Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проклятие Мандрагоры


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
24.08.2012 — 24.08.2012
Читателей:
114
Аннотация:
Приворот - худший из обманов. Но и он может стать началом настоящей любви.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Старый ублюдок! — Тонкс скрипнула зубами, волосы ее залила зловещая краснота. — То есть я для него — Мария Магдалина... А кем он себя считает — Господом Богом?!

— С его-то списком званий и должностей — я бы не удивился! — попытался пошутить Гарри. Тонкс раздраженно фыркнула и продолжала:

— Значит, Дамблдор решил начать с тебя... Я тоже должна кое-что рассказать. Сегодня утром он явился на наш еженедельный рапорт. После того, как мы сдали отчеты и получили расписание дежурств на следующую неделю, он попросил меня задержаться. И разразился очередной проповедью на темы морального облика, а затем устроил форменный допрос с пристрастием! Нет, он не задал ни одного прямого вопроса, не называл ни имен, ни дат, но намеки его были слишком прозрачны. Я сразу "включила дурочку"... кстати, на будущее имей в виду: у Дамблдора фраза вроде "Не хочешь ли ты что-нибудь рассказать" — ключевая. Она означает, что он уже вовсю копается в твоей памяти, и успел кое-что нащупать.

— О, черт!.. — Гарри схватился за голову. — Постой... Как же я ничего не почувствовал? Ведь когда Снейп...

— Дамблдор — не Снейп, олененок. Сопливус обожает силой вламываться в чужое сознание, давить сопротивление, ломать защиты — Пожиратель Смерти, что с него возьмешь! А Дамблдор действует гораздо аккуратнее. Не только без палочки и невербально. Легилименцию он совмещает с чисто магловскими приемами — играет на ассоциациях, задает наводящие вопросы, и тому подобное, так что в итоге собеседник сам вытаскивает на поверхность то, что ему нужно... Надеюсь, я спохватилась не слишком поздно.

Гарри, с гримасой отчаяния на лице, сжал виски ладонями, словно пытался раздавить свой собственный череп, и снова простонал: "О, черт!.." Тонкс успокаивающе коснулась его плеча:

— Прекрати, ладно? Не казни себя. Ты ни в чем не виноват. Пролитого не поднимешь, как говорится. И вообще — может быть, Дамблдор и не увидел, чего не надо. Ты помнишь, о чем ты думал, пока он занимался сотрясением воздуха?

Гарри честно напряг память — и лицо его просветлело:

— А ведь верно! Дора, ты — чудо! Сначала я не мог взять в толк, где связь между этими Хорроксами и распятием Христа. А потом вдруг представил Дамблдора в церкви Литтл-Уиннинга, за кафедрой, вместо преподобного Матиаса Фарнона. Во всей красе — в мантии и колпаке со звездами, с палочкой наперевес... Тогда-то он и задал мне свой "ключевой вопрос". А на что, собственно, он намекал, до меня дошло только в коридоре, за горгулией.

Тонкс бледно улыбнулась:

— Смешно... Могло и сработать. Но слушай дальше. Когда Дамблдор понял, что от меня ничего не добьешься, то заявил, что снимает меня с охраны замка — у него для меня есть другое задание. "Где твои уникальные способности пригодятся в полной мере, Нимфадора"... — изобразила Тонкс покровительственную интонацию Директора Хогвартса и от души выругалась. — Разумеется, никаких подробностей. Я ему напомнила, что наша команда подчиняется непосредственно Департаменту Магического Правопорядка, и потребовала письменный приказ за подписью Эмили Боунс. Ох, Гарри, жаль, что ты этого не видел! У него было такое лицо, будто он взял свою любимую лимонную дольку, а она его послала куда подальше. Тогда он выложил свой самый старший козырь: заявил, что эта миссия — не для Аврората, а для Ордена Феникса. Я наивно поинтересовалась, с каких это пор внутренние дела частного клуба по интересам имеют более высокий приоритет, чем прямые обязанности государственной службы. И снова потребовала письменный приказ. Чесслово, олененок — зрелище его физиономии в тот момент было бесценно! В конце концов он сквозь зубы заверил меня, что его задание не станет помехой моей службе в Аврорате. "Считай эту миссию рождественским подарком", — так он сказал.

Минуту-другую оба молчали, обдумывая услышанное друг от друга. Наконец Гарри поднял голову и заговорил твердо и решительно:

— Ну что ж... Выходит, у нас три новости. Одна плохая, зато целых две хороших. Плохая — мы, как это называется в шпионских фильмах, "под колпаком". Дамблдор теперь будет следить за нами в сотню глаз. Хорошая новость — кроме подозрений у него, похоже, ничего нет. И вторая хорошая новость — до Рождества целых двенадцать дней. За это время можно успеть многое. Или всего двенадцать — как посмотреть. Кстати, Дора, давно хотел тебя спросить: в Аврорате рождественские каникулы бывают?

Тонкс смерила Гарри удивленным взглядом, словно увидела его впервые.

— Ну... Не у всех и не всегда, но бывают. У нашей команды будут точно. На Рождество в Хогвартсе нам делать в общем-то нечего. А что? У тебя есть планы на мой счет?

— Еще какие! — юноша улыбнулся в ответ. — Я тут подумал... Давай сбежим куда-нибудь? Только ты и я?

Тонкс мечтательно возвела глаза к обледенелому потолку:

— О, это сладкое слово "самоволка"... Звучит заманчиво! Я не сбегала уже... ммм... — комично нахмурив брови, девушка принялась что-то высчитывать на пальцах, — нет, столько не живут. Давно, короче. А твое "куда-нибудь" — это куда?

Гарри пожал плечами:

— Еще не знаю. Подальше от старой доброй Англии. За Канал, за океан... О! Говорят, в Австралии сейчас неплохо. У них там лето. Тепло. Кенгуру прыгают... И только представь себе: на сотни миль вокруг — ни Ордена Феникса, ни Смертожоров, ни кретинов из Министерства! Ни Дамблдора... Ни Волдеморта...

— Гарри, Гарри! — мягко упрекнула Тонкс. — Мы же договаривались!..

— Прости, замечтался. Такая приятная картинка нарисовалась... — влюбленные переглянулись и прыснули со смеху. Недавнее подавленное настроение сгинуло без следа. И оба расхохотались в голос, когда Тонкс добавила:

— Как по-твоему, дезертирства из Ордена Феникса и прогулов школы достаточно для ссылки на каторгу в Ботани-Бэй(1)?

Безуспешно пытаясь скроить строгую мину, Гарри ответил:

— Разумеется. Закон суров, но это — закон! — и добавил, отсмеявшись. — Но перед нашей ссылкой — Полувидимка, хватит ржать, я серьезные вещи говорю! — надо будет заглянуть еще в два местечка.

— Ну-ка, ну-ка, любопытно?

— Сначала в "Гринготтс". Разберемся с моим наследством, титулами и прочим. А затем... Если ты такой знаток шотландских традиций, то наверняка слышала о городке Гретна-Грин?(2)

Тонкс наморщила лоб, припоминая. Гарри терпеливо ждал. Внезапно девушка просияла — в буквальном смысле: глаза из карих стали ярко-голубыми, как васильки, а волосы налились золотистым блеском.

— Олененок... ты серьезно?

— Крест мне на сердце! — вспомнил Гарри детскую клятву. — Во-первых, я тебя люблю. И, по правде говоря, не представляю свою жизнь без тебя. А во-вторых, если я правильно понимаю нынешних британских магов... Просто Аврора Тонкс, пусть даже Аврора первого класса и Мракоборца, еще можно шпынять, строить в три ряда и посылать на разные идиотские миссии. Но попробовал бы кто-нибудь помыкать герцогиней Певерелл-Блэк! — юноша вдруг осекся под взглядом теплых голубых глаз, полным ласковой укоризны.

— Какой же ты все-таки еще мальчишка, Бемби! Ну кто так делает предложение?

— А как надо? Вот так? — Гарри опустился на правое колено и прижал руку к сердцу. — О, прекрасная леди... кхм... Нимфадора, — девушка грозно насупила брови, — из благородного и славного рода Тонкс! Я, Гарри Джеймс Поттер, герцог Певерелл-Блэк, предлагаю вам руку и сердце... то есть прошу вашей руки и предлагаю сердце... то есть наоборот... то есть тьфу! Полувидимка, ну я так не могу, честное гриффиндорское!

Аврорша, заходясь счастливым хихиканьем, мелко захлопала в ладоши:

— Гарри, это было великолепно! Особенно финал. Но я, как девушка честная и скромная, должна ответить, что мне надо подумать... секунды три. Раз, два — Я СОГЛАСНА-А-А!!!

И Тонкс с ликующим визгом бросилась на шею парню, который едва успел подняться с колен. В результате оба повалились на мерзлый песок, едва не выкатившись за пределы Купола Секретности. После долгого-долгого поцелуя, поднявшись и отряхнув свою капитанскую форму и мантию подруги, Гарри вновь посерьезнел:

— Дора, двенадцать дней — это все-таки много. После твоего сегодняшнего "бунта" Дамблдор не упустит ни малейшей возможности испортить нам жизнь. Поэтому с визитом в "Гринготтс" и венчанием я бы поторопился... о, дьявольщина.

— Что не так?

— Завтра мы играем со Слизерином. А послезавтра ты дежуришь в совятне Хогсмидской почты. Что будем делать?

— С банком я могу разобраться сама. Напишем соответствующую бумажку, заверим в меняльной конторе Джагблэйда, и я смотаюсь туда в понедельник. По крайней мере, поговорю с управляющими, чтобы устроили тебе срочный конфиденциальный вызов. Портить отношения с гоблинами Дамблдор не захочет, так что пусть только попробует тебя не отпустить!

— А гоблины тебя послушают?

— Аврора с твоей доверенностью — послушают. В конце концов, я ведь еще и Блэк! — внезапно лицо девушки осунулось. — Ой... А нас не откажутся венчать, как близких родственников? Это же почти инцест получается!

— Не бери в голову! — поспешил Гарри успокоить ее. — Мы ведь родня только номинально. По сравнению с тем, что вытворяли последние Гаунты...

— Гаунты? Предки Томми-Ребуса по материнской линии?

— Они самые. Эти маньяки чистой крови женились на собственных сестрах, на дочерях... даже на матерях, кажется. В общем, вырождались, как могли. Если магическое законодательство допускало такие браки, то нас должны поженить без вопросов.

— Так вот почему мальчик Томми подался в Темные Лорды — с такой-то наследственностью... Кстати о маньяках чистой крови. Как ты думаешь — это не Малфойчик на нас настучал?

— Да ну, не может быть! Ты тогда нагнала на Его Хоречество такого страху, что он, наверное, до сих пор подштанники отстирывает!

— Наследник Древнего и Благородного рода за стиркой? Зовите репортеров! Хотя... Кто, кроме Ксено Лавгуда, такое напечатает?

...В тот вечер Гарри впервые за все время их знакомства проводил Тонкс до отведенных ей комнат. После прощального поцелуя — прощаться обоим отчаянно не хотелось — повисла неловкая пауза. Наконец девушка, с трудом оторвавшись от изучения золотого и алого шитья на факультетской эмблеме Гарри, произнесла едва слышно, запинаясь на каждом слове:

— Гарри... Хочешь, я... покажу тебе... мою комнату?

Сказано было гораздо больше, чем сказано, и юноша благоразумно не стал озвучивать свои догадки. Он просто кивнул:

— Конечно!

— Пойдем! — Тонкс, по-прежнему обнимая Гарри за шею, свободной рукой взялась за ручку двери. И в этот момент за их спинами раздался голос, который оба меньше всего ожидали — и хотели — услышать, манерный, лениво растягивающий слова, полный отвратительного злорадного торжества:

— Так-так-так... Непристойное поведение на территории школы, к тому же после отбоя! Штрафных баллов тут будет мало. Это пахнет отчислением! Ну-ка, кто тут у нас?..

Гарри и Тонкс мгновенно развернулись, выхватывая палочки. Староста школы Драко Малфой обнаружился на противоположной стороне коридора, облокотившись о стену так, словно позировал для портрета. Палочку он небрежно крутил между пальцами, как барабанщик "Weird Sisters", губы его кривились в обычной брезгливой гримасе.

— Даже не трогайте ваши ковырялки для задницы!.. Надо же, кого я вижу — шрамоголовый урод и его легавая шлюха! Какая удача.

Гарри прошипел сквозь стиснутые зубы:

— Дора, я его убью!

— Спокойно, Бемби, — Тонкс придержала его за локоть. — Не мешай петушку кукарекать. Пусть разойдется — может, выболтает что-нибудь важное.

— Но он же обозвал тебя!..

— Бывало и похуже. Но мы же знаем правду, верно?

Малфой между тем упоенно вещал:

— ...А ты нашел неплохой выход, Потти. Тебе ведь даже ваша гриффиндорская заучка-грязнокровка не дает, не так ли? Может, поделишься впечатлениями, каково это — трахаться с телохранителем?

Гарри хотел было по привычке взорваться, но оглянулся на Авроршу — и только хищно усмехнулся:

— Тебе видней, Пушистик — у тебя их два...

— ПОТТЕР, ЗАТКНИСЬ!!! — слизеринец сорвался на истеричный визг. Тонкс за плечом Гарри невоспитанно фыркнула. Драко титаническим усилием взял себя в руки и продолжал:

— Я сегодня добрый, Поттер. И поэтому хочу предложить тебе небольшую сделку. Ты кое-что украл у моих ребят. Верни украденное, и я, может быть, закрою глаза на твое сегодняшнее нарушение правил...

— Чего?.. — Гарри издал нервный смешок. — Малфой, ты в последнее время бладжер головушкой не ловил? Просвети хотя бы, что я украл?

— Вот эту сучку в красном, — белобрысый слизеринец небрежно ткнул палочкой в сторону Тонкс. Та издала приглушенное рычание и больно стиснула локоть Гарри. — Она принадлежит Крэббу и Гойлу. А ты бесплатно пользуешься их собственностью уже почти месяц. Нехорошо, Поттер. Неужели твои родственнички-маглы не научили тебя, что нельзя брать чужое без спроса?..

Тут Гарри не выдержал. Нужный пасс получился идеально: быстро, плавно, одной кистью; про формулу заклятия гриффиндорец даже не вспомнил — и Малфой замолк на полуслове, словно схваченный за язык. Его палочку, выбитую из пальцев невербальным "Экспеллиармусом", Гарри в следующий миг легко взял из воздуха стремительным точным движением.

— Не трогать наши ковырялки для задницы, говоришь? Ладно, — покладисто согласился зеленоглазый юноша. — Тогда я потрогаю твою, если ты не против.

Удивительно, но, даже обезоруженный, "Принц Слизерина" не сбавил тон:

— Напрасно ты это сделал, Потти. Еще и нападение на Старосту школы... ай-яй-яй, как нехорошо. Тем не менее, мое предложение остается в силе. Сейчас ты отдашь мне палочку. А твоя сучка доставит мне маленькое удовольствие ртом. Прямо здесь, у тебя на глазах. И если она будет стараться, как следует, я готов забыть о твоем существовании до конца месяца.

Тонкс выразительно повертела пальцем у виска, Гарри кивнул, соглашаясь. Драко повысил голос:

— Не заставляй меня ждать, шрамоголовый. Малфои, если ты до сих пор не понял, всегда получают то, что хотят!

— Как говорит в таких случаях Дадли, "мальчик хочет в нокаут"... Это уже клиника. Пора лечить. Подержи, — Гарри сунул трофей подруге и шагнул к давнему школьному недругу. — У меня есть встречное предложение. Ты сейчас встанешь на колени и будешь долго, громко и подробно извиняться. Не передо мной — перед твоей двоюродной сестрой. И постарайся быть поубедительнее, если не хочешь стать воротником на ее зимней мантии.

— Кого ты назвал моей двоюродной сестрой — эту? — Драко презрительно вздернул острый подбородок, указывая на Авроршу. — У Малфоев нет родственников среди грязных предателей крови!

— Да что ты говоришь... — саркастически протянула девушка. — А вот у Тонксов среди грязных Пожирателей Смерти пара-тройка родственничков есть, — знаешь, как это тормозит карьеру?.. Я вот только сомневаюсь — пара или все-таки тройка? Надо уточнить. Закатай-ка левый рукавчик!

— Шутки кончились, хореныш. Делай, что она говорит. Иначе руку оторву, — добавил Гарри будничным тоном.

— Гарри, Гарри! — мягко упрекнула Тонкс. — Мой кузен — мальчик воспитанный и послушный, и все сделает сам. Правда, Драко?

123 ... 1213141516 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх