добавление ваших трех только делает ситуацию еще более странной ". Она нежно посмотрела на Эми и Вики, которые выглядели несколько гордыми. "Я считаю, что на самом деле Эми придумала дизайн требушета в прошлом году".

"Тейлор придумал, как это сделать, я просто подумала, что это будет весело", — хихикнула девушка невысокого роста. "Я не мог поверить, как далеко он забрасывает вещи!"

"Люди в соседней каюте тоже не могли", — сухо прокомментировала Кэрол. "Или люди в этой рыбацкой лодке. Или, если на то пошло, этого гуся.

Вики изобразила, как что-то взорвалось в облаке перьев, прежде чем они с сестрой беспомощно рассмеялись. Их мать обменялась долгим взглядом с Аннет, которая еще раз пожала плечами. "Это был необычный метод охоты, но, похоже, он работал", — улыбнулась женщина Хеберт. "После того, как это было приготовлено, оно было довольно вкусным".

"Есть такое, хотя я до сих пор не верю, что можно сбить гуся с помощью кокоса, и я действительно видела, как это произошло ... " Кэрол вздохнула.

"Я просто рада, что Тейлор и Эмма стали такими хорошими друзьями с вашими девочками и Эриком", — заметила Аннет. — В частности, Тейлор. Она всегда была... не асоциальной, но не из тех, с кем легко заводить друзей. Я подозреваю, потому что она не могла найти столько людей, которые могли бы за ней не отставать. Эмма может, и эти двое тоже могут, но у нее никогда не было никого, кроме Эммы, пока ей не исполнилось десять.

"Девушка определенно взрослая не по годам и пугающе красноречива", — кивнула Кэрол. "Она также очень хороший человек, и я рад, что они с Эммой тоже подружились с моими дочерьми". Она посмотрела на двух девочек, которые наконец перестали хихикать после того, как Вики пару раз изобразила что-то, падающее в воздухе. "Хотя иногда их сочетание может быть... в некоторой степени опасным".

"Не волнуйся, мама", — усмехнулась Эми. "Кенни остановит все слишком странное".

Аннет старалась не рассмеяться, пока мать смотрела на них. "Да, я ожидаю, что воображаемый друг будеттакимэффективно, чтобы удержать пятерых детей с чрезмерным воображением от совершения чего-то чрезмерного, — сказала Кэрол с сильным сарказмом. "Достаточно взглянуть на его прошлые успехи в этой области".

Вики ухмыльнулась сестре, обе девочки выглядели довольными, но больше они ничего не сказали. Аннет покачала головой, тоже улыбаясь. Кэрол взглянула на часы и встала. "Боюсь, нам придется ехать, у нас сегодня есть еще несколько дел. Но мы снова заедем завтра. Сара сказала, что, когда она была на свободе, она тоже приходила в гости, она очень волновалась и очень злилась на то, что произошло ".

"Было приятно видеть вас всех", — честно сказала ей Аннетт, протягивая руки и взяв по одной из двух девушек, которые наклонились и обняли ее. "Спасибо за шоколад, Эми".

"Это не было проблемой, миссис Х.", — ответила девушка. Аннет снова протянула коробку, каждая из них взяла по одной, а затем взяла последнюю себе.

"Не могла бы ты избавиться от этого ради меня, Эми?" — спросила она с улыбкой. "Просто чтобы никто не знал, что я был немного непослушным".

"Конечно", — сказала девушка, взяв коробку и выглядя довольной.

"Девочки, пойдите и вызовите лифт, ладно? Мне просто нужно на минутку поговорить с Аннет наедине. — спросила Кэрол. Обе ее дочери помахали Аннетт и вышли из комнаты. Кэрол осторожно закрыла дверь и повернулась к Аннет.

"Тейлор в порядке?" — тихо спросила она. "Дэнни рассказал мне, что случилось. Не много подробностей, но я знаю, что они пробыли в полицейском участке какое-то время до того безумного нападения торговцев прошлой ночью. Будут ли от этого какие-то последствия? "

Другая женщина нежно вздохнула. "Она... недовольна. Нисколько. Но она сильная девушка, очень сильная, и с ней все будет хорошо. Нет никаких обвинений, за которые нужно отвечать, полиция заявила, что это был явный случай самообороны и что она все время поступала правильно. Она спасла несколько жизней, в том числе и мою. Я не думаю, что мы еще что-нибудь об этом услышим ".

Кэрол задумчиво кивнула. "Я понимаю. Это хорошо, хотя мне очень жаль, что у бедной девушки был опыт. Это не то, что должен делать тот возраст. Но я очень рад, что ей все же удалось их остановить. Я не люблю рассматривать альтернативу ".

"Я тоже не очень хочу думать о том, что могло случиться", — призналась Аннет. "Раньше мы долго говорили об этом. Когда я вернусь домой, нам понадобится более длинный, поскольку больница — не лучшее место для таких вещей. Однако я скажу, как и Тейлор, что я очень горжусь своей дочерью, несмотря на то, что она была вынуждена делать ".

"Как и я", — сказала Кэрол. "Это было очень смело". Она снова посмотрела на часы. "Мне действительно нужно бежать, мне нужно поговорить с кем-то, но я рад, что с тобой все в порядке. Если тебе понадобится что-нибудь, с чем я могу помочь, просто позвони. Сара и другие сказали то же самое ".

"Спасибо вам всем. Надеюсь, у нас все будет хорошо, и я буду дома в постели к середине недели ". Аннет указала на комнату. "Это достаточно хорошо для больницы, но это не моя спальня".

Посетитель засмеялся. "Я, конечно, могу это понять. Больницы никогда не бывают хорошим местом для проживания. Обычно в них полно больных, что совершенно не добавляет атмосферы ".

Хихикая, Аннет помахала рукой, когда другая женщина кивнула ей, и вышла, взяв свою книгу, когда дверь снова закрылась.

Было приятно иметь друзей, и она была рада, что ее дочь, наконец, это тоже обнаружила.

Мать подозревала, что они понадобятся ей с годами.

= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =

" ... несмотря на отсутствие подходящей подготовки, оборудования и опыта. PRT сожалеет о гибели людей с обеих сторон, хотя, очевидно, не было практического метода, с помощью которого полицейское управление Броктон-Бей могло избежать ситуации, когда она возникла. Очень жаль, что ... "

Комиссар BBPD Джон Блейк уронил газету, которую держал в руке, на стол перед собой, глядя через нее на блондинку с другой стороны. "Это продолжается так подробно, одновременно говоря, насколько довольна PRT, что так мало моих людей было убито, и в то же время серьезно подразумевает, что это их вина во всем инциденте в первую очередь. Говорить о проклятых со слабой похвалой. Эмили, у тебя есть целый отдел, посвященный такого рода двойным разговорам, или это просто подарок? Он гневно фыркнул и подбросил ей газету. "Черт возьми, это уж слишком. Это неуважение к воспоминаниям хороших мужчин и женщин, погибших при исполнении служебных обязанностей, выполняя работу , которую должны выполнять ваши люди ! "

Высокий седой мужчина явно был на грани добавления чего-то еще, вероятно, в довольно подстрекательской манере, но явно сдерживал себя. Тяжело дыша в течение нескольких секунд, пока директор Пиггот из PRT ENE осторожно наблюдала за ним, ее лицо застыло, он наконец снова открыл рот. "Вы, наверное, догадались, что я сейчас не счастливый человек", — продолжил он гораздо спокойнее, но с опасным видом. "Я потерял восемь хороших полицейских, у меня самая большая станция во всем городе, превращенная в ад и непригодная для использования, и я только что прочитал самое бессмысленное оправдание официального заявления, которое я когда-либо видел от вашей организации. И поверьте мне,это о чем-то говорит.

Он снова наклонился вперед, указывая на газету, которая теперь лежала между ними. "Это право, я гарантирую, нанесет больший ущерб отношениям между BBPD и PRT, и в этом отношении между общественностью и PRT, чем просто ничего не сказать вообще было бы сделано. Вы должны увидеть некоторые вещи, о которых уже говорят в Интернете. Бензин в огне — это не тот способ, которым вы его тушите ". Его голос снова повысился.

"Комиссар, возможно, нам следует остановиться и успокоиться, прежде чем кто-нибудь скажет что-нибудь неприятное", — раздался голос из конца стола. И Пиггот, и Блейк посмотрели в том направлении. Сидящий там мужчина сделал небольшое движение, предполагающее спокойствие. "Понятно, что чувства накаляются, но мы все здесь на одной стороне и должны выступить единым фронтом. Вы правы, комиссар, публика задает много вопросов, но крик об этом не поможет ответить на них ".

"Это помогает мне,— пробормотал Блейк себе под нос, но кивнул. "Все в порядке. Прошу прощения за повышение голоса, директор, но вы должны понимать, что я недоволен, как и все остальные члены BBPD. И горожан в этом городе немного. То, что случилось прошлой ночью, можно было избежать, и последствия этого могли длиться месяцами ".

Он взглянул на третьего мужчину. "Мне очень жаль, советник Кристнер. Я знаю, что вы пытаетесь уладить это, и ценю ваши усилия ".

"Просто делаю все возможное, чтобы город продолжал работать, пока мэр уехал по делам", — улыбнулся молодой человек. Он оглядел стол и увидел других людей, большинство из которых мудро держали рот на замке, когда их начальство зарычало друг на друга. "Все мы здесь хотим быть уверены, что подобное больше не повторится, и мы здесь, чтобы посмотреть, сможем ли мы выработать лучший метод для этого".

После минутного молчания он добавил: "Если вы это поняли, комиссар, возможно, мы должны дать директору Пигготу шанс ответить".

Другой мужчина кивнул с гримасой раздражения, которую он попытался скрыть, прочистив горло, прежде чем снова откинуться на спинку стула и сложить руки на столе перед собой. "Прекрасно для меня", — сказал он, не выглядя счастливым, но и не таким воинственным.

Директор Пиггот, светловолосая женщина лет тридцати с небольшим, с лицом, которое не выглядело так, как оно часто улыбалось, и телом, которое выдавало чертовски много тяжелых упражнений, несмотря на хромоту, с которой она ходила, откашлялась. "Я понимаю ваш гнев, комиссар. Поверьте, я тоже потерял людей под своим командованием, и к этому никогда не привыкнешь. Лично я выражаю свои соболезнования вам и BBPD ".

Он молча кивнул, но не ответил.

"Тем не менее, есть проблема, что BBPD предприняла действия против торговцев, банды с известными парачеловеческими членами, несмотря на то, что политика BBPD и PRT заключается в том, что такие действия должны выполняться только при поддержке PRT из-за возможности чего-то как это происходит. Тебе следовало связаться с нами до того, как твои люди двинулись к Торговцам, что могло бы ...

123 ... 2425262728 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх