Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не прелюбодействуй, — еле слышно прошептала девушка.
— Не прелюбодействуй! — прогремел вслед за ней Антоний. — Если мы будем попустительствовать грехопадению и разврату, потеряем последнюю надежду на искупление грехов отцов наших и дедов. Господь отвернется от возлюбленных чад своих! А потому вопрошаю я снова: хотите ли вы этого?!
— Нет! Не хотим! — раздалось из толпы. Люди махали руками, плевали под ноги. — Отрешить их! Отрешить...
— Я не поняла, — поморщилась шивера. — За что их так?
— Переспали, — бросил Кэр.
— И?
— И все. Грех это, нельзя. Наверняка просто любовники. В законный брак не вступали.
— Не обижайтесь, но люди все такие... такие... — она развела руками, не в силах подобрать отражающего все ее возмущение слова.
— Это жестоко, — сказала Дезире. Ее рука сжалась на плече Марны. — Этого нельзя допустить. Они чисты.
— Мы не можем диктовать, как им поступить, — процедила та.
— Не в устрашение вершим суд праведный! — продолжал преподобный. — Но в усмирение мыслей греховных, усмирения плоти. Ибо плоть слаба, но через нее мы начинаем постигать промысел Божий. Наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь. Господь дал, Господь и взял! Да будет имя Господне благословенно! Должно ли нам горевать по душам падших? И скажу я: должно! Плоть — бренна, но вечна душа. И наша с вами цель — спасти души заблудших овец. Как — спросите вы?
— Как?! — раздалось в толпе.
— Через терзания плоти! Так учит нас великий кардинал Карл Людвиг Фридрих. Так он обрел благословение Божие, так искупает наши грехи! Очищение через боль!
— Боль! Боль! Боль! — пронеслось по рядам собравшихся.
— Внести очищающие сосуды! Ибо знайте, что никакой блудник, или нечистый, или любостяжатель, который есть идолослужитель, не имеет наследия в Царстве Божием!
Михаил, который все это время стоял у самолета-храма, отошел в сторону, пропуская мимо себя двоих мужчин. Они вышли из храмовой двери. Каждый из них нес на спине деревянный гроб.
— Ой, — вскрикнула Свельса и закрыла лицо ладонями. — Они их похоронят заживо.
— Что, девочка, не нравится благость? — хихикнула Йарика.
— Марна, мы должны что-то сделать! — Дезире умоляла. — Я чувствую как им страшно. Они молоды, они хотят жить. Так нельзя. Это никакая не благость. Это убийство!
— Молчи, пока не услышали! — осадила ее Марна. — Думаешь, они послушают меня?
— Дезире, Марна права, — сказал Кэр. — Это неразумно.
— Тебе ли не знать их отчаянья... — Дезире повернулась к эрсати. Незрячие глаза широко распахнуты. — Или я ошибаюсь?
Кэр почувствовал, как по лбу скатились неведомо откуда взявшиеся капли пота.
— А я бы каждому из них по болванке в зад запихал, — вздохнул Гракх, ведя взглядом по толпе. — Жаль, 'Плевок' в машине остался.
— С вашими языками давно уже сидели бы в таких же клетках, — громко прошептал Кларк. — Заткнитесь! Услышат — и конец!
Гробы заняли места рядом с клеткой.
— Возлюбите Господа Бога вашего всем сердцем вашим, и всею душою вашей, и всем разумением вашим, — нараспев проговорил преподобный и повернулся к осужденным. — Отпускаю вам грехи ваши. Во имя Отца и Сына и Святаго Духа. Аминь!
Преподобный кивнул Михаилу. Тот скрылся в храме, но почти сразу показался вновь. В руке он держал длинный, раскаленный докрасна прут. Принесшие гробы мужики открыли клетку, выволокли из нее девушку. Та отчаянно отбивалась, но ничего не могла противопоставить грубой силе. Попытавшийся ей помочь, юноша пропустил короткий удар и, вскрикнув, свалился с рассеченной бровью.
Никто с падшими церемониться не собирался.
— Умело работают ребята, — зевнула шивера. — Кэр, что это у того хмыря в руке?
— Никак клеймить собрался.
— Не хочу на это смотреть, — отвернулась Марна. — Жду всех в машине. Уезжаем! Нам здесь не место!
— Я не позволю.
Голос принадлежал Дезире, но звучал он так спокойно и безразлично, что Марна не сразу поняла смысл услышанного.
— Кларк, уводи женщин! Дез, нет!
Но было уже поздно...
* * *
Дезире не слушала творящегося вокруг. Ей хватало внутреннего видения. Нет, она не видела черных сгустков, не чувствовала сводящего с ума голода. Отголоски многих эмоций перекрывались всего несколькими, особенно яркими пятнами.
Два из них источали страх. Они пульсировали, метались в ожидании неизбежного, жались друг к другу. Дезире боялась вместе с ними. Вместе с ними она стояла у края той пропасти, за которой не будет ни влюбленности, ни более глубокого чувства, которому не дали расцвести, задушив на корню.
Еще два пятна казались девушке сутью уверенности. Они горели ровным золотым пламенем: ни единого лишнего всполоха, ни малейшей дрожи. Здесь не было места сомнениям и нерешительности. Не было места жалости и снисхождению.
Дезире чувствовала неприязнь и ненависть, презрение и злобу, но отрывисто, словно фоном. Окружившая настил толпа не осталась безучастной. Люди, которые, возможно, еще недавно запросто разговаривали с молодой парой, теперь истово ее проклинали.
Призрачный мир вокруг Дезире раскалился. Девушка без труда черпала эмоции. То, что в реальном мире занимало мгновения, здесь, в ее сознании, тянулось минутами.
Она не планировала, не обдумывала стратегию своей атаки. Переполненная негодованием, Дезире просто ударила, не заботясь о последствиях.
* * *
Видимо, окрик Марны был услышан.
Михаил, который уже занес прут над удерживаемой в гробу девушкой, замер, посмотрел на гостей. В следующее мгновение лицо его побелело, из носа пошла кровь. Пара быстрых дорожек проложила себе путь по подбородку, расплылась пятнами на одеянии. Михаил поднес руку к лицу, с недоумением воззрился на кровь. Затем с силой отбросил прут в сторону, рухнул на колени. Из его горла вырвался громкий стон. Он прижал руки к вискам, завалился набок. Кровь заливала одежду и настил. Теперь она хлестала не только из носа, но и из ушей, сочилась из уголков глаз. Михаил отхаркивался кровью, корчился в судорогах, хрипел.
Люди подались назад.
— Ведьма! — развернувшись, выкрикнул преподобный Антоний. — Среди них нечестивая!
Его посох указал в сторону общины Марны. Он попытался произнести еще что-то, но лишь беззвучно раскрыл рот. Из носа пролегли алые дорожки. Преподобный выпустил посох и повалился на клетку.
— Кэр, уведи ее отсюда! — крикнула Марна.
Со стороны тягача раздалось два выстрела. Вслед за ними в утоптанную глину перед воротами свалился один часовой с вышки. Второй, судя по всему, навсегда остался на своем посту. Смотреть на него не было времени. Кэр попытался подхватить Дезире на руки, но стоило ему коснуться ее, как в грудь словно молотом ударило. Воздух резко покинул легкие. Земля ушла из-под ног. Эрсати отлетел на несколько шагов назад, спиной врезался в створку ворот, сполз на землю. В голове гудело, перед глазами все плыло.
— Чтоб тебя... — прошептал он, с трудом делая вдох.
Деревенские жители бросились врассыпную. Кто-то бежал к домам, кто-то в храм, кто-то к Дезире. Некоторые выхватывали из настила (он оказался не сколочен) длинные жерди. Другие подхватывали невесть откуда взявшиеся куски арматуры, вилы, топоры. Огнестрельного оружия пока видно не было.
За оградой послышался рев двигателя.
Йарика повела плечами. На ее лице появилась презрительная улыбка.
— Потанцуем? — произнесла она, глядя на приближающихся и поигрывая удлинившимися когтями.
Но вступить в схватку ей не пришлось. Атакующие падали один за другим. Крики и стоны наполнили небольшой двор. Кровь смешалась с песком, травами и зерном. Люди корчились так, словно их выворачивало изнутри.
— Клянусь Серыми домнами! — Гракх отступил от Дезире. — Девчонка молодец!
— Надо ее остановить! — крикнула Марна. — Она же убивает их!
— Лучше их, чем нас, — ухмыльнулся зарккан. — Сами виноваты!
— Нельзя так! — на лице Марны читалась боль.
— Кого пожалела?! Они готовы соседу в глотку вцепиться! А тебе жалко стало?!
— Нельзя, нельзя, нельзя... — повторяла женщина, как заведенная.
Тягач остановился в паре шагах за спиной. Из отсека выпрыгнул Кларк с парой 'Узи' и 'Плевком' Гракха.
— Это дело! — осклабился зарккан.
— Не стрелять! — крикнула Марна.
— Подождем, пока перестреляют нас?! — передергивая затвор, зло бросил Кларк.
Но выстрелов так и не последовало. Заваленный окровавленными телами, двор представлял собой жалкое и в то же время отталкивающее зрелище. Люди извивались, подобно брошенным на сковороду червям.
— Это надо прекратить! — Марна обернулась к Гракху.
— Зачем? Меня все устраивает.
— Ой, беда, — послышался кряхтящий голос Хилки. — Она сжигает себя. Да! Очень плохо. Много боли, очень много. Красивая девочка не контролирует себя.
— Останови ее! — казалось, Марна готова разорвать старика на куски.
— Хилки слаб. Хилки очень сожалеет.
— Черт с вами! Красавца своего подберите, — Йарика кивнула в сторону все еще валяющегося у ворот Кэра. — С этой я что-нибудь придумаю...
Не говоря больше ни слова, она побежала к настилу.
Приговоренная к смерти и чудом ее избежавшая девушка дрожащими руками пыталась открыть дверь клетки. Из глаз катились слезы, губы что-то шептали. Шивера остановилась за ее спиной.
— Если хотите жить — бегом к воротам! — крикнула она и грубо оттолкнула девушку в сторону. — Ключи, быстро!
Замок поддался сразу.
— Что разлегся? Особое приглашение требуется? — шивера скривилась. — Мужик, тоже мне! Пошли оба отсюда!
Заливаясь слезами, девушка помогла встать своему избраннику. В глазах обоих плавал ужас.
Йарика подхватила посох преподобного Антония.
— Быстро! — теряя терпение, рявкнула шивера.
Они побежали. Юноша пошатывался, но девушка не давала ему снова упасть. Йарика знала: дай она им время опомниться — натворят глупостей. А так, пока действуют на автомате, подчиняясь командам, особых проблем не доставят.
— Принимайте пополнение! — выкрикнула она, когда они втроем выбежали за ворота.
Кэр стоял тут же. Несмотря на помятый вид, он не прятался в тягаче. Рурк занимал неизменную позицию наблюдателя. Винтовку он держал наизготовку.
Шивера резко остановилась и, взмахнув посохом, ударила Дезире по ногам.
* * *
— Матерь Божия, они живы! — Марна вернулась к воротам. Она успела обойти несколько недвижимых тел, прежде чем ее окликнули. — Пульс слабый, но ровный. Жить будут. Кроме...
— Дай угадаю, — Гракх приопустил 'Плевок', — кроме тех двоих, что особенно нарядились и много говорили.
— Да, — Марна кивнула. — Михаил и Антоний мертвы. И еще не поручусь за их помощников, которые принесли гробы. Очень плохи.
— Невелика потеря! Чтоб я сдох, сами напросились!
— Да, Дезире дала жару... не ожидала.
— Я тоже, — усмехнулся эрсати. — До сих пор такое чувство, будто между молотом и наковальней попал. Йарика, а почему она тебя не отбросила?
— Знаешь, милый, — шивера загадочно улыбнулась. — Когда хочешь кого-нибудь ударить — не думай об этом, уничтожь в себе эмоции. Просто бей.
— Тогда почему палкой? — лицо Кэра помрачнело. — Йарика, хорошо если она сможет ходить, а не сляжет.
— Ну, я могла и ошибаться... А летать, как ты, извини, не хочется.
Эрсати понимал, шивера поступила верно. Он сам поплатился за самоуверенность. Но палкой... Это слишком!
— Вы как хотите, а я бы сваливал отсюда, пока колеса целы, — сказал Гракх. — Впустую стружку снимаем да торчим на ровном месте! Не терпится получить ответный пинок?
— А с этими что? — Кларк указал на жавшуюся к стене спасенную парочку.
— Мы в ответе за тех, кого приручили, — хохотнул Кэр. — Йарика, ты не отворачивайся, я тебя имею в виду.
— А что, наложники — это мысль. Только дохлые они очень, — скривилась шивера. — Даже не знаю. Долго не продержатся.
— Хватит детей пугать! — Марна полоснула эрсати взглядом. — Надо с собой брать. Что с ними сделают здесь — ясно.
— Очередные нахлебники?! — Кларк с досады ударил кулаком по кабине. — Самим тесно, самим скоро нечего будет жрать. Нет, давайте всякую подзаборную шваль подбирать!
— Ты это чего разошелся? — Марна вскинула брови.
— Ничего! Из-за такой вот швали меня чуть не освежевали в Генке. Ты не знаешь, каково это... когда тебя припечатывают к земле, когда ты чувствуешь, как когти полосуют твое тело. Когда понимаешь — вот она, жизнь, была — и нет! Когда рядом рвут напарника, ты пытаешься ему помочь, но не можешь, так как полумертвая тварь уже грызет тебя самого! А потом оказывается, что пославшие тебя на смерть люди не так уж и плохи. Что им тоже хочется жить и, самое интересное, они имеют на это все права!
— Кларк...
— Делайте как знаете! Но помяни мое слово: когда-нибудь один из них перережет тебе горло. За кусок хлеба, за место у костра, а может быть, из прихоти! Каждый новый поганец — это...
Звонкая пощечина оборвала набиравший обороты монолог.
Кларк коснулся пылающей щеки, молча развернулся и скрылся в жилом отсеке.
— Нехорошо это, — сказал Кэр.
— Вы тоже молодцы! Как на пороховой бочке сидишь с вами!
— А ты как думала. Все разные. Нервы, раздражение. А у кого-то просто нет мозгов...
— Мне уже кажется, что их нет во всем этом мире! Ладно, решили?
— Приглашай, — эрсати пожал плечами.
* * *
Тягач на максимально возможной скорости двигался на юго-восток. Деревня осталась позади. О ней старались не вспоминать.
Свельса довольно быстро разговорила новоприбывших. Девушку звали Мария, а юношу Стефан. Обоим по семнадцать лет. Мария — невысокая, большеглазая красавица с коротко подстриженными каштановыми волосами. Немного смуглая, с родинкой в форме четырехлистного клевера на подбородке. Стефан — напротив: весьма высокий, худой, с волосами белее снега.
Оба босые, одетые в простые, но изначально чистые рубища и штаны, теперь перепачканные в глине и крови.
История их оказалась проста и незатейлива.
— Последние годы Земля Обетованная постоянно расширяет свои границы, — рассказывала Мария. — Сами понимаете — слухи распространяются быстро. Как оказалось, слухи почти не врали. Действительно, здесь нет мародеров, есть армия.
— Не армия, глупая! — перебил ее Стефан. — Инквизиторы. Такие мобильные отряды. В каждом семь человек. Подчиняются только кардиналу.
— Какие же это люди? Это избранники Божии. Чтят его заповеди и охраняют священные земли от скверны. А еще они никогда не снимают маски.
— Почему? — спросил Кэр.
— Не знаю, — Мария потупилась. — Нам говорили, что их лик не должно видеть смертным.
— Скромные ребята... Вы сказали — мобильные. На чем они передвигаются, как вооружены, насколько эффективно действуют?
Стефан закусил губу.
— Я же помнил... как их. Двухколесные...
— Мотоциклы? — брови эрсати поползли вверх.
— Да! Точно! Мотоциклы!
— Может, знаешь, на каком топливе ездят?
Юноша отрицательно мотнул головой, потом продолжил.
— Вооружены хорошо. У каждого есть ружье. Очень странные ружья, я таких никогда не видел. Говорят, из них можно целиться даже ночью. Я один раз видел, как инквизитор дрался. Еще в пересылочном городке. Какой-то мужик возмутился, что его хотят выслать к границе, начал кричать, ругаться. Инквизитору хватило ударить всего раз. Я даже не разглядел, что он сделал — очень быстрый. Мужик упал и больше не поднялся.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |