Вскоре недобро ухмыляющийся парень снова распаковал паноплию. Впрочем, в темноте его ухмылки никто не разглядел бы.
— К ответу!
Торжественный и взыскующий возглас разбудил старика и мальчишку, и они испуганно уставились наверх. Там, на стволе поваленного дерева в алых отблесках костра стоял и, кажется, светился убитый накануне воин-странник. Медный доспех сверкал, копьё было взято наизготовку для броска, лик хмурился и радостей не сулил.
— Ты же... Я же дважды... Я же сам проверил... — в ужасе залопотал мальчик.
— Стало быть, так ты отнёсся к доброму путнику, старикашка?
«Не слишком ли театрально завываю?» — подумалось Ромашкину, но реакция публики сигнализировала, что представление вполне на уровне. И «старикашка» попал в точку, мальчика стало буквально колотить от страха. Значит, студент всё понял верно.
— Тихо, тихо, — повелительно произнёс Аполлон. — Вон, ему ещё своё тело донашивать, а ты трясёшься, разбалтываешь... Ха-ха-ха!
Сатанинский смех удался ему на славу: тот, кто выглядел мальчишкой, оцепенел, а человек в теле старика принялся лопотать без умолку: «Да это же бог, бог!.. Прости нас, пожалуйста, светлый олимпиец!.. Прости нас...»
С зычным криком Ромашкин метнул копьё так, чтобы оно воткнулось в землю рядом с убийцей, и тот изо всех сил зажмурился. Старик от ужаса закрыл глаза руками. Когда они рискнули посмотреть, что же происходит, наверху никого не было.
Копьё торчало в земле возле плеча мальчонки.
А студент аккуратно шагал в лес, стараясь не ржать в голос. Спектакль получился что надо.
На рассвете он снова вышел к стоянке старика и мальчишки. Те сидели в обнимку и смотрели в догорающий огонь.
Бросив себе под ноги связанные доспехи со спрятанным черепком, Аполлон картинно зевнул и сказал:
— Пойдёте со мной. Ты, условно молодой, понесёшь паноплию. Ещё что-нибудь вздумаешь учудить — заставлю собственные руки сожрать, понял?
Обещание насчёт рук Ромашкин стырил у неведомого ему греческого вояки, который задирался на другого в период троянских пьянок.
Мальчик мелко закивал.
— Тогда вперёд и с песнями в этот ваш Ретей.
Шли медленно, как и вчера, из-за немощи старика.
Постепенно прохлада ночи отступала под натиском дневного солнца. Море привычно катило волну за волной, птицы метались в поисках зазевавшейся рыбы.
Ночью Ромашкин случайно набрёл на ручей и утолил жажду, поэтому чувствовал себя как никогда бодро. Его взволновало это преображение: мало того, что настроение сделало крутой разворот от безволия и фатализма к решимости и оптимизму, так ещё и проявилась известная удаль. Он, конечно, попробовал кинуть камень так же мощно, как в Зевса, и снаряд полетел неслабо, но парень сразу распознал — мощь всё же не та. Но ведь и не та, что пару дней назад!
Силы выросли. Это сомнений не вызывало.
— Вы друг другу никто? — спросил он спутников.
Мальчик промолчал, он пыхтел, таща на плече доспехи. Старик ответил:
— Просто вместе скитались. Я сирота. Он меня взял с собой, чтобы побираться с большей выгодой.
— А за что вас обмахнули телами?
— Известное дело, разгневали богиню. Спугнули её добычу, оленя. Царственная Деметра была настолько в ярости, что... вот.
— Эта могла и убить, — «успокоил» Аполлон, хоть и не помнил, кто она. — Хорошо, ходоки, привал. Ты, стукальщик по головам, аккуратнее с паноплией, клади, а не бросай.
Когда мальчик отдышался, Ромашкин вперил в него максимально суровый взгляд и спросил:
— Что за слепой мудрец из Ретея?
— А? А!.. Да, слепой мудрец. Он. — Страх мешал ему выражаться стройно. — Он слепой.
— И он мудрец. Я это понял, — подбодрил студент. — Хотелось бы чуть более подробно.
— Подробно? А! Он мудрый, хоть и слепой. В Ретее. Живёт там. Очень мудрый и совсем слепой...
Ромашкин жестом остановил словоизвержение собеседника.
— Значит так. Ты успокойся. Вдохни поглубже, вот-вот-вот... Выдохни. Молодец. Ну, излагай.
Мальчик-старик собрался с мыслями и заговорил:
— Большого ума человек. Такой был умный, что с богами говорил. Дар великий имел, они им интересовались. Много времени с ним проводили. А потом ослеп.
— Почему ослеп?
— Говорят, увидел, ну, узрел, в общем... Подсмотрел, короче, как Афродита... В общем, как несравненная какает.
Афродиту Аполлон худо-бедно помнил как богиню красоты и любви, поэтому не сдержался, заржал. Потом успокоился и подтолкнул собеседника к дальнейшим откровениям:
— Гнев богини? Узнала и покарала?
Убийца-неудачник закивал так заразительно, что второй путешественник, который мальчик в теле старика, тоже принялся болтать головой, словно китайский болванчик.
— Говорят, да, — продолжил стукальщик по головам. — Теперь он слепой. Но иногда боги всё же беседуют с ним.
— Или он так утверждает, угу, — добавил Ромашкин. — Ладно, я тебя понял. У вас гнев богини, и у него гнев богини. Может быть, подскажет решение, хоть сам и не решил своих проблем. Случай занятный. Мне даже не хочется сильно тебя наказывать. Как я сообразил, это может задеть и твоего спутника. А я невиновных карать не люблю. Уж такая во мне справедливость. Посмотрим, что ваш слепой придумает.
К полудню, когда мальчик совсем выдохся тащить паноплию, Аполлон взял её сам. Он и добивался, чтобы опасный отморозок устал, и ему было не до козней. Хотя ужас сковал его волю, и можно было и не лютовать. Но камнем по башке... Это требовало хоть какого-то отмщения.
Ещё через несколько часов вдали показался портовый город Ретей.
Ничего особо достопримечательного он собой не представлял. Лачуги, дома побогаче, подобие дворца в центре. Ретеем управлял то ли царь, то ли старейшина, горожане и сами не вдавались в конкретику. Жили, в основном, с портовых дел. Всё это поведал старик, заключённый в мальчонке.
У спутников нашлась кое-какая мелочь, на неё и потрапезничали. За Ромашкина платили беспрекословно, ведь верили: с ними идёт бог, попробуй не заплати.
Студент предупредил старика и мальчика не трепать языками. Он просто воин. Просто путешествует. Всё.
Заморив червячка, отправились в дом слепого мудреца.
Его жилище оказалось крепким, каменным и не без излишеств. По двору сновала пара слуг, Аполлон отметил, что слепец имеет неплохое хозяйство — овец и кое-какой огород. «Значит, из среднего класса», — постановил Ромашкин.
На пороге его и спутников остановил крепкий детина лютого вида — охранник.
— Нам надо повидать Эриманфа, — заявил мальчик.
Имя слепого философа прозвучало впервые и ничего студенту не сказало.
Охранник сплюнул себе под ноги и лениво буркнул:
— Не принимает.
— Примет, — твёрдо произнёс Ромашкин и посмотрел в глаза стража.
Дуэль взглядов длилась недолго. Парень мысленно обещал охраннику тяжкие телесные, и тот, вероятно, что-то такое почувствовал, отвёл глаза.
— Ждите, я спрошу.
Через минуту охранник вернулся и жестом пригласил входить. Внутри было чисто и с элементами лёгкой роскоши, свойственной грекам, чьи дела неплохи. Эриманф любил подчеркнуть статус, об этом буквально вопили цветастые ковры и дорогие амфоры.
Хозяин встретил гостей, восседая на лавке. Ему прислуживала грудастая девица, не отягчённая одеждами. Ромашкин и мальчик с разумом старика принялись пялиться на красотку, а старик с разумом мальца покраснел и отвернулся.
Сам Эриманф был ухоженным мужчиной лет пятидесяти, бородатым и кудрявым, что для здешнего населения являлось нормой. Глаза философа растерянно шарили по комнате, он словно полагался на слух, то и дело поворачиваясь к визитёрам ухом.
— Что привело вас в обитель несчастного многознатца, добрые люди? — как-то излишне распевно спросил Эриманф.
— Есть несколько сложнейших вопросов, связанных с богами, — ответил Аполлон.
И тут философ повёл себя странно. Во-первых, студент буквально физически ощутил: Эриманф его видит и, как в своё время Калхас, видит не просто парня непривычной внешности. Во-вторых, с мудреца слетела напыщенность и он резко сменил тон:
— Так, женщина, возьми с собой почтенного старца и мальчика, размести их в трапезной и накорми-напои, если захотят. Быстро!
Недостаточно расторопная девица получила меткого пендаля по голой попе и поспешно увела спутников Ромашкина в другую комнату.
— Прости глупого Омероса, великий гость, — совсем другим голосом заговорил философ, который давно стоял на ногах, и притом в странном полупоклоне.
— Какого Омероса? — не понял Аполлон.
— Хи-хи, меня, конечно же! Эриманф — это же прозвище. Ну, в честь бесстыдного сынка Аполлона, того, что подсматривал за купавшейся Афродитой и лишился зрения. Неужели ты не слышал этого анекдота на Олимпе?!
— Я не был на Олимпе, — растерянно проговорил студент.
У Омероса отвисла челюсть.
— Нет-нет-нет, я не могу ошибиться, боги дали мне дар различать... Ты не ровня смертным, юноша. А! Ты, очевидно, шутишь над стариком Омеросом!
Мужчина подошёл к Ромашкину и коснулся его плеча, мол, что же ты так.
Это прикосновение вновь напомнило Аполлону Калхаса — Эриманф, Омерос, или кто он там был, потерял сознание и мешком осел на пол, застеленный коврами.
— Что за ерунда? Не я, так другие с копыт валятся. Ну, хоть мягко приземлился, — прошептал студент и пошёл искать воду.
Кувшин холодненькой водички, взятый со стола, беспардонно вылитый Ромашкиным на голову философа, привёл того в сознание.
Пока мудрец ворочался и бессвязно бормотал, Ромашкин сидел на его месте, планируя предстоящий разговор.
— Говорить можешь? — спросил он Омероса, когда тот, наконец, поднялся на ноги.
— Да.
Студент видел перед собой испуганного человека, и это снова было так похоже на старого данайского предсказателя.
— Тогда слушай, — произнёс Ромашкин. — Меня зовут Аполлон, но я не из вашего мира. Ага, это ты прочухал. Здесь, у вас, в Дельфах, находится моя, ну, соплеменница. Мне надо найти её и вместе мы вернёмся домой, в свой мир. Не теряешь нить?
— Нет, что ты. Я это всё увидел, когда коснулся твоего плеча, — тихо ответил Омерос. — И не только это...
— Отлично. Мне нужна твоя помощь. Ты мудрец и водишься с местными высшими, с олимпийцами. Мне надо знать, как вернуться. Что сделать и так далее. Понял?
— Да-да... — Философ замялся. — Только я тебе вряд ли помогу. Видишь ли, я сочинитель и сказитель, а никакой не мудрец.
— То есть?!
— Я собираю сказанья и присочиняю от себя. Поэтому боги любят меня послушать. Я для них вроде потешника. А для смертных — многознатец и друг богов. Зато все хроники — моя тема. Потихоньку дорабатываю сказание об осаде Трои. Веришь-нет, но её взяли при помощи специального такого полого коня, в котором...
— Тпру!.. — Ромашкин отлично знал, что там было в коне.
Студент испытал немалое разочарование, но решил продолжить расспросы, вдруг всё-таки будет польза:
— А слепота эта твоя зачем?
Омерос рассмеялся мелким смешком:
— Это часть представления. Гениальная находка. Олимпийцы, а в особенности царственная супруга Тучегонителя, смеются, когда я корчу из себя слепого. Причём они могут бывать здесь специально, чтобы, не обнаруживая своего присутствия, глядеть, как я неуклюже управляюсь, а потом вдруг ловко ту же женщину... Ну, ты понимаешь...
— Значит ты всего лишь шут. — Аполлон решительно не знал, чем может помочь ему дурной клоун, собирающий фольклор, но его замечание весьма и весьма задело Омероса.
— Да, я шут! — воскликнул он, запахиваясь подолом туники. — Но кто может быть ближе к царю царей?
— Гера, дурень! — досадливо ответил Ромашкин.
— Верно. Гера и дурень. То есть — я! — Осознание этого факта заставляло Омероса неиллюзорно гордиться, а за исполинской гордостью постепенно проступала великая злость. — Я! Я знаю главный секрет блистательных олимпийцев, чтоб им лететь в Тартар!
— Небось, так себе секрет? — без особого любопытства спросил Аполлон.
Омерос раскрыл было рот, потом буквально захлопнул его, затем на лице мудреца пронеслась целая вереница чувств и страстей от страха перед богами до «На слабо берёшь? Ха!»
Тайна рвалась наружу, это было ясно.
Приняв внутреннее решение, Омерос сделал шаг навстречу Ромашкину и торжественно изрёк:
— Хорошо, чужанин, я скажу!
XV
Из девушек студенток мы должны сделать
женщин-офицеров. Сначала вами займусь я,
а затем и другие офицеры нашей кафедры.
Неизвестный военрук.
Купец Тихон был допущен к пифии только через день. Ленке он был нужен, как козе кифара, но Эпиметей всё же настоял: «Пусть благовоспитанный и интересный мужчина скрасит часы выздоровления». Студентке удалось лишь отложить встречу с навязанным ей спутником на сутки. Отвертеться не смогла.
Пифия Афиногенова чувствовала, что полностью восстановилась. Более того, она значительно продвинулась в деле экстрасенсорики (Ленка обозначила свои опыты по бестелесному путешествию именно так): теперь она могла произвольно блуждать по Дельфам, концентрируя внимание на том или ином доме, человеке, дереве... Она как бы просачивалась в землю и своеобразными светящимися токами устремлялась туда, куда захочется. Притормозив движение, Ленка получала ясную картинку места и объектов. Удивительное переживание, которое невозможно описать нормальным языком.
Пару раз студентка устремлялась на восток — искать Аполлона. Однако быстро уставала и, потеряв концентрацию, оказывалась снова в храме, лежащей в постели.
Девушка помнила своё первое спонтанное путешествие, и верила: она снова сможет дотянуться до Ромашкина, как тогда, когда ему стало больно, но намеревалась найти его без помощи усилителей вроде смертельной опасности.
Помимо прочего, Ленка в один прекрасный миг почувствовала, что, несмотря на боль и кровь, которые, как она знала наверняка, сопутствовали Аполлону на всём его здешнем пути, он пока вне серьёзной опасности, и это хорошая новость. Правда, с помощью дара предвидения открылась и вторая, как всегда, плохая новость — настоящая опасность ждёт Ромашкина впереди, и мало не покажется.
Блуждая в полудрёме по странным лабиринтам, студентка Афиногенова то ли грезила, то ли предвидела странное. Наверняка россказни гостьи-убийцы повлияли на Ленкин дух, и она отчётливо почуяла в этих странных лабиринтах источник опасности. Где-то в центре всего будто бы разрасталась и набирала мощь чёрная дыра. Пифия шла полупрозрачными ногами по тёмным коридорам, и чувствовала, как её пронизывает, не замечая, ветер. Ветер всё время стремился в одном направлении, звал с собой, но здешняя суть девушки была недоступна навязчивому сквозняку.