Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проклятие Мандрагоры


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
24.08.2012 — 24.08.2012
Читателей:
114
Аннотация:
Приворот - худший из обманов. Но и он может стать началом настоящей любви.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И Харпер с ликующей физиономией мчался прямо к Снитчу.

"Молния" рванула с места так, что напором воздуха у Гарри едва не сорвало очки. Скорость у его метлы была выше, чем у "Нимбуса", и разгон она набирала быстрее, но расстояние между Ловцами сокращалось медленно... слишком медленно. Гораздо медленнее, чем между рукой Харпера и золотым крылатым мячиком.

Слизеринец щурился, моргал и то и дело отворачивал лицо от леденящего встречного потока, пальцы его вслепую шарили в воздухе, промахиваясь на какие-то дюймы. Улучив момент, Гарри заорал во всю глотку, перекрикивая рев ветра в ушах:

— Эй, змееныш! Чем тебе Малфой заплатил, чтобы ты сыграл вместо него — деньгами или натурой?

Это было подло и грязно. До невозможности грязно и подло. По-слизерински. Но это сработало. Харпер нелепо взмахнул руками, отпрянул с нечленораздельным возмущенным воплем, побагровев, как свекла, — Э, похоже, и впрямь подгнило что-то в королевстве гадском! — Снитч заполошно метнулся прочь... прямо в подставленную ладонь зеленоглазого Ловца.

— ДААА!!! — Гарри даже не подозревал, что в его легких хватит воздуха еще и на победный клич. — Мы их сделали, сделали, сделали!!!

Описав круг почета со Снитчем в высоко поднятой руке, Гарри приземлился в центре поля под восторженный рев толпы, совершенно заглушивший финальный свисток.

Гриффиндор выиграл со счетом 260-0.

Болельщики вопили и бесновались на трибунах; победители вопили и бесновались на поле, обнимались, прыгали, от души хлопали друг друга по спинам и плечам, отплясывали какой-то неуклюжий дикарский танец. Слизеринцы опустились поодаль, но уходить не спешили, словно ждали чего-то.

Гарри, едва обращая внимание на объятия, хлопки и приветственные крики, не отрывал взгляда от западной трибуны, где по проходу между рядами, спотыкаясь и чудом держиваясь на ногах, спешила вниз знакомая фигурка в ярко-алой мантии. Высвободившись из цепких рук младшей Уизли, юноша кинулся было навстречу...

— ВНИМАНИЕ! ТИШИНА! — проревел вдруг над стадионом голос ненавистного экс-профессора Зельеварения, усиленный Сонорусом. — КАК ДЕКАН ФАКУЛЬТЕТА СЛИЗЕРИН, Я ТРЕБУЮ АННУЛИРОВАТЬ РЕЗУЛЬТАТ ЭТОГО МАТЧА!

Тишина обрушилась, словно удар грома. А профессор Снейп продолжал, чеканя слова, словно верховный судья Визенгамота, выносящий смертный приговор:

— По моим сведениям, Ловец и Вратарь Гриффиндорской команды перед игрой приняли запрещенное зелье, а именно Эликсир Удачи, Феликс Фелицитис. Следовательно, итог игры НЕДЕЙСТВИТЕЛЕН!

— Твою же мать... — прошептал Гарри. Ноги его разом стали ватными, и если бы не верная "Молния", юноша сел бы, где стоял. Взгляды всех собравшихся на стадионе скрестились на нем, вдавливая в снег неподъемным грузом. Впрочем, нет, не всех. Рон, то бледнел, то краснел, переминался с ноги на ногу, не зная, куда девать глаза. Рыжему явно хотелось провалиться сквозь землю, и чем глубже, тем лучше.

— Гарри, какого ...?! Он что, с Дракучей Ивы рухнул? Как это — недействителен? Какой еще долбаный Феликс?! — возопил Пикс, и никто не стал его одергивать. Словно по сигналу, весь стадион взорвался возмущенными воплями.

— ТИХО!!! — глубокий властный голос Альбуса Дамблдора перекрыл шум. — Мистер Поттер, мистер Уизли, будьте любезны подняться в преподавательскую ложу. Обвинение очень серьезное, я должен сам во всем разобраться, — добавил Директор чуть тише.

Рон нога за ногу поплелся к восточной трибуне, волоча за собой "Комету". Гарри же просто оседлал свою метлу и не торопясь подлетел к ложе возле комментаторской кабины. Рон проводил его недоуменным взглядом, затем хлопнул себя по лбу и последовал примеру приятеля. Резных перил, ограждавших ложу, оба Гриффиндорца достигли одновременно.

Шестикурсников встретил суровый ареопаг в составе Директора и всех преподавателей Хогвартса (кроме Хагрида), начальника Авроров Долиша и мадам Помфри с аптечкой первой помощи наготове. Минерва Макгонагалл смерила своих студентов холодным обвиняющим взглядом и отвернулась, сжав в ниточку и без того тонкие сухие губы. Гораций Слагхорн, напротив, казался искренне огорченным, как и крохотный профессор Чар и Заклинаний. Декан Слизерина изучал отпрыска своего давнего школьного врага со странной смесью брезгливости и интереса, словно редкостное, но крайне мерзкое насекомое. Рядом со Снейпом в позе пай-девочки стояла Панси Паркинсон, и ее маленькие глазки сверкали злобной радостью.

— Итак, мистер Поттер, мистер Уизли. Вы ничего не хотите нам сказать? -спросил Дамблдор после долгой мучительной паузы, глядя на студентов поверх очков. Рон опустил голову и громко шмыгнул носом. Гарри же твердо и бестрепетно встретил испытующий взгляд Директора.

— Только одно, сэр. Все, что говорил сейчас профессор Снейп — абсолютная ложь, от первого до последнего слова.

— Да как ты смеешь, ты, маленький, наглый!.. — зашипел экс-профессор Зельеварения. Гарри не отвечал, с кривой усмешкой кивая каждому эпитету. Ну да, ну да. Несносный, ни на что не годный, высокомерный, безмозглый... короче, весь в папу. Смени спичрайтера, Сопливус!

— Северус, Северус! — Дамблдор мягко коснулся плеча разошедшегося зельевара. — Я полагаю, вам надлежит предъявить всем нам доказательства вашего... мнения.

— Если Поттер предпочитает хранить гордое молчание — охотно. Мисс Паркинсон! Повторите Директору то, что рассказали мне!

Бросив злорадный взгляд на нахохленных однокашников, Слизеринка заговорила:

— Сегодня утром во время завтрака та грязно... — Деканша Гриффиндора сделала предупреждающий жест, и Панси продолжила настолько приторным голоском, что у Гарри заныли зубы, — прошу прощения, декан Макгонагал, — Староста вашего факультета, Грейнджер, заявила, что видела, как Поттер подлил Уизелу какое-то зелье. А затем стала орать на весь Большой Зал, что будет жаловаться мадам Хуч, что их обоих снимут с игры за допинг, и все такое прочее.

— Мисс Грейнджер обращалась к вам, Роланда? — перебил ее Директор, повернувшись к преподавательнице полетов.

— Нет, Альбус. Может быть, она просто не успела? Или погорячилась? В ее возрасте бывает... — рассудительно ответила мадам Хуч.

— Я так и знала, что эта тварь промолчит, чтобы покрыть своих дружков! — выкрикнула Панси, как никогда похожая в этот момент на злобного раскормленного мопса.

— Следите за языком, мисс Паркинсон! — рявкнула выведенная из себя Макгонагалл, и Панси испуганно замолчала, оглянувшись на своего декана в поисках поддержки. Тот чуть заметно кивнул.

— Вы же сами видите — эти жалкие обманщики не смогли бы выиграть без Зелья Удачи! Вы должны присудить победу нам!!! — Слизеринка топнула ногой, как капризная маленькая девочка. На лицах всех присутствующих, кроме Дамблдора, Снейпа и самой Паркинсон, появились одинаковые ухмылки.

— Будешь и дальше играть в оскорбленное достоинство, Поттер? — глумливо усмехнулся Снейп. — Может быть, твой приятель Уизли окажется разговорчивее?

— Гарри хотел как лучше... — пробубнил Рон, старательно глядя на носки своих ботинок.

— Та-ак... — протянул профессор, не скрывая торжества. — Значит, зелье все-таки было?

— Было, — неожиданно легко согласился Гарри. — Только не то, о котором вы подумали. Профессор Слагхорн! Вы, как по-настоящему компетентный Мастер Зелий, — скрежет зубов Снейпа услышали все без исключения, — наверняка можете определить признаки и последствия приема Феликс Фелицитис... или любого другого состава, верно?

— Ну, не то чтобы любого... — пробормотал явно польщенный старый Зельевар. — Коллеги! А ведь верно! Как же это сразу не пришло нам в голову? И вы, Северус, слишком торопитесь с выводами. Благодарю, мой мальчик. Продолжай.

— Ну... если бы мы с Роном приняли Эликсир Удачи, мы бы сейчас не здесь стояли, а готовились к вечеринке в честь победы в факультетскй гостиной — это раз.

— Да... действительно, — кивнул Слагхорн. — Звучит вполне логично.

— Продолжай, Поттер. Мне тоже интересно, до чего ты договоришься в своих убогих попытках оправдаться, — процедил Снейп сквозь зубы.

— Второе — то, что удача одного человека — это удача одного человека, и на семерых ее не хватит. Разве что я ухитрился незаметно подлить Феликс Фелицитис всей команде. Но Миона... простите, Староста Грейнджер говорила только о Роне, разве не так?

Некоторые преподаватели уже чуть заметно улыбались. Симпатии их медленно, но верно склонялись на сторону Мальчика-Который-Выжил. А тот продолжал:

— И в-третьих и в-главных, все, что я принимал сегодня утром — это Бодроперцевый бальзам...

— ВОТ!!! — Снейп вытянул руку, указывая на Гарри прокурорским жестом. — Вы слышали! Он сам признался!

— Помолчите, Северус, — неожиданно вступилась за Гриффиндорца до сих пор молчавшая мадам Помфри. — Этот бальзам дала ему я вчера вечером, три флакона. Поттер явился ко мне, явно простуженный после тренировки, попросил что-нибудь от гриппа... Первую дозу он принял прямо при мне, вторую должен был принять сегодня утром, после завтрака, и третью — после игры. Это был педиатрический раствор, всего десять процентов! Только-только простуду вылечить! И между прочим, если вы не в курсе, — школьная Целительница ехидно прищурилась из-под очков, — Бодроперцевый бальзам в основной форме прямо рекомендован игрокам в квиддич для восстановления сил после длительных игр и тренировок в экстремальных условиях! И по международной классификации допингом он не является! Так-то! И оскорблять моего пациента я вам не позволю!

— Все это только слова! — отмахнулся Снейп. — Я уверен: мальчишка врет, и врет нагло! Пока я не увижу доказательств...

— Так вам нужны доказательства? — сарказм в голосе Гарри можно было мазать на хлеб вместо горчицы. — Будут вам доказательства. Ассио моя зимняя мантия!

Юноша повернулся к полю и взмахнул палочкой. Через несколько секунд из дверей раздевалки для мальчиков вылетело нечто вроде громадной уродливой летучей мыши и устремилось к преподавательской ложе. Когда мантия перелетела через перила, Снейп протянул было руку — поймать, но Гарри с его инстинктом Ловца оказался проворнее.

— Дайте ее мне, Поттер. Немедленно! — приказал Снейп самым угрожающим тоном.

— Нет, сэр! Ваше мнение пристрастно! — юноша с удовольствием вернул разъяренному профессору его собственную фразу. — Мадам Хуч, если вы не против... Вы — арбитр, вам беспристрастность по должности положена.

— Спасибо за доверие, молодой человек, — иронически хмыкнула та, принимая мантию.

— Посмотрите в правом боковом кармане и в левом внутреннем, — вполголоса подсказал Гарри.

На свет явились два пустых флакона из-под Бодроперцевого бальзама, и запечатанный — с Эликсиром Удачи. Гарри спокойно комментировал:

— Как вы и сказали, мадам Помфри, вторую дозу я хотел принять за завтраком, перед игрой. Добавил бальзам в кофе, чтобы не так жгуче было... А то, что этот кофе выпил Рон — вышло совершенно случайно.

— Почему же тогда мисс Грейнджер решила, что в кофе был Феликс Фелицитис? — поинтересовалась Макгонагалл уже вполне мирным тоном.

— А вот это уже не ко мне вопрос, а к Гермионе и ее тараканам, — ухмыльнулся Гарри.

Минерва нахмурила брови, но в глазах ее блестели веселые искорки.

Слагхорн принял из рук мадам Хуч флакон с Эликсиром Удачи и внимательно осмотрел горлышко.

— Хм... действительно, печать цела. Я рад, что не ошибся в тебе, мой мальчик! Возьми, он твой по праву!

Однако не успел Гарри протянуть руку, как Северус Снейп грубо выхватил флакон из пальцев коллеги.

— Поттеру ваш Эликсир не понадобится, Гораций! Во избежание подобных соблазнов в будущем...

— Северус! — в голосе Минервы Макгонагалл прозвенела сталь. — Северус! Вы свое слово уже сказали. Молодой Поттер — мой студент, и мне решать, достоин ли он и впредь владеть подобной наградой, или нет. Мне, а не вам. И прекратите вести себя, как капризный недоросль. Верните Эликсир.

С выражением лица, способным вогнать в окаменение саму Медузу Горгону, профессор ЗОТИ швырнул Гарри злополучный флакон. Юноша едва успел поймать его над самыми перилами.

Резко развернувшись, Снейп стремительным шагом покинул ложу. Развевающаяся за спиной мантия зацепились за что-то, профессор яростно дернул полу, раздался треск рвущейся ткани — и, оставив на ближайшей к выходу скамье изрядный лоскут подкладки, самый нелюбимый преподаватель Хогвартса сбежал по ступенькам, ругаясь в голос самыми черными словами. Панси Паркинсон на миг задержалась на верхней ступеньке:

— Ты за это заплатишь, Поттер! — прошипела она, багровея лицом.

— Да хоть сейчас! — Гарри нашарил в кармане брюк неизвестно как угодившую туда монетку в два кната и кинул Слизеринке. Та машинально поймала ее и тупо уставилась на добычу. — Этого хватит. Даже с лихвой, не так ли?

— Скотина шрамоголовая! Гриффиндурок! — завизжала Панси, швырнула монетку обратно, промахнулась и помчалась догонять своего декана.

Рон, про которого на несколько минут все забыли, ошарашенно переводил взгляд с приятеля на профессоров и обратно, разинув рот. Лишь с уходом Снейпа рыжий Гриффиндорец вновь обрел дар речи:

— Д-дружище... То есть это что же выходит? То есть я сегодня играл... без Зелья Удачи? Но погода... И Вайси...

— Дошло, наконец, хвала Мерлину! — Гарри невежливо фыркнул. — Права была Джинни насчет твоего Патронуса...

— Гарри, мальчик мой, — вмешался Дамблдор, улыбаясь, как Санта-Клаус на детском празднике, — я полагаю, что этот маленький досадный инцидент исчерпан? Справедливость восстановена?

Гарри поморщился, как от зубной боли. Исчерпан, как же! Сопливус, кривоносый ублюдок, сбежал и даже не потрудился извиниться. Дождешься от него... тридцатого февраля, на рассвете вечером! А вы, многоуважаемый Директор, смотрели и улыбались, будто так и надо... "Гарри, мальчик мой, рано или поздно ты поймешь, что это было для твоей же пользы!" Выплыл из дерьма, Избранный? Молодец! Вперед, к следующей яме! ...А, к черту! Мы же победили, разве не так? — Да, Директор, сэр. Вполне.

Не заметив гримасы на лице Поттера, — или сделав вид, что не заметил, — Дамблдор невербальным "Ассио" призвал комментаторский микрофон.

— Внимание, всем! Декан Северус Снейп, как выяснилось, был введен в заблуждение неверными... эээ... сведениями, и отказался от своих претензий. Окончательный итог игры ЗАСЧИТАН!

Трибуны взорвались, словно вулкан. Ликующие крики оглушали; в воздух полетели красно-золотые флажки, кто-то наколдовал с дюжину шаров-хлопушек, и они с треском лопались над полем, осыпая игроков и болельщиков сверкающими конфетти.

— А вам, юноши, еще по двадцать пять баллов, — добавила Минерва Макгонагалл, довольная, как кошка над блюдцем сметаны. — Уизли — за отменный спортивный навык; вам, Поттер — за смелость, честность и беспристрастность. Вы сегодня дважды отстояли честь факультета!

— И еще десять баллов от меня лично, — лукаво улыбнулся профессор Слагхорн. — Считайте, мой юный друг, что зачет по свойствам Феликс Фелицитис вы успешно сдали!

Гарри смущенно опустил глаза. Рон, напротив, напыжился, как павлин.

123 ... 1617181920 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх