— Миледи сразу предупредила, что я не в её вкусе, — сказал Сергей, показав улыбкой, что шутит. — Её идеал мужчины — это высокий и плечистый юноша.
— Вы уже были заняты? Тогда понятно. Она соврала, а вы и поверили! Должна же девушка найти для себя какое-то оправдание тому, что вас повезло захапать не ей, а другой! Ничего, в следующий раз будет проворней!
— Дед! — возмутилась Алисия. — Что ты такое говоришь гостям?
— Что думаю, то и говорю! — рассмеялся герцог. — Ты же знаешь, что я очень искренний и открытый человек! Правду говорить приятней, поэтому я вру людям только в случае необходимости, а сейчас её не вижу.
— Это мои друзья, — сверкнув на деда глазами, представила гостей Алисия. — Барон Серг Аликсан и баронесса Лара. А этот старый шутник — герцог Аленар Лантар.
— Друзья? — поднял брови герцог. — Барон, вам нужно срочно стать графом!
— У вас есть свободное графство, герцог? — отозвался Сергей. — Если да, то я не буду сильно возражать, хотя, по правде сказать, совсем нет времени! Но ведь можно, наверное, нанять управляющего?
— Вы мне понравились, барон! — расхохотался герцог. — А ваша жена — это идеал женщины! С нетерпением жду ужина и вашего рассказа. Внучка успела прожужжать нам все уши о ваших историях. Я даже поинтересовался у Герта Содера и с удивлением узнал, что он до сих пор ходит под впечатлением от рассказанного. А раз так, то и я послушаю!
— Ну и как вам мой дед? — спросила гостей Алисия, когда вышел Аленар. — Что-то на него сегодня нашло, чуть не довёл до слёз своими выдумками.
— Я не понял, к чему был этот разговор, — признался Сергей.
— Дед любит поставить человека в неловкое положение, а потом смотрит на то, как тот выкручивается. Так, видите ли, легче составить о нём правильное представление!
— Ваша светлость, господа! — сказал вошедший слуга. — Вас ждут в трапезной!
— Пойдёмте ужинать, — сказала Алисия. — Заодно познакомитесь с моей матерью. Она не такая ехидная, как дед.
Трапезная находилась на этом же этаже, но в другом конце дворца и была рассчитана на два десятка персон. Сейчас в ней сидели двое: сам старый герцог и мать Алисии.
— Мама, позволь представить моих друзей Серга и Лару Аликсан, — сказала молодая герцогиня, намеренно опуская титул. — А это моя мама герцогиня Лария.
— Рад вас видеть, миледи! — Сергей учтиво поклонился, дождался приглашающего жеста хозяйки и помог сесть жене, после чего сел на место между девушками.
Ужин был плотным и изобиловал мясными блюдами.
— Что-то гости плохо едят, — заметил герцог. — Не нравится наша кухня?
— Всё очень вкусно, — ответил Сергей, — просто мы не проголодались, а я не привык к таким сытным ужинам. У меня на родине доказали, что много есть на ночь вредно, особенно мяса. Даже пословица есть, что завтрак ешь сам, обед подели пополам с другом, а ужин отдай врагу.
— У нас тоже есть что-то такое, — согласился герцог, — но до ночи далеко, а на столе не одно мясо. Но я понял, что вы хотели сказать. Раз вы друзья моей внучки, вы ей намекнули, чтобы пригласила и на обед. Что же, я не возражаю. Едите вы немного...
— Дед, прекрати! — рассердилась Алисия.
— В обед я обычно ем много, — с серьёзным видом сообщил Сергей, вызвав общий смех за столом.
— Я уже говорил, что вы мне понравились, барон? — сказал герцог, поднимаясь из-за стола. — Ну так я скажу это ещё раз. Я вижу, что все уже наелись и только ковыряются в блюдах, поэтому предлагаю перейти в мою гостиную и послушать рассказ. Мои покои, в отличие от комнат внучки, находятся рядом.
Интересную книгу трудно хорошо рассказать за каких-то два часа, а вот пересказать содержание хорошего фильма можно. Незадолго до своего исчезновения Сергей второй раз посмотрел франко-итальянский фильм "Граф Монте-Кристо" и помнил дословно. Его он и рассказал в лицах, причём сам увлёкся и, только закончив, услышал дружные всхлипывания. Обе девушки плакали, а мать Алисии сдержала слёзы, но тоже была сильно взволнована рассказом.
— Почему он так несправедливо обошёлся с Мерседес? — утерев слёзы, спросила Алисия. — Что ему эта Гайде? Разве виновата его любовь в том, что её обманули? Ведь она была уверена, что его нет в живых!
— За столько лет сидения в подземелье можно сойти с ума. — высказался герцог. — Эта запутанная месть очень эффектна, но нормальный человек отомстил бы по-другому: быстро и без затей. И не нужно тратить столько золота.
— Это придуманная история, — объяснил Сергей, — и придумана она не мной. А в выдумке ценится фантазия и необычные повороты сюжета. Кому было бы интересно, если бы он просто подкараулил своего врага и выпустил ему кишки? Хотя жизнь иногда бывает посложней выдуманных историй.
— Откуда у вас такое знание жизни, Серг? — спросил герцог, назвав его по имени. — Из книг?
— Да, ваша светлость, — ответил Сергей. — У нас написано много книг и при желании их можно прочитать. У меня оно было. А мой собственный опыт пока не очень велик.
— У вас есть письмо к графу Анжи Продеру. Вы знаете его содержание?
— Это что-то вроде рекомендательного письма, написанного его отцом с просьбой помочь мне устроиться при дворе. Не знаю почему, но мне не хочется идти с ним к адресату.
— У вас есть чутьё! — одобрительно кивнул герцог. — Анжи ничего не делает просто так, и письмо отца вам не поможет, наоборот, может навредить. Он будет вынужден оказать услугу, и это наверняка вызовет к вам неприязнь, что чревато большими неприятностями в будущем. Парень с гнильцой, но сумел влезть в сердце короля, поэтому его величество не желает слышать о нём ничего порочащего. Давайте лучше вам помогу я.
— Спасибо, ваша светлость! — поблагодарил Сергей. — Наверное, я воспользуюсь вашим предложением, но чуть позже. Мне ещё две декады заниматься с мастером.
— Баронесса! — поднялась с дивана мать Алисии. — Пока мужчины разговаривают, пойдёмте, я покажу вам наш зимний сад. Такого вы не увидите даже в королевском дворце.
Они вышли, и почти тотчас же из гостиной ушёл в свои комнаты герцог, на прощание кивнув Сергею и бросив на него странный взгляд.
— И как это понимать? — спросил он у Алисии. — Ты сговорилась с родственниками? Зачем?
— Я просто хотела недолго побыть с тобой вдвоём. Разве такое желание преступно? Ты же не отказался быть моим другом? Мне очень одиноко, Серг! Мне уже почти шестнадцать, а я всё ещё девственница. Сказать кому — засмеют! Меня даже ни разу не целовали по-настоящему! Может, это сделаешь ты? Чисто по-дружески?
— Мне очень жаль, — сказал Сергей и отодвинулся от девушки. — Не так давно меня уже просили о дружеском поцелуе, и всё закончилось постелью.
— И ты был сильно разочарован!
— Я был счастлив, Алисия! Я и сейчас благодарен той девушке.
— Так в чём же дело? Чем я хуже?
— Мне трудно в вашем королевстве. У вас очень свободные нравы, а меня учили совсем другому. Вы не хуже той девушки, но я не могу ничем вам помочь, потому что теперь несвободен. Я не просто развлекаюсь с Ларой, я люблю, в ней для меня смысл жизни. Как можно предать любовь и доверие, тем более у вас, где женщина целиком зависит от мужа? При необходимости я отдам за неё жизнь, и другие мне просто не нужны. А вы не обойдётесь поцелуем, вам захочется получить всё. Извините, но я так не могу. Наверное, правы те, кто утверждает, что между мужчиной и женщиной не бывает дружбы без постели. Прощайте, Алисия, я постараюсь обойтись без услуг вашей семьи. Где этот зимний сад?
— Я провожу, — девушка поникла и вышла из гостиной в коридор.
— Нас действительно пригласят на обед? — спросила Лара уже дома, когда муж помогал ей развязать шнуровку на платье.
— Даже если пригласят, мы туда не поедем, — мрачно ответил он. — Извини, я не хочу об этом говорить.
— А мне и говорить не надо! Ясно, что меня убрали, чтобы она смогла с тобой покувыркаться! Дружба, как же! Да она влюбилась в тебя как кошка и только делала вид, что ты ей не нужен. Ты ей отказал, а теперь об этом жалеешь! Все мужчины одинаковые, когда дело касается баб!
— Вот я и дожил до семейного скандала! — нервно засмеялся Сергей. — Господи, видел бы меня сейчас отец! В чём ты обвиняешь? В том, что я сохранил тебе верность? Нет? В том, что теперь жалею? Так я жалею не о том, что не раздвинул ноги Алисии! Мне её по-человечески жалко. И жалко, что из-за этого рухнули планы использовать первого советника короля.
— Извини, я дура, но я тебя люблю. Я, Серг, просто не могу представить свою жизнь, если ты вдруг исчезнешь. Это только идти на поклон к тётке и влачить жалкое существование без цели и смысла. Уж лучше забраться на чердак, а потом броситься на камни вниз головой! По крайней мере, всё сразу закончится. И плевать на то, что в следующем рождении меня за это накажут!
— Ну куда я от тебя денусь, глупенькая! — обнял жену Сергей. — Я же люблю тебя больше жизни! Подожди целоваться, а то от твоих поцелуев путаются мысли. Давай завтра с утра навестим твоих родственников. Это прилично сделать без приглашения? А потом заедем в казначейство и снимем часть денег.
— К родственникам прилично приезжать в любое время без предупреждения. Это к другим так не ездят. Тётка ко мне хорошо относилась, наверное, и сейчас обрадуется.
Тётя не только обрадовалась, увидев живую племянницу, она заплакала.
— Я не верила в то, что ты мертва, и сказала об этом твоему отцу! Он приезжал в столицу, чтобы забрать золото, которое было отложено тебе на приданое, но в казначействе отказали. Сказали, что должен пройти год с момента твоей пропажи, тогда вернут золото без бумаги. Ну и куда ты запропастилась, что тебя уже похоронили? И кто этот юноша?
— Я тебе обо всём расскажу чуть позже. А это мой муж барон Серг Аликсан.
— Заходите в гостиную, — сказала графиня, вытирая слёзы. — Мужа сейчас нет, так я познакомлю вас с детьми. А то дочь родной сестры, а у меня так ни разу и не была. Хорошо, что я к вам выбиралась, а то ты меня забыла бы.
Детей оказалось двое: шестнадцатилетний Альбер и тринадцатилетняя Кара, которая сразу начала строить Сергею глазки.
— Это я такой неотразимый, что заигрывают даже девчонки, или у вас все, на ком юбка, такие от рождения? — спросил он жену, когда графиня увела детей.
— Должна же она на ком-то тренироваться? — засмеялась Лара. — Ты у меня красавчик, но она точно так же выпендривалась бы перед любым юношей.
— Где вы остановились? — спросила вернувшаяся графиня. — Может быть, переберётесь к нам? Нет? Тогда обязательно жду вас в гости в любое время, но лучше к вечеру, чтобы муж был дома. А сейчас я хочу поговорить с тобой наедине.
Женщины вышли из гостиной и вернулись минут через двадцать. По их лицам было видно, что разговор не обошёлся без слёз. Кушать не стали и, воспользовавшись графской каретой, отправились в казначейство.
— Завтра же купим тебе костюм для верховой езды, — заявил Сергей, когда карета, громыхая и подскакивая на неровных булыжниках, вкатилась во двор королевского казначейства. — Я больше не хочу ездить в этих будках на колёсах.
Казначейство охранялось королевскими гвардейцами, и пока Сергей и Лара добрались до выдачи золота, им пришлось пройти три караула.
— Нам нужно снять три сотни золотых по этому ордерному векселю, — сказал Сергей сидевшему на выдаче чиновнику.
— Подождите немного, я его проверю, — ответил тот.
Он ненадолго ушёл и вернулся в сопровождении начальства.
— Я могу узнать, кому принадлежит вексель? — спросил начальник чиновника.
На расшитом золотом мундире был вышит герб, что говорило о дворянском статусе его обладателя.
— Теперь это собственность моей семьи, — ответил ему Сергей, — но, вообще-то, это приданое супруги, выданное ей отцом — бароном Горде.
— Так вы и есть пропавшая баронесса Лара Горде?
— Какая же я пропавшая, если я здесь? — сказала Лара. — А сейчас я уже не Горде, а Аликсан. Милый, покажи им грамоту!
— Смотрите, — Сергей протянул чиновнику свою дворянскую грамоту, в которую была вписана жена. — Я не понимаю причины задержки. Мы узнали у графини Радой, что барон Горде хотел забрать деньги, мотивируя это смертью дочери. Вы ему отказали и правильно сделали. Но теперь я вижу, что вы не хотите отдавать их и нам. Хотелось бы узнать, на каком основании? Может, её отец вас в этом как-то заинтересовал? Или вы вообще никому не любите возвращать деньги?
— Что вы себе позволяете, барон? — взвился начальник. — Вы разговариваете с дворянином!
— Вы меня вызываете? — улыбнулся Сергей. — Вот славно, дорогая! Смотри, какие пошли храбрые чиновники. Нарушают свой долг, отказываясь возвращать наши деньги, оскорбляют нас подозрением, но при этом не боятся вызывать на дуэль мастера меча! Где и когда я смогу вас убить?
— Я вас не вызывал, — буркнул начальник. — Это вы хотели меня оскорбить и совершенно безосновательно. Триста золотых вам сейчас вынесут.
— Сделаем по-другому, — не согласился Сергей. — Это раньше я хотел снять только триста, сейчас сниму всю сумму. Чтобы я ещё раз сюда пришёл... Тяжёлые у вас монеты! — сказал он, когда оказались на улице. — Не хотелось брать экипаж, да придётся. Не идти же с этим золотом через полгорода. Надо было заодно захватить и вексель моего графа. Сейчас узнаем у кучера адрес надёжного торгового дома и отдадим им на хранение часть золота. Не держать же всё в доме. Ели об этом узнают, грабители будут становиться к нам в очередь.
— Ты действительно думаешь, что отец ему заплатил?
— Может, и не платил, но мне сильно не понравилась возня вокруг векселя, а ещё больше не понравился этот тип с гербом. Не знаю, на каком основании, но он собирался отказать нам в выдаче золота. А если бы мы его не получили, протянули бы максимум три декады, а потом пришлось бы думать, как зарабатывать деньги. Теперь они почти наверняка поставят в известность твоего отца. Золото к ним клал он. Отец сообщит твоему несостоявшемуся жениху о том, кто лишил его невесты и приданого, а мне ещё две декады париться у Вилема.
— А потом?
— Потом я хоть как-то смогу за себя постоять, но продолжу заниматься, разве что уже не буду так выкладываться.
Глава 9
Следующие пять дней прошли без каких-либо происшествий, а потом их жизнь резко изменилась. Всё началось с королевского гвардейца, вручившего Ларе приказ барону Сергу Аликсану явиться в королевскую канцелярию. Бумага была подписана первым советником короля. На словах передали, что нужно захватить с собой рекомендательное письмо.
— Сходили в гости! — с досадой сказал Сергей. — Интересно, что от меня нужно герцогу?
— Съезди и узнаешь, — ответила жена. — Можно наплевать, но тогда нужно уезжать из столицы, потому что герцог не простит пренебрежения.
— Здесь написано, что нужно явиться до полудня, а это время тренировок. Придётся их отложить. Сейчас пошлю Рона предупредить учителя.
На следующее утро Сергей позавтракал, с помощью жены привёл себя в порядок и на жеребце отправился в канцелярию. Спросив дорогу, он за двадцать минут добрался до нужного места. Дворец короля был окружён высокой каменной стеной, а ворота охранялись десятком гвардейцев, которые пропускали только дворян. Когда Сергей в них проехал, увидел, что перед дворцом не было парка, только мощённая булыжником площадь. Уныло, но хоть относительно чисто.