Нет, Генни и правда отравил василиск, чиркнув по руке своим зубом, когда она пробила ему голову Мечом Гриффиндора, а Фоукс все вылечил своими слезами. Просто я в этот момент находился на другом конце зала, пытался отдышаться от бега со змеей, потому ничего особо не видел, но рассказал весьма убедительно.
А книжку я и правда случайно нашел в Выручай-комнате и тупо не знал, что она особо ценная. Да, была относительно интересной, если бы я еще понимал древнегреческий, а то со словарем читать сложно. Я думал, там были какие-то секреты магии, а оказалось лишь записи про зелья и противоядия. Обидно было. Оставил в шкафу и забыл. И вот пригодилась. Так, почитал немного, что-то понял и на том хорошо, а потому отдавать эту вещь было не жалко.
Обманывать профессора мне, честно говоря, не хотелось. Не то, что он сам не хитрил и не пользовался такими же методами недосказанности, но все равно, ложь — это не мое. Но если работаешь со слизеринкой, то приходится быть гибче.
Не скажу, что я прямо рад такому сотрудничеству, но мне действительно нужна ее помощь.
Обратиться мне просто не к кому.
Даже если половина того, что мне рассказала Панси, ложь, то я все равно не могу доверять Дамблдору. Однажды меня уже задвинули куда подальше с полным его одобрением. Да, если верить Панси, я был проклят, и забывать о существовании смертельно-больных родственников — это так по-человечески... Но это как бы показывает, что меня с таким же его одобрением забудут еще раз, если я дам повод.
Я не знаю, почему он так поступил, и более чем уверен, что у него были на это причины, но мне от этого не легче.
Не вижу смысла бежать мстить или исходить ненавистью, ведь неизвестно, как бы я поступил на его месте, да и Панси вполне могла лгать... Но и верить старику я просто не могу.
Есть еще Сириус...
Но кто он такой для меня?
Крестный моей сестры, лучший друг моего отца... Но если я действительно был неизлечимо проклят, разве не должен был он быть хоть чуточку рад, что теперь все хорошо? Но вместо радостного приветствия и попытки наверстать упущенное, он просто избегал меня при любой возможности.
А если Панси все-таки лгала, и на мне не было никакого проклятия, его поступки лучше не становятся. Только хуже.
Остальные же... тетя Меда очень хорошая, но я вижу, что она человек ведомый. Она вынуждена подавлять свои желания... Нет, даже не так. Она привыкла их подавлять. Как бы она не относилась ко мне, но что-то действительно серьезное в тайне хранить не будет. Это как госпожа Гагата, которая может относиться ко мне хорошо, но при этом, если я доверю ей тайну, то она будет обязана все рассказать директору.
В этом мире нет никого, кому я мог бы доверять.
Увы. Таких людей для меня просто нет...
Почему-то... странное чувство поселилось внутри меня от таких мыслей... Пустота внутри... словно рана на сердце, свежая, болезненная...
Тряхнув головой, я отбросил эти мысли.
Не стоит думать над этим. Все равно ведь бессмысленно.
Урок зельеварения на следующий день проходил как обычно, но под конец урока профессор сделал удивившее меня заявление.
— Итак, мои ученики, — с добродушной улыбкой начал профессор Слизнорт. — Я решил кое-что для вас приготовить.
Все затихли, ожидая его слов.
За эти три недели обучения преподаватель весьма неплохо расположил к себе всех в нашем классе. и народ очень уважительно отзывался о нем. Даже слизеринцы, которые поначалу ворчали, что теперь им не видать халявных баллов на уроках, перестали наговаривать и даже стараться начали.
— Я решил предложить вам попробовать себя в собственных проектах, — заявил он. Нам с Панси потребовалось заставить себя не дернуться и не переглянуться. — Я выдам вам тему, а затем вы сами должны будете в течение полугода подготовить развернутый доклад и презентацию по ней. За выполнение данного проекта вы не только получите большое количество баллов для факультета, но и автоматический зачет по моему предмету в конце года.
А вот это весьма неплохая награда.
Мы на шестом курсе, ЖАБА у нас будет только на седьмом, а потому получить автоматом зачет в этом году вполне себе можно. Вместо того, чтобы зубрить билеты и готовиться к практическому экзамену, можно сделать этот проект, сдать его и не волноваться до конца года.
Похоже, мы подали учителю весьма неплохую идею, которую он решил реализовать.
— Это, разумеется, добровольная инициатива и на тех, кто откажется, не будет никакого давления или порицания с моей стороны. Кто желает попробовать?
При этом он посмотрел на меня, как бы давая намек.
Намек я понял, а потому поднял руку.
За мной руку подняла и Панси, затем Гермиона подскочила, Гринграсс, Боунс, затем Бут и Нотт. У нас получается как-то не четное количество людей.
— Отлично, — улыбнулся он. — Кто отказался, ничего страшного, я не настаиваю, — видно, что он с некоторой досадой посмотрел на Генни, которая руку не поднимала.
— Простите, сэр, но я стала капитаном команды по квиддичу, и у меня просто нет времени. Плюс директор назначил мне личные уроки, — с досадой, скорее всего, наигранной ответила она.
Не думаю, что ей в принципе хотелось, но у нее есть официальная отмазка.
Про 'личные уроки' я слышу не в первый раз. Кажется, она что-то такое уже упоминала.
— Я тоже вынужден отказаться, — сказал Драко. — У меня сейчас семейные проблемы, и я не могу отвлекаться.
— К папочке в Азкабан хочется? — решил сострить Уизли.
Шутку никто не оценил, потому что она и правда была паршивой, да и сказано не к месту. Тут мало поддерживающих обезьянство гриффиндорцев.
— Не нужно разводить ссоры на уроке, мистер Уизли, — вознегодовал профессор. — Минус 10 баллов с Гриффиндора.
Профессор Слизнорт не Снейп, на него возмущаться неприятно и стыдно, а потому рыжий заткнулся.
Сам Драко, как ни странно, вообще проигнорировал выкрик Шестого.
А я вот заметил, что при его голосе Панси странным образом дернулась. Может неосознанно, но в ней я на миг увидел какую-то напряженность.
— Ну, что ж, печально, конечно, но я понимаю ваши обстоятельства, — улыбнулся профессор. — Итак, у нас остались те, кто захотел поучаствовать. Думаю, вас стоит разделить по парам и выдать совместные проекты. Сейчас я запишу вас, а затем сам распределю группы.
Вот это народ уже напрягло, ведь некоторые думали, что они сами будут делиться, а если все решит учитель, то это добавит определенный градус сложности.
Так оно и вышло, как ни странно.
— Дафна Гринграсс и Сьюзен Боунс, — назвал он первую пару.
Выражение лица Ледяной Королевы не изменилось, а вот Сьюзен вздрогнула, явно не ожидавшая такого.
— Теодор Нотт и Терри Бут.
Похоже, профессор решил сводить людей с разных факультетов. Это отчасти хорошая идея, ведь тогда этим двоим придется сотрудничать, да и подбирал так, чтобы особо конфронтации между студентами не было. Слизерин и Рейвенкло редко враждуют, да и с Хаффлпаффом в пару поставили двух чистокровных из влиятельных семей, которые, пусть и не особо счастливы, но открыто конфликтовать не будут.
— Гарри Эванс, Панси Паркинсон и Гермиона Грейнджер, — назвал он последних. — Поскольку у нас набралось нечетное количество, то вас я решил поставить вместе.
Нам с Панси даже изображать шок и удивление не пришлось. Мы реально охренели с того, как недавно придуманный план на наших глазах летел к чертям собачьим. Ведь если нас будет не двое, а трое, то это запорет нам всю конспирацию, а Гермиона, при всем уважении, не тот человек, который будет хранить наши секреты от своих друзей или кого-то из учителей.
— Советую отказаться, Гермиона, тебя с мусором поставили вместе, — вставил свое 'важное' мнение Уизли.
— Хватит, Рон, — толкнула она его. — Профессор, если что, я могу и сама подготовить такой проект.
— Я не сомневаюсь в вас, мисс Грейнджер, но совместная работа все же будет лучше.
А вот мы были бы рады, реши она заниматься в одиночку. Я, конечно, рад Гермионе, но у нас с Панси несколько другие планы. Судя по лицу, она и сама понимает, что все завернуло куда-то не туда, так что мы серьезно попали.
— Все озвученные останьтесь после урока, я выдам вам темы проектов.
На этом урок и закончился. Всех лишних отпустили по своим делам, а мы остались. Нам троим выдали тему про противоядия, профессор даже копию той книги дал нам, ну и другим тоже кое-что выдал, чисто чтобы никого не выделять, заодно выдал разрешение в библиотеку, а после отпустил нас.
— Ну, ребята, нам придется вместе работать, — жизнерадостно улыбалась Гермиона. — Надеюсь, Панси, ты не будешь бездельничать, и нам с Гарри не придется все делать одним.
— Не волнуйся, Грейнджер, не буду, — фыркнула Паркисон. — Я свяжусь с родителями и попрошу прислать кое-что из семейной библиотеки.
— Семейные библиотеки чистокровных, — загорелись глаза у Герми. — Как бы я хотела там полазить. Несправедливо, что вы не делитесь своими редкими книгами с остальным магическим миром.
— Ага, чтобы Министерство их запретило и конфисковало все, что им не нравится? — скривилась слизеринка. — У нас такие тома хоть сохранятся пусть, а не будут пылиться на каком-то складе.
— Это нам еще везет, что они не деградировали настолько, чтобы книги сжигать, — добавил я.
От мысли о 'сжигании книг' у старосты Гриффиндора прическа стала еще более пушистой, как будто ее наэлектризовали. Ага, для нее сама мысль о вреде печатной продукции вызывает ужас, даже если сама книга будет пытаться ее убить. 'Чудовищная книга о Чудовищах' сразу вспоминается.
Думаю, если Гермиона неожиданно станет злодейкой, то в библиотеке от нее можно будет легко прятаться, так как она скорее сама повесится, чем навредит хоть одной книжке.
— Ой, ладно, мне бежать нужно, — сказала Герми. — Встретимся вечером в библиотеке.
Грейнджер умотала по своим делам, а мы остались одни.
Убедившись, что рядом никого нет, мы переглянулись, а затем молча направились в мою комнату, так как нам нужно серьезно поговорить. Ситуация выходит из-под контроля и у нас серьезные проблемы.
— Я, конечно, рад, что профессор нам так 'помог', но все явно пошло не туда, — сказал я, когда мы вошли и закрыли дверь.
— Да, это нехорошо, — хмурилась Паркинсон. — Неучтенный фактор. Мы такого предположить просто не могли.
— И что теперь будем делать? Гермиона гипер-ответственная и серьезная в плане уроков, и она нам точно не даст спокойно делать то, что нам нужно.
— Это точно, нужно что-то придумать... может разделение работы? Типа, она явно уже решила, что она главная в нашей группе, вот и пусть выдаст нам двоим свою часть работы, и мы типа делаем и можем часто быть наедине. Такое будет не сильно удивительное.
— Возможно, — согласился я. — Герми из тех, кто явно захочет взять львиную долю работы себе, но если мы слишком часто будем уединяться, то это вызовет подозрение. Нам нужно придумать способ общения и лучше сейчас, а то потом можем просто не найти времени на это.
— Ну, самый простой способ, это переписка — с помощью протеевых чар, — предложила она. — Типа блокнота, в которых можем писать.
— Придется делать в двух экземплярах или с раздельной связью, а то будет странно, что у нас такие вещи есть, а у нее нет.
— Это несложно сделать, — кивнула слизеринка. — Сейчас же нам стоит сразу обсудить, как будем действовать в плане нашей проблемы.
— Думаю, нам нужно как-то провериться, — сказал я. — Провести те ритуалы, которые проводили на мне и считать данные. Так хоть что-то узнаем.
— Я знаю эти ритуалы, они не такие уж и сложные, — ответила девушка. — Я добуду книгу по ним, ознакомишься, а пока буду собирать нужные ингредиенты.
— Там все так сложно?
— Не особо, но достать все, не привлекая внимание, будет не просто.
— Понятно.
Я не особо доверяю ей и этим ее 'ритуалам', но сейчас действительно у меня нет выбора. Если узнаю. что это за обряды, сам, то смогу как-то проконтролировать все, но вряд ли от меня тут что-то зависит. Ну и самое важное, что она сама явно заинтересована в данных, потому, по крайней мере, тут обманывать не станет.
Мы еще обсуждали вариант типа мы 'парочка', но отбросили эту идею, так как ни один идиот в подобное не поверит, да и мы вряд ли сумеем отыграть хоть какие-то отношения.
— Итак, идея такая...
Глава 20. Третий лишний.
Закончив со своими делами, Гермиона ускорилась, чтобы поскорее добраться до библиотеки. Ей хотелось как можно скорее приступить к проекту по зельеварению, а потому она торопилась, как могла. Целый день разных дел, нужно было столько успеть, потому до вечера она никак не могла освободиться.
— 'Где Рон, он же тоже староста?' — ворчала она.
И действительно. Рон после уроков куда-то убежал, и Гермионе пришлось одной разгребать все дела. Причем делать все еще и так, чтобы профессор МакГонагалл ничего не узнала, а то она может рассердиться и уволить ее друга с поста старосты. Тот обычно не пропускает работу, но после первого похода в Хогсмид все еще гуляет, как и многие другие ученики.
И как назло, Генни тоже целый день бегала по разным делам, а потому попросить у нее Карту Мародеров и узнать местонахождение Уизли она не смогла, а Джинни даже не интересовалась, куда ее брат постоянно ходит. Они вроде как недавно поссорились на почве того, что Джинни с кем-то там целовалась, это увидел Рон и закатил скандал. Сама Гермиона там не была и не знает, в чем дело. И вот после всего этого он стал встречаться с Лавандой, и они гуляют часто где-то.
— 'Ладно, об этом можно негодовать вечно', — вздохнула Грейнджер.
Отбросив негативные мысли, она вновь подумала о будущем проекте.
И что самое приятное, она будет делать его с Гарри!
Мысль вновь проводить с ним время, как на четвертом курсе, ее очень радовала и веселила. Гарри ведь очень милый и приятный парень, отлично шутит и весьма старательный, а потому с ним точно будет весело.
— 'Конечно, придется терпеть рядом Панси, но это не проблема, — хмыкнула девушка. — Можно разделить работу так, что я буду ее делать с Гарри, а Панси отдельно от нас, и будет славно. Она ведь третий лишний в нашей компании'.
План был неплохим и даже веселым. Это будет почти как тогда... Хотя, если Панси будет лениться, можно будет выгнать ее и принять в команду Генни, как-нибудь договорившись с профессором Слизнортом. Неважно, что у нее времени мало, они просто сделают почти все за нее... Как они тогда и делали... Ну не сильна Генни в теории, усидчивости не хватает.
— 'Вернуть бы то время, это было бы здорово...'
Летом она в основном была с Генни и Роном, а также терпела Джинни, и с Гарри встречалась не так часто, как хотелось бы, а сейчас есть официальный повод видеться постоянно и игнорировать всяческие возражения.
— 'Как хорошо, что профессор придумал эти проекты. Хи-хи!'
Завернув за угол, она столкнулась с Генриеттой, которая с улыбкой на губах и слегка вприпрыжку куда-то шла.