Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Джеймс Хеллборн: Марш через Грузию - Том 3


Опубликован:
23.09.2013 — 15.08.2023
Аннотация:
Альтернативная история плюс антиутопия. 1941 год. Армии третьего рейха наступают на Москву, а на другом конце планеты флот Восходящего Солнца атакует Перл-Харбор. Но в этом альтернативном мире у немцев и японцев появляется новый союзник... (Первая часть завершена).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— То есть ваши соратники? — криво усмехнулся русский.

— Нет, это были другие фашисты. Но это было давно и неправда, — Хеллборн вздохнул и посмотрел на часы. — Достаточно на сегодня. Вас покажут врачу и накормят ужином. Продолжим наш разговор завтра.

— Зря стараетесь, я вам все равно ничего не расскажу, — повторил пленник.

Но Хеллборн только загадочно улыбнулся в ответ.


* * *

У крыльца стоял танк «Сабельтанд Тигер III», переделанный из антарктического вездехода. Это машина была рождена, чтобы пересекать ледяные пустыни Юголландии — поэтому русские снега и морозы были для нее детским развлечением. Последнее слово техники — орудие с инфракрасным прицелом. Даже у немцев таких нет. И у нас таких не было, печально вздохнул Джеймс Хеллборн и закурил.

А вот и они. Hablando del Rey de Roma, por la ventana se asoma. Или, как говорят русские, помяни черта.

У крыльца остановилась машина, «опель-командор». Водительская дверца приоткрылась, оттуда выскочил солдат с погонами ефрейтора, поспешивший открыть дверцу пассажира. В машине работало радио, включенное на полную мощность — до Хеллборна донеслись слова:

— Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand,

Russland ist ein schönes Land, ho-ho-ho-ho-ho, hey!

Moskau, Moskau, deine Seele ist so groß,

nachts, da ist der Teufel los, ha-ha-ha-ha-ha, hey!

Пассажир Хеллборну сразу не понравился. Надменный пруссак. Белая кость. «Fashistskaya svoloch», короче говоря. Впрочем, он был вежлив и добродушен — а что ему оставалось?

— Добрый вечер, — сказал немец. — Я ищу лейтенанта ван Хеллсинга. Мне сказали, что я могу найти его здесь.

— Вы нашли его, — не стал скрывать Джеймс.

— Рад вас видеть, герр лейтенант! — просиял пруссак. — Позвольте представиться, обер-лейтенант Пауль Зиберт. Я офицер связи из известного вам подразделения Люфтваффе, мне приказано сопроводить вас на аэродром для…

— Не надо говорить об этом вслух, — поспешно прервал его Хеллборн («Только не переиграть!»). — Но я ждал вас только завтра утром.

— Так уж получилось, — развел руками немец, — я и сам не рассчитывал…

— Ну что ж, — Джеймс машинально посмотрел на черное небо, — ночью мы все равно не отправимся в путь. Переночуете у нас, с утра и двинемся.

— Не возражаю, — кивнул Зиберт и повернулся к шоферу: — Вайс, позаботьтесь о машине!

— Будет исполнено, герр обер-лейтенант!

— Пойдемте, герр Зиберт, — Хеллборн развернулся на 180 градусов и толкнул входную дверь.

— Можно просто Пауль, — немедленно отозвался немец.

(«В друзья набивается, скотина!»)

— А я — Джейсон, — ответил Джеймс.

(«Большего приближения было трудно добиться. К новым именам всегда трудно привыкать — не то что к фамилиям!»)

— Очень приятно!

В коридоре новые друзья неожиданно столкнулись с капитаном ван дер Буменом, одним из офицеров юголландской дивизии.

— Господа! — немедленно завопил тот. — Прекрасная новость, господа! Юголландия вступила в войну!!! Наши доблестные флот и авиация атаковали Себальдийские острова!!! Британская империя не знала такого позора сорок лет!!!

— Аминь, — охотно согласился Джеймс Хеллборн.

Война действительно обещала быть.

Примечания к 1-й главе:

[1] — Системный Патруль Аналогичных Реальностей, Таймлайнов и Альтернативностей — это СПАРТА!!!!!!!!!

Глава 2. Death From Above

Порт-Стэнли пылал, как… как рождественская елка — к чему изобретать лишние сущности? Это было как охотиться на глупых и жирных пингвинов, только лучше. Избиение младенцев. Лимонники не успели поднять в воздух ни одного самолета, поэтому в течение всей атаки бортстрелок Фамке ван дер Бумен не сделала ни одного выстрела.

Впрочем, один из английских стрелков в этот день ухитрился сорвать банк. Длинная очередь зенитного автомата разрезала юголландский бомбардировщик по диагонали. В пробоинах засвистел ветер — тут и слепой бы понял, что машина далеко не улетит.

— Я всегда говорил: женщина на борту — к несчастью, — первый пилот закашлялся кровью. Один из английских снарядов оторвал ему ногу. Второй пилот и вовсе ничего не успел сказать, как и другие члены экипажа. Фамке только хладнокровно пожала плечами. Она единственная не получила ни единой царапины. Командир корабля всегда был слишком суеверен — это его и погубило. Невовремя помахал крыльями или что-то в этом роде. Глупости, подумала Фамке. Мы творцы собственной судьбы. Здесь делать больше нечего, пора идти дальше. Или?..

Подбитый самолет сильно накренился на правый борт, и в прицеле показался ярко освещенный Порт-Стэнли. Фамке поспешила нажать на гашетку. «Браунинг» заплевался огнем, к земле потянулись трассеры. Все равно через минуту-другую бомбардировщик грохнется, и все патроны пропадут вместе с ним — а так, глядишь, кого-то и достанет. Не одним же англичанам должно сегодня повезти!

Лента закончилась быстро. Капрал ван дер Бумен не стала заправлять новую. Дважды обрушила ботинок на плексиглас пулеметного гнезда, после чего «солдатиком» нырнула вниз.

Парашют раскрылся вовремя — достаточно далеко от самолета и земли. Хм, земли? Вот же повезло — покинула границу как раз на стыке двух стихий. Или трех, если считать воздух. Нет, воздух считать не будем. Слева — скалы, справа — океан. Скалы или океан? Океан или скалы? Фамке задумчиво потянула стропы сначала в одну, потом в другую сторону. Потом решила — пусть будет океан. Вода мягче камня, больше шансов — пусть даже рядом с берегом, где понятие «глубина» не имеет смысла.

Так и есть, совсем неглубоко, но ей хватило. Относительно мягко коснулась ботинками дна. Выплюнула воду, отстегнула парашют. Едва она успела выбраться на берег, как к ней метнулись два лимонника. Ошибиться было невозможно — юголландские солдаты не носят юбки. Фамке успела выстрелить три раза, после чего дрянной парабеллум заклинило. Неважно. Один британец был убит наповал, да и второму недолго осталось.

— Как тебе нравятся эти острова, Томми? — спросила она, подходя поближе и подбирая винтовку, выпавшую из рук тяжело раненого противника. — Непохоже на Дартмур, правда? И климат в два раза хуже. — Фамке передернула затвор. — Я вам покажу левостороннее движение!

БАНГ!

За спиной послышались шаги и голоса новых людей. Фамке резко обернулась. Слава Богу, на этот раз свои. Korps Mariniers, юголландская морская пехота.

— Добро пожаловать на Себальдийские острова, — ухмыльнулась она. — Запомните, Воздушный Флот высадился первым!

— Как бы не так… — начал было командир отряда, но тут же запнулся, потому что Фамке вдруг отбросила винтовку и принялась сдирать с себя мокрую одежду.

— Что уставились, идиоты?! — заорала она на морпехов. — Разведите костер, прежде чем я здесь окочурюсь!

Легко сказать — в пределах видимости ни одного кустика. Но солдаты не растерялись. Двое из них побежали вдоль берега и очень скоро вернулись с чем-то, напоминающим половинку рыбацкой лодки. Ротный огнеметчик не поскупился и вылил на плавник добрую четверть баллона. После этого тщательно завернул клапан, отошел подальше, прицелился и нажал на спуск. Хорошо занялось! Почти как Порт-Стэнли. В рюкзаках морпехов нашлось великое множество сухих вещей, и таким образом капрал ван дер Бумен была в очередной раз спасена от неминуемой и дурацкой смерти.

Некоторое время спустя к берегу пристал гидроплан, который подобрал Фамке и несколько раненых. Только теперь морпехи смогли продолжить наступление вглубь острова. Женщина на корабле — к несчастью. А на берегу? Черт его знает. Быть может, она спасла некоторым из них жизнь — например, когда застрелила скрывавшихся в засаде шотландцев.

А вот этому кораблю женщина вряд ли может повредить, подумала Фамке, уткнувшись носом в иллюминатор. Даже такая могущественная, как я.

Авианосец был велик и прекрасен. Два миллиона тонн чистого пайкерита. Всего несколько дней назад он прикидывался обычным антарктическим айсбергом. Стоит ли удивляться, что враги и союзники до самого последнего часа даже не подозревали о его существовании. Некоторые не подозревают и теперь. Некоторые — как англичане в Порт-Стэнли — уже никогда не узнают, что их убило.

Самолеты один за другим возвращались из рейда и садились на просторную палубу. Места хватило бы и для втрое большего числа боевых машин, поэтому пилот гидроплана без труда посадил свой аппарат чуть ли не рядом с адмиральским «островом». У титанического ледяного авианосца было сразу три «острова» — адмиральский, капитанский и генеральский. Последний — для старшего офицера бортовой авиации.

— Дурацкая затея, — проворчал адмирал ван дер Бумен, когда она поднялась на мостик. — Глупая девчонка, ты могла погибнуть!

— Не бывает войны без потерь, — спокойно заметила Фамке.

— Я знал, что ты это скажешь, — буркнул флотоводец. — Слава Богу, потерь и в самом деле немного. Морпехи докладывают, что работы почти не осталось. Мы можем продолжать.

— Куда? — поинтересовалась Фамке.

— Что вы себе позволяете, капрал?! — возмутился старший офицер. — Я теперь тебе обо всем докладывать должен?! Вся в мать…

— Папа, хватит дурака валять! Все равно нас никто не слышит.

— Черт бы тебя побрал! — адмирал быстро остыл. — Идем на запад. На соединение с японцами.

— Желтоглазые макаки, — пробормотала девушка.

— Не суди их слишком строго! — хохотнул ван дер Бумен-старший. — Не так уж они и плохи. Я бы сказал, ничуть не хуже наших египтянцев.

— Верю тебе на слово, — пожала плечами Фамке. — Что ж, в таком случае из них должны получиться отличные янычары для великой Юголландской Республики!

— Аминь, дочь моя! — величаво кивнул адмирал.

Война по-прежнему обещала быть.

Глава 3. Будет вам Олимпиада

— Скажите, Джейсон, этот ваш капитан ван дер Бумен — случайно не родственник адмирала? — спросил Пауль Зиберт утром следующего дня.

— Простите? — не расслышал Хеллборн.

Новые друзья восседали на заднем сиденье полугусеничного «опель-командора», довольно резво рассекавшего по заснеженной проселочной дороге. Дорога была пуста, погода — прекрасна. Примерно 10 градусов ниже нуля. Почти как в Антарктиде ранней весной.

В кабине снова работало радио, и вопрос Зиберта, скорей всего, относился к только что прозвучавшим берлинским новостям. Но Хеллборн, погруженный в свои мысли, не прислушивался к вопящему из динамиков диктору.

— Адмирал ван дер Бумен, освободитель Фолклен… простите, Себальдийских островов, — повторил немецкий офицер. — Ваш товарищ, капитан Симон ван дер Бумен — его родственник?

— Совершенно верно, — кивнул Хеллборн. — Племянник. У них вся семья служит. Даже дочь адмирала, кузина Симона.

— В самом деле? — Зиберт сложил брови домиком.

— Помнится, кто-то из ваших вождей говорил про «киндер, кюхе и кирхе», — ухмыльнулся «юголландец». — Наши вожди считают иначе! Насколько я помню, она бортстрелок ночного бомбардировщика.

— У нас в люфтваффе тоже есть женщины-летчицы… — начал было обер-лейтенант.

— Оставьте, Пауль! — отмахнулся от него Хеллборн. — Признайте — это жалкие единицы, и все ради красивых плакатов и журнальных обложек. В наших вооруженных силах женщины служат по-настоящему. Откройте глаза, дружище! Это новая эпоха, Время Большого Народа!

— Не знаю, кого вы сейчас цитируете… — задумчиво пробормотал Зиберт.

Хеллборн и сам толком не знал, поэтому ничего не ответил, только изобразил загадочную улыбку. В который раз.

— Кстати, я все время забываю спросить, — оживился немец, — почему «Себальдийские»?

— О, это печальная история! — «погрустнел» Хеллборн. — Проклятые англичане потратили целые века, чтобы стереть это имя с карты мира. Но теперь справедливость снова восторжествует!

— Это не ответ на мой вопрос, — ехидно заметил Зиберт.

— Это в честь адмирала Себальда де Веердта — первооткрывателя островов и одного из наших отцов-основателей, — охотно пояснил «юголландец». — Как видите, все очень просто.

— Понятно, спасибо, — кивнул собеседник, и некоторое время они продолжали путь в полном молчании.

Хеллборн уставился в окно. Нет, все-таки не Антарктида. В Антарктиде нет таких заснеженных дорог, пролегающих через бесконечные леса — у нас все по-другому…

Первый выстрел и отчаянный крик Зиберта «Пригнись!» прозвучали почти одновременно. Затем последовал еще один крик — «Вайс, полный газ!!!» — и новые выстрелы. Насколько мог судить Хеллборн, в машину даже несколько раз попали. Удачно попали — потому что «опель-командор» не только остановился, но и перевернулся.

«Дежавю», — примерно так выглядели мысли, прыгавшие в этот момент в голове Хеллборна. — «Интересно — ай! — когда же наконец — черт! — изобретут машину, которая не переворачивается?!»

— Все целы? — не дождавшись ответа, «ван Хеллсинг» выбил стекло и протиснулся наружу. Машина — слишком хорошая мишень. Надо закопаться в ближайший сугроб, а потом…

«Между прочим, а кто в нас стреляет?!»

— Проклятые партизаны! — прочитал его мысли Пауль Зиберт, совершая посадку в соседнем сугробе. — Мы были уверены, что этот район безопасен! Надо было взять конвой!

Хеллборн тем временем достал револьвер и попробовал поискать цели. Впрочем, лежа в сугробе много не увидишь. Он осторожно приподнялся и прислушался. Выстрелы гремели совсем рядом. Больше того, к выстрелам прибавились голоса. Один отдавал команды, другие отвечали «яволь»… Кто на нас напал? Немцы? Почему?!

Зиберт тоже их услышал и поспешил выбраться из сугроба.

— Это наши! Они пришли к нам на помощь!

«Наши?»

Пауль не ошибся — несколько минут спустя машину окружили вооруженные до зубов эсэсовцы. Их командир представился как унтерштурмфюрер Алоис Хаген. Еще один идеальный образец нордического типа арийца. Атлетического сложения, с длинным лицом, светлыми, холодными глазами. Держал он себя вызывающе нагло. Стоит ли говорить, что Хеллборну он совершенно не понравился!

1234 ... 121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх