Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Под маской долга


Опубликован:
26.03.2012 — 31.01.2015
Аннотация:
ВНИМАНИЕ! Роман выйдет в "ЭКСМО 21.11.2014 Проигравшая сторона всегда должна отдавать долги. А что делать, если в качестве долга выступаешь ты сама? А если на родине оставаться еще страшнее, чем отправляться к завоевателям в качестве... а собственно в качестве кого? и что делать? Особенно если учесть, что дома осталась младшая сестра, да и тебя отпускать никто просто так не намерен. А что ждет тебя там...? Купить в лабиринте Купить на Read.ru
Купить на Oz.by (Беларусь)
Купить на KNIGIng (Украина)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ваше Величество, могу я переговорить с вами?

— Конечно, Эльведан, — королева удивилась, но смогла сдержать эмоции.

— Ну что сестренка, до вечера? Пусть тебя кто-нибудь проводит, хорошо? Ты еще слаба, а я не хочу, чтобы ты свалилась по дороге в обмороке.

— Эльведан! — возмущенно вскрикнула сестра и залилась румянцем.

— Не волнуйся, Эльведан, ее проводят, — королева великодушно вызвала слугу, велев одному фрейлине и паре солдат проводить леди до дома. — Итак, — проговорила она, когда мы остались наедине, — о чем ты хотела поговорить?

— О будущем. Вы сказали, что я должна подумать, принять решение... но я не вижу никакой возможности выбрать иной путь от того, на каком я уже стою. Моя жизнь расписана — брак, ребенок или два, или сколько мой супруг захочет, следующие десять лет при них после последнего рожденного, к этому времени мне будет уже под пятьдесят, и это в лучшем случае. Да, маги внешне медленнее стареют, но стареют, как все. А к моменту моего возвращения Его Высочеству, например, будет около шестидесяти. Что меня ждет здесь? — и я буквально впилась взглядом в ее лицо. Ну же, если ты хочешь меня заполучить, то должна сказать хоть что-нибудь!

Мы несколько минут молча разглядывали друг друга. В этот самый момент королева решала, стоит ли мне верить, и какую информацию она может открыть.

— Мне казалось, что ты смирилась со своей судьбой.

— Я не из тех, кто смиряется, Ваше Величество. Я просто много не понимала, — особенно того, что, похоже, именно нам выгодны были эти браки. У меня закралась смутная догадка, но я никак не могла ее поймать.

— Похоже, наш разговор повлиял на тебя? — она откинулась на спинку кресла, не сводя напряженного взгляда.

— Да, миледи, — не стала отпираться.

— Что ж, рада, что мы поняли друг друга. Думаю, что тебе не стоит волноваться по поводу такого длительного срока. За год-полтора Его светлость никуда от тебя не денется. Ты слишком важна для него.

— Год-полтора? — я удивленно вскинула брови. — Нет гарантии, что я даже одного родить успею.

— Возможно, тебе не придется.

— То есть меня просто так отпустят? Что Нервадия сможет предложить Эулирону за меня?

— Ну, возможно, двух девушек вместо одной, — улыбнулась она, и я поняла, что врет. Ничего! Нервадия не собирается меняться.

— Не думаю, что они согласятся, — я демонстративно покачала головой.

— И почему же? — в голосе королевы скользнуло любопытство.

— Во-первых, у них сразу возникнут подозрения, почему именно я, а во-вторых, это будет считаться позором Великого Лорда, так что... вряд ли.

— Ты права. Нам не надо, чтобы тобой заинтересовались. А если твой супруг погибнет раньше срока?

— Будет проверка. Если виновных не найдут, то меня отдадут другому лорду.

— Ну, здесь как раз можно будет тебя заменить.

— Великого лорда не так-то просто убить.

— Всякое в жизни случается. Да и кто говорит об убийстве? Вдруг, какая-нибудь природная катастрофа?


* * *

На прогулку с герцогом я отправилась в задумчивом состоянии. Разговор с королевой никак не давал покоя. Что же такого у них есть, что они надеются на благополучный исход дела? И какая природная катастрофа? И кто ее организует? И как? Столько вопросов...

Я почти и не слушала даже, что говорил мне герцог. Кажется, объяснялся в любви, говорил, что я лучше сестры, что ее он не любил, что ждет и надеется, что этот кошмар скоро закончится, и я к нему вернусь... Похоже, королева провела разъяснительную работу с его светлостью. Быстро, однако. Под конец вечера, он даже решился перейти от поцелуя рук к более решительным действиям. Сдержав первый порыв оттолкнуть и брезгливо вытереться, я тихим голосом попросила герцога подождать. Я ведь все-таки замужем, и обман не приемлю. И, конечно же, надеюсь, что герцог понимает и поддерживает меня в этом. Ему ничего не осталось, как согласно закивать и сообщить, как он восхищается мной, что даже нелюбимого мужа я не хочу обманывать.

В результате мы вернулись практически перед самым балом, где он сдал меня с рук на руки Сиану практически в дверях комнаты. Если супруг и был недоволен таким поведением, но нашел в себе силы сдержаться, лишь спросив, как прошел день. Собственно для Сиана это подвиг, о его ревнивой натуре я уже успела узнать.


* * *

Бал. Последний вечер в этом городе. Я с трудом сдерживала нервную дрожь, вежливо улыбаясь и кивая. Сиан все время стоял рядом, поддерживая меня под руку, и не отходил от своих людей. Наконец, я заметила своих родителей, подошедших поздороваться к королю. Дернув Сиана за рукав, я потащила его туда.

— Мама, отец, рада видеть вас, — я улыбнулась, предварительно отвесив поклоны королю, королеве и герцогу.

— Мы тоже, доченька, как жаль, что нам не удалось побольше пообщаться, — мама всплакнула, приложив платочек к глазам. Со стороны в ее искренность еще можно было поверить, но я, к сожалению, знала реальное их отношение.

— Ничего, я уверена, что мы скоро еще свидимся, — на этой фразе я краем глаза заметила довольную улыбку королевы. — Мама, а где Эльгалион, я хотела попрощаться с ней?

— Как это где? — глаза матери расширились. — Она же была с тобой во дворце!

— Нет, она ушла еще до обеда, ее провожал солдат. Ваше Величество? — я повернулась к королеве.

— Тамир? — королева синхронно повернулась к герцогу. Тот моментально кивнул и подозвал охранника. Несколько минут ничего не происходило, и мы все стояли, нервно кусая губы. Наконец, страж вернулся и что-то прошептал герцогу на ухо. Его лицо моментально окаменело, и он, повернувшись к нам, тяжело вздохнул.

— Лорд, леди Аори, Эдьведан, случилось несчастье...

Глава 15

Мы всей толпой неслись в целительский корпус при дворце. Туда, где сейчас лежала в тяжелом состоянии Эльгалион. Что конкретно произошло герцог нам не сказал, да и, если честно, то просто физически не смог. Матушка подняла такой вой, что у всех остальных просто не было выбора, как сию же минуту препроводить ее к дочери. Единственной дочери, добавила она, заставив меня сжаться. Пусть я уже давно знала отношение к себе родителей, но каждый раз это было подобно удару в сердце. Сиан ободряюще поддержал меня, а королева бросила недовольный взгляд на леди Аори. Естественно, она своим поведением лишь отдаляла меня от Неории. Но сейчас это было не важно. Для меня единственным близким человеком была сестра, а теперь еще и Сиан. Родители уже давно перестали входить в эту категорию.

Целители, наверно, были в ужасе от такого скопления власти в одной комнате — король, королева, герцог, первые маги королевства чета герцогов Аори, да еще и глава посольства сей-лиров, и это не считая еще солдат и членов посольства. Так что я вполне понимала волнение целителей.

— Где моя дочь! — с порога закричала леди Аори.

— Миледи... ваша дочь здесь, пройдемте, — главный целителей с поклоном открыл дверь в соседнюю комнату.

На кровати лежала Эльгалион. Бледная, с синими кругами под глазами, в больничной рубахе, с бинтами, она казалась такой маленькой и беззащитной, что хотелось завернуть ее в одеяло и укрыть от всех. Мать тут же бросилась к сестре, орошая покрывало слезами.

— Что произошло? — строго спросил отец, повернувшись к герцогу.

— Нападение, — поморщившись, произнес Тамир. — Подробности пока не известны, но ваша дочь оказалась свидетелем нападения на лорда Вестиориона и Леди Еривариению, возвращающихся во дворец. Леди Эльгалион бросилась на помощь, и ее ранило.

— А где была ваша охрана? Почему ее не было на месте, когда она нужна?!

— Лорд Аори, — герцог поморщился, — нападение было внезапным, и охрана прибыла тут же...

— Тогда почему моя дочь без сознания?!

— Рана оказалась не совместимой с жизнью, — вмешался в разговор целитель, — если бы не вмешательство лорда Вестиориона...

— Что он сделал? — вдруг раздался напряженный голос Сина.

— Я точно не знаю... — замялся целитель, — но очень было похоже на какой-то обряд.

— А почему вы спрашиваете? — поинтересовался король.

— Потому что у сей-лиров есть только один обряд, позволяющий спасти жизнь, и он имеет последствия.

— И какие?

— Для начала я должен узнать у своего лорда, действительно ли он провел именно его, — отрезал Сиан, и повернулся к целителю. — Что с лордом Вестиорионом и леди Еривариенией?

— Лорд Вестиорион пока спит, но уже поправляется. У вас очень хорошая регенирация.

— А леди Еривариения?

— Я сожалею, но леди спасти не удалось... — целитель опустил голову, у в комнате повисла тишина.

— Я хочу знать все, что произошло, — глухой голос Сиана разнесся в тишине, — и требую личной встречи с нападающими. Надеюсь, ваши люди смогли захватить их живыми? — он резко повернулся к герцогу.


* * *

Через четыре часа мы снова собрались в целительском корпусе. Не знаю, что происходило за его пределами, но я все это время провела с сестрой и Вестиорионом, помогая целителям возвращать их к жизни. В итоге, через час Вестиорион пришел в себя, и еще через два смог встать и дойти до палаты сестры, а полчаса назад очнулась Эльгалион. Не прошло и получаса, как в больничной палате сестры собралась уйма народа.

— Итак, что произошло? — Сиан выжидательно посмотрел на Вестиориона.

— Сегодня утром мне принесли записку от леди Еривариении, — начал рассказ Вестиорион, — в ней говорилось, что леди просит меня о встрече в полдень в городском парке. Я написал ответ, что согласен, и отправил посыльного обратно. Ровно в полдень я стоял у беседки рядом с фонтаном, ожидая леди. Она пришла минут через десять после назначенного времени, сказала, что очень рада пообщаться с соотечественником вот так просто, без этикета и свидетелей. Мы прошли к небольшому ресторанчику недалеко от беседки, заказали вино и десерт. Потом она сказала, что не ожидала от меня приглашения на прогулку, но очень этому рада, и просит передать несколько писем ее родным. Я удивился, ведь это я получил от нее приглашение, но сначала подумал. Что она имела в виду то, что я согласился. Мы еще некоторое время посидели в ресторанчике, а потом направились в сторону замка, куда должен был прийти экипаж, чтобы отвезти ее домой. Уже у ворот она высказала восхищение моей заботой о ее репутации. Вот тогда уже я не сдержался и сказал леди, что не понимаю, что она имеет в виду — никакого экипажа я не вызывал и записку о встрече ей не писал. Наоборот, всего лишь ответил на ее пожелание о встрече. Леди очень удивилась и расстроилась, но все же решила дождаться экипажа, чтобы узнать, кто его заказал. Меня тоже заинтересовал этот вопрос, поэтому я решил составить леди компанию. Мы сидели в беседке, недалеко от замка, там, где обычно останавливаются экипажи, когда подъехала карета. Там интересное место. С одной стороны замковая стена, с другой парк, и с центральной дороги это место тоже не просматривается, только в том месте, где дорога во дворец соединяется с площадью, видно эту стоянку для экипажей. Это я понял потом, но как только мы направились в его сторону, на нас напали. Со стороны парка полетели стрелы, сети и ловчие заклинания, а следом выбежало несколько людей с платками на лицах. Мы отбивались, наши леди в состоянии дать отпор нападающим, да и убивать нас, видимо, не хотели. Больше было похоже на захват, но когда поняли, что это не удастся, то начали применять заклинания. Ериварияния вдруг метнула кинжал и попала в одного из нападающих. Вот тогда все и началось. Они будто озверели, и в леди полетело какое-то заклинание. Она вскрикнула и упала. Я даже добежать не успел до нее. Признаться, в этот момент у меня тоже перед глазами возникла алая пелена. Женщины для нас неприкосновенны. Я убил еще троих нападающих, когда заметил, как в меня летит огненный шар. Я уже не успевал ничего сделать, но тут появилась леди Эльгалион. Она своими силами отвела удар, и даже послала в ответ свое заклинание, но тут я заметил, как ей в спину летит кинжал. Я закрыл ее, но, оказалось, что тот самый маг тоже успел послать заклинание. Меня бы убило на месте, если бы она не закрыла меня. Я только услышал за спиной крик, и успел подхватить леди...

— И что ты сделал?

— Мой лорд, — Вестиорион поднял взгляд на Сиана, — я не мог позволить ей умереть. Она спасла меня! Я провел ритуал разделения жизни!

— О Боги...

— Что это значит?! — вклинился обеспокоенный голос отца. — Что он с ней сделал?

— Спас ее, — отрезал Сиан, не сводя взгляда с друга.

— Это ведь еще не все, так? — не сдавался отец.

— Так, — процедил Сиан, — согласно этому ритуалу, ваша дочь теперь кровная сестра лорда Вестиориона. И теперь он несет за нее полную отвественность.

— В смысле?

— Теперь лорд Вестиорион ее опекун и старший родственник. Не вы. Кровное родство старше родства по крови.

— Леди Эльгалион, а вы нам что можете рассказать?

— Боюсь, что ничего нового, милорд, — голос Эльгалион был еще слаб. — Я возвращалась после обеда у Ее Величества дмой в сопровождении королевского стража. Мы как раз вышли за ворота и направлялись по центральной аллеи, когда стражник заметил карету на стоянке экипажей и предложил доехать, а не идти пешком. Я повернулась посмотреть и тут увидела, как из подлеска бегут люди с платками на лицах. Я, просто не раздумывая, бросилась туда, и уже подбегая узнала лорда Вестиориона. Дальше все было как в тумане, я почувствовала магическую атаку и попыталась ее отразить. А потом увидела, как в лорда Вестиориона летит огненный шар, и послала на встречу заряд своей магии. От удара двух противоположных стихий наши заряды взорвались и полетели обратно к своим создателям. А дальше я ничего не помню, пока не очнулась здесь.

— Понятно. Но вообще, я поражен, что среди дня прямо под стенами замка эти бандиты решились на нападение, — проговорил один из сопровождающих Сиана сей-лиров и многозначительно посмотрел на герцога.

— Вообще-то ничего странного, — не выдержала я. — Наоборот, время и место были выбраны идеально. Как раз в это время на площадке для экипажей никого не бывает. С обеда и до полдника во дворце никого не принимают, и это знают абсолютно все жители города. А сама стоянка скрыта с центральной аллеи, чтобы во время дворцовых приемов кареты не портили вид. Так что, место и время были выбраны не случайно.

— Это действительно так, — согласно кивнул герцог, — Эльведан права. Об этой особенности знают все. И парк там подходит практически вплотную к площадке. Похоже, что нападающие все предусмотрели.

— Вот именно это мне и не нравится, — процедил Сиан.

— Это еще не все, — раздался слабый голос Вестиориона, заставивший всех замереть, — леди Эльгалион покарала убийцу леди Еривариении.

— А это что значит? — процедил разозленный отец.

— А это по нашим законам означает, что ваша дочь теперь может претендовать на вхождение в род леди Еривариении. Если, конечно, лорд Вестиорион позволит. У нас тот, кто покарал убийцу, становится ребенком родителей убитых, если согласится войти в их род. Но даже, если нет, то она ровно год должна быть с родителями погибшего, и присутствовать на всех погребальных обрядах. Это закон.

123 ... 181920212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх