Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Джеймс Хеллборн: Марш через Грузию - Том 3


Опубликован:
23.09.2013 — 15.08.2023
Аннотация:
Альтернативная история плюс антиутопия. 1941 год. Армии третьего рейха наступают на Москву, а на другом конце планеты флот Восходящего Солнца атакует Перл-Харбор. Но в этом альтернативном мире у немцев и японцев появляется новый союзник... (Первая часть завершена).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

...................

-ГУ! —

................................

…на? Ну, рано или поздно мы это узнаем.

-…жется сели, — прохрипел командир. — Экипаж! Перекличка!!! Первый!

— Второй, — кашлянула Мэгги.

— Третий, — кротко напомнила о себе Фамке.

— Четвертый? Четвертый, вы меня слышите?

Вилбренник не отвечал.

— Третий, проверить состояние четвертого!

— Третий понял, — Фамке хрустнула позвонками — при посадке ее кресло перекосилось и чтобы посмотреть назад, ей пришлось изогнуть шею в четырехпространственную спираль. — Четвертый отсутствует. — Она выдержала паузу, но командир не купился и терпеливо дождался продолжения. — У нас оторвался хвост, — добавила Фамке.

— Всем покинуть машину, — отозвался ван Борман. — Подтверждаю, всем покинуть машину.

Пиропатроны сработали безотказно, бронеколпаки разлетелись по хитроумным траекториям, в кабину проник свежий… свежий? это еще предстояло проверить. Поэтому Фамке отстегнула кислородный шланг и стянула шлем — действительно, свежий воздух. Особенно если сранивать с резиновой маской. Только запахи странные. В ушах звенели фантомные выстрелы и скрывающиеся в джунглях райские птички.

Самолет лежал на мелководье, уткнувшись носом в илистый берег, оплетенный корнями пресловутых эвкалиптов. Эвкалипты были повсюду. Солнечные лучи с трудом пробивались сквозь пышную листву. Или это были не эвкалипты? Фамке решила, что это не имеет никакого значения. Просто большие толстые деревья. Если бы не влажность и температура, можно было подумать, что «Джагер» совершил посадку где-то в дельте юголландского Стикса.

Влажность и температура не предвещали ничего хорошего, ведь по местному времени не было и девяти утра.

Экипаж выбрался наружу. Осмотрелись, первый взгляд не показал ничего опасного или подозрительного. Маркус с треском расстегнул планшет, нашел на берегу более-менее сухое место и развернул карту. Не на берегу, разумеется. На берегу он всего лишь присел. Карту развернул на коленях.

— Наш маршрут пролегал здесь, — неуверенно заметил он несколько минут спустя. — Потом мы развернулись тут…

Фамке перехватила снисходительный взгляд Мэгги, направленный на Маркуса. К сожалению, она не могла перехватить ее мыслей — а там было что послушать:

«Нет, этот подвид железных людей не держит азиатские джунгли в кармане, рядом с кормом для голубей и мелкими монетами!»

— Так или иначе, — решительно объявил ван Борман, складывая карту, — мы должны добраться до побережья! Там у нас будет шанс наткнуться на дружественные силы. Патруль японской морской пехоты, например.

— Или австралийской, — добавила Мэгги.

— Я говорил о дружественных силах, — нахмурился Маркус.

— Прошу прощения, герр капитан, — маньчжурка изобразила легкое подобие стойки «смирно». — В таком случае нам стоит поторопиться. Когда мы падали, я заметила два красно-белых парашюта по правому борту.

— Так почему вы сразу!.. — возмутился было юголландец.

— Я не была уверена. Теперь я проанализировала свои воспоминания и окончательно убедилась.

— Это что-то новое, — еще больше нахмурился ван Борман. — Обычно тайпины не покидают свои подбитые самолеты.

— Я предупреждала — они непредсказуемы.

— Хорошо. В таком случае мы выступаем немедленно. Но прежде всего мы должны найти хвост. Хвост Вилбренника. То есть Вилбренника. Это наш долг! — подытожил командир. — Я поведу. Фамке, ты замыкаешь. Вперед, марш!

Хвост обнаружился за вторым поворотом реки. Очень странно, подумала Фамке, разве мы не падали-садились-скользили по прямой? Течение слабое, дошлепали по мелководью, как же его так…

— Мы зацепились во-о-он за то дерево, — сообразила Мэгги, — после чего оторванный хвост отбросило налево, перпендикулярно курсу…

«Какая она все-таки умная! — восхитилась Фамке. — Даже я не смогла бы выговорить такое длинное латинское слово с первого раза!»

Ван Борман был удручен — похоже, и его разочаровала не оправдавшая себя концепция сверхтяжелого истребителя. Мнением Вилбренника на сей счет, увы, никак нельзя было поинтересоваться.

— Нам следует его похоронить, — неуверенно предположил Маркус. — Нельзя его так оставлять. В таком виде. Телом могут заинтересоваться дикие звери…

— …или аборигены! — подхватила Мэгги.

— На этом острове могут быть аборигены? — насторожился капитан.

— На этом острове все может быть, — пожала плечами Мэгги.

После этого наступила небольшая пауза — они как будто предвидели, что что-то должно произойти.

— ВАНЬСУЙ! — с надрывом заорал кто-то далеко на востоке. — ВАНЬСУЙ!

За сим последовали выстрелы.

Потерпевшие кораблекрушение юголландцы и союзники одновременно присели, извлекая оружие.

— ВАНЬСУЙ! ВАНЬ-ВАНЬ-СУЙ! — продолжал вопить кто-то за стеной джунглей. Точное расстояние до источника крика плохо поддавалось определению, одно было несомненно — речь шла о сотнях метрах.

— ВАНЬСУЙ!

БАНГ-БАНГ-БАНГ!

— УЛУЛУЛУЛУЛУЛУ! — а это кричал уже кто-то другой.

— Тайпинские парашютисты наткнулись на аборигенов, — констатировала Мэгги. — И они не поладили друг с другом.

БАНГ-БАНГ-БАНГ!

— Все, уходим отсюда, — Мэгги привстала и взмахнула пистолетом.

— Но постойте… — ван Борман и в свою очередь попытался взмахнуть пистолетом. Мэгги бросила на него взгляд и расхохоталась. Это был типичный пистолет ленивого летчика, более озабоченного взлетной массой, чем вынужденной посадкой. Что-то маленькое, кургузое и калибром не более 6.35. Никакого сравнения с «маузером» Мэгги или «магнумом» Фамке.

— Что вы себе позволяете, лейтенант Хан… — в который раз нахмурился Маркус, но Мэгги не позволила ему договорить:

— Полковник. Полковник Хан. Вашего самолета больше нет, мы на твердой поверхности, это моя зона влияния, я принимаю командование. Вопросы, капитан? — холодно осведомилась она.

— Никак нет, — как-то очень быстро сдался и сдулся ван Борман.

— В таком случае — вперед, марш!

На границу джунглей они вышли примерно через полчаса — и остановились, не как вкопанные, но близкие к этому состоянию. Выстрелы за спиной уже не гремели, но ощущение надвигающейся опасности никуда не исчезло, напротив.

— Что это? — осмелился спросить ван Борман.

Мэгги ответила не сразу. Фамке хладнокровно промолчала. Было бы на что смотреть. Какие-то древние руины. Битый черный камень и зеленая плесень. В родных юголландских джунглях такое можно встретить на каждом шагу — даже сегодня, через триста с лишним лет после Вторжения.

— Теперь я знаю, где мы находимся, — наконец-то заявила Мэгги и сделала паузу. Фамке воспользовалась передышкой и расстегнула верхнюю пуговицу комбинезона. Потом еще одну. Солнце поднималось, становилось жарко. Особенно здесь, на границе джунглей, где эвкалиптовая тень не была такой густой.

— Правильно, правильно, — заметила Мэгги. — Не останавливайся. Раздевайся. Снимай с себя все.

Фамке ухитрилась сохранить невозмутимость, молчание и даже не покраснеть.

— И вы тоже, Маркус.

-?! — на лице ван Бормана отразилась сложнейшая гамма чувств. Мэгги тем временем принялась расстегивать свой собственный комбинезон.

— Это наш единственный шанс. Вот почему аборигены напали на тех китайцев. Нам нужно торопиться, и тогда у нас появится возможность уцелеть.

-???!!! — на ван Бормана было жалко смотреть. Он так покраснел, что мог бы работать аварийным прожектором на боевом корабле.

— Ну же, раздевайтесь! — рявкнула Мэгги. — Обитатели этого острова как правило дружелюбны, но у них есть одно табу, только одно табу, за нарушение которого предусмотрено только одно наказание — смерть! Они верят, что древние боги создали людей без одежды, и потому ношение любой одежды — страшное кощунство и богохульство! И любой святотатец должен быть предан смерти, немедленно, а его одетый труп брошен на съедение диким зверям, ибо человек не может есть мясо, носившее грязную тряпичную оболочку!!!

Фамке пожала плечами и расстегнула еще одну пуговицу, потом потянула вниз внутренню молнию.

— А как называется этот остров? — спросил несчастный ван Борман.

— Порт-Султан.


* * *

— Отставить, — решительно приказала Мэгги. — В самом деле, нельзя быть таким доверчивым.

— Да как вы смеете, полковник! — вспыхнул ван Борман. — Нашли время шутить!

— В прошлую войну мы всегда находили время для шутки, — поучительным тоном заметила Мэгги. — Именно поэтому мы и победили. Продолжайте шагать, мы укроемся в этой крепости.

— Откуда она здесь? — нашел в себе силы спросить Маркус. — Кто ее построил? Какая-то древняя арийская раса?

— Можно сказать и так, — хитро улыбнулась Мэгги. — Это была великая империя. Она простиралась от Новой Гвинеи до Африки, ее самые дальние форпосты возвышались в джунглях Габона и Острова Черепов. Их корабли бороздили… ну, вы поняли. Потом пришли очередные северные варвары и разрушили ее. Последняя крепость пала в 536 году после Христа. Восьмое чудо света, королевский замок на вершине горы Кракатау. Император не захотел сдавать его врагам — и взорвал, вместе с обитателями, осаждающими и окрестными островами.

— Красиво, но глупо, — хмыкнул ван Борман. — Если империя была так велика, всегда можно было отступить в дальнюю колонию и продолжить борьбу. Например… что он тут делает? — невпопад спросил юголландец.

«Он» — черно-каменный египтянский грифон, не в самом лучшем состоянии, но легко узнаваемый, лежал на боку за очередной грудой камней.

— Как он сюда попал? И кто совершил это богохульство?! — Маркус был не на шутку возмущен.

— «Богохульство»? — не поняла Мэгги. — Разве это не египтянский идол? Какое вам до него дело?

— Еретичка! — взорвался капитан. — Это юголландский бог войны! Бог войны наших арийских предков, строителей пирамид! Тот, который потом изгнал нас за грехи, но триста лет назад позволил вернуться обратно в Антарктиду!

— Аминь, — Фамке изобразила пальцами несколько охранительных знаков. — Неужели и эти острова принадлежали античным юголландцам?

— Спросите об этом у дикарей, — сухо заметила Мэгги, — как только они подойдут поближе.

Флешфорвард

«Вот она, вершина мира, мама!»

Вот только которая по счету? Джеймс Хеллборн давно с него сбился. Сейчас он стоял на последнем этаже самого высокого небоскреба Тбилиси, откуда открывался прекрасный вид на побежденную грузинскую столицу. Дважды, трижды прекрасный — его так оживляли эти столбы дыма и языки пламени, а также барражирующие в небе цеппелины и самолеты Арийского Пакта. К сожалению, даже таким чудесным зрелищем нельзя было любоваться бесконечно. За спиной затрезвонил полевой телефон. Дела зовут. Хеллборн вздохнул и вернулся к столу. Судя по грустному взгляду, последний грузинский президент, чья голова по-прежнему лежала на подносе в центре стола, вполне разделял его печаль. Джеймс еще раз вздохнул и поднял трубку.

— Первый у аппарата.

— Мин херц, говорит полковник дю Плесси. Ваш приказ успешно выполнен. Немцы сдаются. Грузины продолжают отступать на север.

— Отличная работа, Гарт. Продолжайте в том же духе и держите меня в курсе.

— Вас понял, мин херц.

В коридоре послышались шаги. Хеллборн положил трубку и поднял глаза. В комнату вошла Фамке. Лицо и униформа в копоти, на плече болтался трофейный «шмайсер» с таким же закопченным стволом, но ее тридцать два зуба были по-прежнему на месте. За ней по пятам следовал Макс ван Бергер.

— Мы сделали их, Джейсон, — Фамке попыталась улыбнуться еще шире — и ей это удалось. Кюрасирский капитан, похоже, не разделял ее оптимизма.

— Хочу домой, — буркнул ван Бергер и плюхнулся в ближайшее кресло. — Не нравится мне этот континент.

— Расслабься, Белохвостик! — хихикнула Девушка-и-Смерть. — Ты видел его лучшую часть!

— Тебе-то откуда знать? — проворчал Макс и повернулся к Хеллборну. — Лифты барахлят — я думал, у меня позвоночник отвалится. Высоко забрался, Джейсон.

— Ты еще скажи — «больно будет падать», — в свою очередь осклабился Хеллборн. — Или еще какую-нибудь пошлость, типа «У врат преисподней ветрено».

— Опять своего мадьярского дружка цитируешь? — зевнул кюрасир.

— Плохо ты знаешь этих мадьяр, брат… — пробормотал альбионец.

И тогда в комнату вошли еще четверо — в голубой форме Юголландской государственной безопасности, с автоматами наизготовку. А за ними еще двое — сладкая парочка. Франц Стандер и Вальтер Шелленберг. Черт бы их побрал, подумал Хеллборн, они совсем не изменились. При этом Вальтер так и светился от радости. Как будто это он одержал победу и взял город.

— Полковник ван Хельсинг? — спросил Стандер, одновременно окинув комнату взглядом. Что за невоспитанность, хоть бы в глаза посмотрел.

— Что за дурацкие вопросы, Франц? Ты как будто меня не узнаешь, — пожал плечами Хеллборн.

— Отвечайте на вопрос, полковник, — судя по тону, Стандер находился в каком угодно настроении, но только не в хорошем.

— Что за хрень, Франц? — шагнула вперед Фамке. — Что ты затеял?

— Майор ван дер Бумен, отойдите в сторону. Вас это не касается, — юголландский контрразведчик заговорил совсем уже скучным голосом.

— Чего?! С каких это пор ты обращаешься ко мне по званию и фамилии? — Фамке сделала еще шаг. — Ты что, забыл как меня зовут?

— Фамке, не вмешивайся, — пробормотал Стандер. — Ради своего же блага. По-хорошему прошу.

— В самом деле? — Железная Дева явно не собиралась стоять на месте и продолжала наступать на гостя из прошлого. — Может объяснишь наконец, чего тебе здесь надо?

Франц Стандер на какое-то время прикрыл глаза поднесенной к лицу ладонью. За это время как раз можно было досчитать до десяти. Потом скрестил руки на груди, набрал побольше воздуха и выпалил на едином выдохе:

123 ... 11121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх