Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Под маской долга


Опубликован:
26.03.2012 — 31.01.2015
Аннотация:
ВНИМАНИЕ! Роман выйдет в "ЭКСМО 21.11.2014 Проигравшая сторона всегда должна отдавать долги. А что делать, если в качестве долга выступаешь ты сама? А если на родине оставаться еще страшнее, чем отправляться к завоевателям в качестве... а собственно в качестве кого? и что делать? Особенно если учесть, что дома осталась младшая сестра, да и тебя отпускать никто просто так не намерен. А что ждет тебя там...? Купить в лабиринте Купить на Read.ru
Купить на Oz.by (Беларусь)
Купить на KNIGIng (Украина)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— То есть, вы хотите сказать, что заберете и вторую мою дочь? — на сей раз голос отца стал похож на шипение змеи. — Я правильно вас понял?

— Вполне, — отрезал Сиан. — Ваша дочь отправиться с нами, и будет ровно год жить среди сей-лиров. Вам не о чем волноваться. Она будет под присмотром своей старшей сестры и лорда Вестиориона, для которого она отныне тоже сестра. А через год ваша дочь достигнет совершеннолетия, и сможет вернуться. Лорд Вестиорион уже не будет обязан полностью за нее отвечать, хотя и отныне всегда будет за ней присматривать и оберегать.

— Я против! Вы не имеете права!

— Вот как? — процедил Сиан. — Это я не имею права? За время прибывания дипломатической миссии в дружественном государстве на моих людей нападают чуть ли не ежедневно! И не надо делать вид, что вы об этом не знаете, милорд! Три раза пытались спровоцировать драку с моими людьми, два раза на них нападали какие-то бандиты, один раз попытались ограбить и единожды мой лорд чуть не погиб, когда пытался защитить беззащитную девушку от нападения, оказавшегося ловушкой! И теперь, когда погибла наша Высокая леди, а мой первый лорд ранен и чуть не был убит, вы говорите, что я не имею права?! Вы забываетесь! Это в вашей стране не соблюдаются ваши же законы! А мы свои ценим и беспрекословно им подчиняемся. Я уже начинаю задумываться, а так ли вы хотите мира с нами, как говорите. Мой лорд спас вашу дочь. Ритуал разделения жизни крайне опасен для проводимого, он мог и сам погибнуть. А мой народ лишился одной из своих дочерей, и вы теперь отказываете ее родителям в праве утешения, когда ваша собственная дочь осталась жива?! Или вы на что-то еще намекаете?

— Успокойтесь, милорд, — раздался раздраженный голос короля, — вы в своем праве. Я сожалею, что не знал о подобной ситуации. Увы, мне докладывали, что ваша миссия проходит спокойно. И я очень ценю тот мир, что мы достигли, и очень бы не хотел терять наших договоренностей.

— Наши договоренности придется пересмотреть, Ваше Величество, — отрезал Сиан, — пока мы не будем уверены, что нашим людям на территории Нервадии ничего не угрожает, посольства тут не будет.

— Хорошо. Мы обсудим это чуть позже. Что вы намерены сейчас делать?

— Для начала побеседовать с нападавшим. Он ведь у вас?

— Нет, — тихо проговорил герцог, — он скончался во время допроса.

— Вот как... и что же, он ничего не успел сказать? Ни причины, ни того, кто его нанял?

— Увы, милорд. Заказчика он не знал. Договаривался с ним только маг, которого убила леди Эльгалион, а причина нападения... — он пожал плечама.

— Значит, маг... — задумчиво процедил Сиан. — Но ведь все маги проходят обучение в вашей Академии и приносят присягу королю и королевству. Ведь так? — ого, а это очень опасный ход. Я удивленно воззрилась на Сиана. Тут может быть всего два ответа — государственная измена или личный приказ правительства. Судя по лицам, все поняли недосказанное. Вон как король с герцогом поморщились, лишь королева задумчиво разглядывает собственные ногти.

— Мы разберемся, — пообещал герцог. — Что вы намерены делать?

— Утром мы отправляемся в Эулиронд. Сегодня лорд Вестиорион и леди Эльгалион еще слабы для перехода. Я выставлю им охрану из своих людей. А утром воспользуемся порталом. Я попрошу лорда и леди Аори принести своей дочери необходимое, что может ей потребоваться или она сама попросит. И еще. Тело леди Еривариены мы заберем с собой и передадим ее родителям, дабы похоронить по нашим законам. Все наши договоренности я передам Владыке, но предупреждаю сразу, я буду советовать ему воздержаться от скорейшего создания здесь посольства. По крайней мере, пока виновные в нападении не будут найдены. И мы бы хотели сами бы выслушать нападавших.

— Что же, — задумчиво кивнул король, — ваши требования вполне законны. Мы принимаем их.

— Очень хорошо. Я хотел бы сейчас пройти к телу леди Еривариены, чтобы подготовить его, как положено. И сообщить эту новость моим людям. Эльведан, я бы попросил тебя остаться пока здесь. Лорд Вестиорион уже достаточно оправился, чтобы защитить вас.

— Я поставлю у палат свою стражу, — добавил герцог. Было видно, что Сиан еле сдержал резкий комментарий, но потом, все же, кивнул. Подошел ко мне, ласково коснувшись губами, и прошептав, что все будет хорошо, отправился по делам.

Я хотела было уже вернуться к сестре, когда меня удержал за руку герцог.

— Эльведан, я очень сожалею, что так все получилось.

— Вы не виноваты, милорд. Кто бы мог подумать, что есть те, кто против мира.

— Всегда есть те, кто против мира. Но меня волнует другое. Ты теперь не вернешься?

— Почему вы так решили?

— Эльведан, я ведь не дурак, у тебя там супруг и твоя сестра теперь там тоже с тобой. Зачем тебе возвращаться?

— Эльгалион переезжает в Эулиронд только на год, а дальше сама решит, — покачала я головой, — а я... не хочу загадывать. У меня состоялся разговор с Ее Величеством, и теперь мне есть о чем подумать.

— Что ж, значит, у меня есть еще надежда, — он склонился к моей руке, и с поклоном исчез. Последней уходила королева, бросив лишь одну фразу:

— А я недооценила тебя Эльведан, надеюсь, ты понимаешь, что делаешь...

— Эльведан! — сестренка с тревогой взглянула на меня.

— Все в порядке, сестренка, все в порядке... — я несколько секунд смотрела на закрывшуюся дверь. — Набирайся сил.


* * *

Отбытие прошло нормально, если не считать скрипа зубов и мрачных взглядов. Вглядываясь в эти лица, я четко осознавала, что если бы не гибель одной из Высоких Леди, вдвоем нас с Эльгалион никогда бы не выпустили. И не важно, какие обычаи и законы сей-лиров бы при этом были нарушены. Но нападения на посольства, да еще и не однократные, не говоря о гибели одной из тех, за кого Нервадия несла ответственность... Аселькорсиан, кстати, успел мне утром шепнуть, что король лично просил замять это дело перед Владыкой.

В полдень, раньше мы так и не смогли отправиться, мы большой, но не дружной компанией были у телепорта. Среди присутствующих был и супруг леди Еривариении. Он некоторое время постоял над носилками, которые держали четверо сей-лиров, а потом также молча и отошел. Как я ни старалась, а понять, что он чувствовал в этот момент так и не смогла. Было очень похоже на странную смесь облегчения и разочарования, если такое вообще возможно чувствовать.

Наконец-то, портал открылся. Сжав одной рукой руку Сиана, а другой Эльгалион я возвращалась домой.

Глава 16

Аселькориан

— Ну, я жду! — холодный спокойный голос, в котором только самые близкие могли бы почувствовать сдерживаемую искрящуюся ярость на грани бешенства, прошелестел по залу, заставив поморщиться. — Молчишь? Или хочешь, чтоб я спросил твою жену?

— Нет, — я смиренно опустил голову.

— Я так и думал. Отвечай!

— Что именно интересует моего Повелителя?

— Чья идея была?

— Моя.

— Твоя? — недоверчиво сощурились голубые глаза. — То есть мой Первый Лорд подставил под удар такой трудно обретенный мир, жизнь членов посольств и своего друга, чтобы притащить к нам сестру своей, так называемой, жены? Я правильно все говорю?

— Да, милорд.

— И она тебя об этом не просила?

— Нет,— я твердо посмотрел ему в глаза.

— А теперь ты мне врешь, глядя в глаза, — тяжелый вздох заставил меня сжаться еще сильнее. — Неужели она стоит этого, Сиан? Стоит твоей жизни, жизни Весториона, жизни тысяч наших людей? И даже не она сама, а ее желание видеть рядом сестру? — я молчал. А что тут скажешь? Сердце сжималось, вина волной затапливала душу, разъедая ее, но по-другому я просто не мог поступить. — Опять замолчал. Ну хорошо... Стража! — я замер, чувствуя удушье. — Привести ко мне леди эль-Хализ и ее сестру. Немедленно!

А вот это совсем плохо. Владыка решил провести очную ставку? Ничем хорошим это точно не кончится. А варианты, которые рисовал мне воспаленный мозг, были один другого страшнее. Да еще в висках стучало... Мало того, что я в эту ночь даже не спал как следует, до последнего опасаясь какой-нибудь гадости со стороны Нервадии, так еще буквально через полчаса по прибытии был вызван к Владыке, где он сначала продержал меня за дверью почти два часа, заставив хорошенько помучиться, а теперь уже полчаса пытает меня на все лады. Эх...

Я только успел вздохнуть, когда дверь открылась, и вошли Дани и ее сестра. Судя по скорости, с которой их доставили, они УЖЕ были во дворце. Я бросил яростный взгляд на Повелителя. Да как он посмел! Эльведан моя! Он не имел никакого права тащить ее сюда без моего ведома!

— И как это понимать? — прошипел я.

— Это ТЫ ждешь от Меня ответа? — Владыка вскинул брови и изогнул губы в усмешке. Ох, что-то мне и не нравится его улыбочка... — Итак, леди, вы знаете, почему вас привели сюда? — Эльведан бросила быстрый взгляд на меня и кивнула. — Что ж, приятно иметь дело с умными людьми. Леди Эльведан, ответьте мне, чья была идея... хм... провернуть все это?

— Моя! — мы с Эльведан ответили хором, и та же дружно бросили друг на друга недовольные взгляды.

— Поразительная слаженность, — фыркнул Владыка, — сразу видно — семья! Аселькорсиан, а сейчас я попрошу тебя помолчать, если хочешь и дальше присутствовать при разговоре. Тебе ясно?

— Да.

— Очень хорошо. Еще раз, леди Эльведан, я бы хотел услышать все с самого начала.

— Как скажите, милорд, — Эльведан вздохнула, и, глядя прямо в глаза Повелителя, начала. — Не уверена, знаете вы или нет, но я была невестой Светлейшего герцога, брата короля, и по окончании Академии должна была стать его супругой. Сразу хочу сказать, что это не было моим желанием, а даже напротив, я была против этого брака, но избежать его у меня не было возможности. Как и не было у моей сестры, которая была женой герцога до меня, и которая умерла, будучи беременной, от его побоев. Когда ваши лорды выбрали меня в качестве уплаты долга, герцог и мои родители были в ярости, но меня отказались отдавать. Позже, мне было передано, что если я не вернусь к герцогу, то мое место займет моя младшая сестра, которую я очень люблю, и которой не желаю такой судьбы. Я долго думала, как помочь ей избежать этого, и поняла, что пока она в Нервадии нет ни одного варианта. Вот тогда я и придумала этот план. Я подняла все законы Эулирона и Нервадии, чтобы найти лазейку, и нашла ее. По прибытии домой, я предложила сестре этот план, и она согласилась, а после сообщила подробности мужу и лорду Вестиориону, которые согласились мне помочь. А там очень удачно подвернулась леди Еривариения, — криво улыбнувшись, продолжила Дани. Сейчас она выглядела так непривычно.. холодная, расчетливая, жестокая... меня даже передернуло. Никогда не думал, что смогу увидеть ее такой. Да и, признаться, не хочу больше. — Леди очень настойчиво просила вернуть ее домой... Поэтому я попросила пообещать ей возвращение, если она согласится подыграть нам. Одно зелье может ввести человека в состояние очень глубокого сна, практически неотличимого от смерти, сроком от суток до трех. Она его приняла, что позволило обмануть даже магов. В данный момент она уже находится в своем поместье, где и пообещала оставаться без выезда в течение пяти лет, и не появляться в столице в течение еще десяти. Все остальное было просто. Рассчитав, что на такой скандал Нервадия не пойдет, я под личиной заплатила нескольким разбойным группировкам и одному отряду королевской стражи, чтобы те нападали на сей-лиров, с целью припугнуть. Последней же группе нападавших была дана установка на захват цели. В результате, Нервадия опозорена, мир под угрозой, и не отпустит Эльгалион они просто не могут, — закончила Эльведан, и спокойно посмотрела на Владыку.

— Хм... — спустя какое-то время прочистил он горло, — что ж, признаться удивлен. Довольно хороший расчет. Однако мои люди могли погибнуть...

— Нет, — перебила Эльведан, — кроме того, что на них были специальные амулеты, я или Эльгалион постоянно контролировали ситуацию.

— Результат мог быть и иным. Так стоит ли жизнь одной жизни тысяч, а? Мир с Нервадией нужен обеим сторонам.

— Мира с Нервадией нет, — отрезала Эльведан. — Нервадия готовит заговор, и делает это уже давно. Мы все это знаем.

— И откуда такая уверенность? Они сами тебе это сказали?

— Практически.

— Вот это меня и интересует, — Владыка вдруг внезапно сошел вниз, не отрывая взгляда от Эльведан, — что в тебе такого, что они так хотят тебя вернуть? Или в ней? — он резко обернулся к Эльгалион. Мгновение, и он уже стоит рядом, поглаживая шею девушки появившимися когтями. Она замерла, не отрывая от него расширившихся глаз. Рядом охнула Дани, и я только успел схватить ее за руку, пока она не бросилась на Владыку, который так и не отрывал взгляда от глаз девушки. — Может, проще ее убить? Чтобы больше не было причин воевать? Или вернуть обратно, в качестве жеста доброй воли?

— Отпусти ее, — тихо проговорил я, чувствуя, как задрожала Эльведан, и по ее рукам пробежали искры. — Брат, прошу...

— Брат?! — Эльведан в шоке повернулась ко мне, но я смотрел только на Владыку.

— Брат? Ты уже почти два века не называл меня так... Неужели она того стоит?

— Да, — только и мог я ответить, смотря, как его рука отпускает горло девушки.

— Хорошо, пусть так, но какое право ты... ты, которая никто в этой стране, посмела поставить ее безопасность под угрозу? — он повернулся к Эльведан.

— Владыка! — не выдержал я.

— Помолчи! Ты теперь забыл все свои клятвы, как связался с этой женщиной? Может, пора ее забрать? — я аж опешил от такого заявления.

— Никакого! — вдруг четко произнесла Эльведан. — Вы правы, Ваше Величество, но когда любишь, не видишь слова 'нет'. Я должна была спасти сестру, и я ее спасла, причем, сделав так, что Эулиронд только выиграл!

— Выиграл? И что же он выиграл? Вот эту девчушку? — ехидно ухмыльнулся Владыка, наконец, снова взглянув на Эльгалион. — Она хоть маг-то?

— Маг! — звонкий чистый голос сестры Дани разнесся по залу. Похоже, норов у них семейный.

— О как! Ты и говорить можешь? А что мне мешает, о маг, вернуть тебя обратно, попросив вместо тебя пять или десять других магинь, а?

— Тогда уж проси двадцать, а лучше пятьдесят, хоть обмен будет равноценный, — вздернула она подбородок.

— Вот это самоуверенность, — удивленно взметнулась вверх бровь Владыки. — Думаешь, герцог так сражен твоей красотой, что не поскупиться?

— Дело не в красоте...

— Эльгалион! — Дани резко выкрикнула, побледнев, и я понял, что собиралась сказать девушка.

— Так... — задумчиво прошелестел голос, — и что тут от меня скрывают?

— Дани... — Эльгалион несколько минут внимательно глядела прямо в глаза сестры, словно между ними шел незримый диалог. Под конец, Дани опустила глаза, тяжело вздохнув, а Эльгалион, вскинув подбородок, повернулась к Владыке, — я универсал!

— Чушь, — совершенно спокойно отрезал брат и повернулся ко мне. Не знаю, что он хотел увидеть на моем лице, но на его четко отразилась череда эмоций, — не может быть... универсалов же не бывает... ты знал? — под конец не выдержал он, а я лишь кивнул. — Знал... Хорошо, тогда давай обменяем Эльведан на Эльгалон и все! — пришел братик в себя. Будь все по-другому я бы, наверно, кинулся драться, а так только фыркнул, глядя на ехидную улыбку своей Дани.

123 ... 1920212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх