Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новый мир-новые обстоятельства


Опубликован:
04.08.2013 — 04.08.2013
Читателей:
30
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я обязана на это отвечать? — с вызовом посмотрела на меня Гермиона после небольшого молчания. Девочка моя, откуда у тебя столько агрессии?! Она так трогательно смотрелась, скрестив руки на груди и слегка сощурив глаза, что я еле сдерживал себя от того, что бы не заржать.

— Нет, — помотал головой я, еле сдерживая улыбку. — Ты мне ни чем не обязана. Просто... — Я хмыкнул. — Просто мне любопытно было бы услышать историю из первых уст, а то то, что я слышал в Большом зале, наводит на мысли о том, что многое из сказанного за обедом было как минимум приукрашено и как максимум выдумано. То есть, другими словами, истинность описания инцидента обратно пропорциональна времени, прошедшему с данного инцидента и количеству людей, последовательно пересказывающим друг другу информацию. Следовательно, самое истинное изложение сути произошедшего можно услышать лишь от непосредственных свидетелей или участников данного происшествия. Так что я спрашиваю у тебя. — Интересно, как из меня вылезла подобная бредятина? Здесь ни черта не поймёшь! Я бы не понял, а вот Герми — девочка умная, всё поняла и невозмутимо, как будто говорила о погоде, рассказала мне о происшедшем на трансфигурации.

Да, всё таки эта Герми отличается от той на много больше, чем я думал в начале. Да что бы та Гермиона посмела себе сказать что-нибудь о ком-нибудь нехорошее в присутствии старшего, а тем более учителя?! Да не в жизни!

— Ну что я могу сказать, — задумчиво пробормотал я, усаживаясь на диван напротив кресла девушки. — Гермиона, я тобой очень, очень недоволен, — сурово покачал я головой. — На мой взгляд ты слишком... мягко охарактеризовала мистера Долгопупса. — Гермиона удивлённо на меня посмотрела. Я пожал плечами. — Я бы на твоём месте сказал ещё по поводу веса и возможности присутствия у него хвоста.

— Да уж, — фыркнула девушка, улыбнувшись. — Так Вы... то есть, ты, не будешь меня ругать?

— С какой это стати? — изумился я.

— Ну, я же твоя непосредственная, частная, если можно так сказать, ученица, следовательно, ты несёшь за меня ответственность, — разъяснила мне Гермиона. — Я читала "Историю Хогвартса", там упоминалось об этом.

— Ну и что? Ты думаешь, я что-то тебе скажу по этому поводу? — Гермиона кивнула. — Хорошо. Я скажу: "Молодец, Гермиона". Довольна?

— Более чем, — немного ошарашено кивнула девушка, но быстро совладала с чувствами. — А как нам быть с нашими тренировками? Ведь из-за того, что я буду ходить на отработки, мы не сможем заниматься.

Я не на долго задумался. Макгонагалл, отработки, тренировки, отработки, МакГонагалл, Филч...

— А ты сама-то хочешь ходить на отработки? — невинно спросил я. Гермиона громко фыркнула.

— Да, это просто мечта всей моей жизни! — воскликнула она. Её слова так и сочились сарказмом. — Боже, как я счастлива, что мне придется пять дней провести в компании Филча и его несравненной миссис Норрис! Это просто сказка! Я буду молить Бога, что бы он как можно чаще посылал на меня подобное благословение!

— Значит, ты не хочешь, что бы я тебя освободил от них? — ехидно поинтересовался я. Гермиона недоверчиво, можно сказать, скептически, посмотрела на меня.

— И как же ты собираешься это сделать?

— У меня есть два варианта, — важно сказал я, поднимаясь с дивана. — Первый — это попросить саму МакГонагалл, что бы она или сняла отработку, или сделала так, чтобы ты проводила отработки у меня. Так сказать, помогая молодому профессору адаптироваться к школьным условиям.

— А второй? — полюбопытствовала Гермиона. По её тону было понятно, что она совершенно не верила в то, что профессор МакГонагалл пойдёт нам на встречу.

— А второй ты узнаешь, если не получится первый, — подмигнул я девушке. Та немного обиделась, но промолчала.

— Не хочешь — не говори, — безразлично произнесла она.

— Ладно, не дуйся...

— Я не дуюсь! — воскликнула девушка.

— Дуешься!

— Нет!

— Да.

— Нет!

— Дуешься-дуешься!

— Я! НЕ! ДУЮСЬ! — гневно воскликнула Гермиона, вскакивая с кресла. Она одарила меня столь гневным взглядом, что я чуть ли не поёжился. А у кого-то непорядки с нервами...

— Ладно, не дуешься, — примирительно сказал я. Гермиона шумно выдохнула и, немного успокоившись, села обратно на кресло. Но прожигать меня взглядом не перестала. Чёрт возьми, как Гермиона может так фамильярно разговаривать с учителем?! Да уж, боюсь, намучаюсь я с ней... Я решил(ой, как зря! Знал бы что из этого выйдет — ни за что бы так не поступил!) её ещё немного поддеть. — Откуда в тебе столько агрессии, а? — Я хитро прищурился, ожидая реакции на мои слова, которая не заставила себя долго ждать.

— Я агрессивная?! — От звуковой волны у меня зазвенело в ушах.— Это я-то агрессивная?!

— Ладно, ладно, ты не агрессивная. — Я решил пойти на попятную, а то мало ли: убьёт, и скажет, что так и было. — Успокойся, Гермиона...

— Я спокойная! — Да сколько можно! Я, не вытерпев, быстро взмахнул палочкой и наложил Силенцио. Гермиона продолжала беззвучно открывать рот, желая высказать всё, что обо мне думает.

"Горячая штучка" — промелькнуло у меня в голове.

— Гермиона, пожалуйста, успокойся, — мягко, но настойчиво попросил я. Девушка остановила свой молчаливый словесный поток и, окинув меня испепеляющим взглядом, села на кресло. Я снял заклинание немоты и, тяжело вздохнув, направился в сторону небольшой кухоньки, которая находилась в моих апартаментах. — Чай будешь? — крикнул я, доставая заварку.

— Да, — тихо сказала девушка. Тихо и печально. Ой, что-то не нравится мне её голос... Быстро вернувшись в кабинет я увидел, что Гермиона сидит, опустив лицо в ладони. Плечи её мелко подрагивали. Сомнений не было — девушка плакала. Вот дьявол! Никогда не умел утешать девушек. Сам не знаю почему, но при виде слёз я просто теряюсь. Но я не мог стоять и безучастно смотреть, как Гермиона рыдает. Я подошёл к её креслу и, присев перед девушкой на корточки, спросил:

— Ну, что ты плачешь?

Девушка не ответила, она продолжала всхлипывать. О-о-о, как всё сложно! Ладно, переходим к более действенным методам. Наклонившись, я обнял Гермиону и прижал к себе. Та, подняв лицо, обняла меня за спину и уткнулась лицом в ключицу. После этого она разрыдалась ещё сильнее. Я тяжело вздохнул. Пытаясь её хоть как-то успокоить, я начал гладить её по голове.

— Успокойся, не надо плакать. — Не знаю, что надо говорить в подобных случаях, просто я начал шептать ей на ух всякую ерунду, вроде "не плачь" и "всё хорошо". Не знаю, благодаря или вопреки моим стараниям, но Гермиона спустя пять минут успокоилась. Я немного отодвинулся от неё и посмотрел на неё. Она в свою очередь посмотрела на меня. Глаза её от рыданий были немного покрасневшие, в них ещё стояли слёзы, на щеках были мокрые дорожки. Я с трудом подавил в себе желание поцеловать девушку. Даже такая, раскрасневшаяся и припухшими от слёз глазами она была прекрасна. По крайней мере для меня. Да, я знаю, что Герми — не сексбомба, но, как говорят, любящий человек всегда считает свою вторую половинку — самым прекрасным существом на планете. А я и есть любящий человек. Да, пусть я влюбился не в эту Гермиону, а в ту, что умерла в моём мире... Но... Не знаю как сказать... Моя любовь перенеслась на эту Гермиону. Да, наверно так.

— Прости, — тихо сказала девушка. От этого пустого безжизненного голоса мне стало страшно, реально страшно.

— За что ты извиняешься? — так же тихо спросил я. Я всё ещё обнимал девушку, и она тоже обнимала меня. Наверно, она сама это не осознавала, но я не стал её отталкивать. Да и не хотел — мне было безумно приятно ощущать девушку в своих объятьях, чувствовать её горячее дыхание на своей шее, вдыхать запах её духов... Всё это буквально сводило меня с ума, и если бы не ситуация, то...

— За то, что накричала на тебя, — прошептала Гермиона. И из-за этого она так убивалась?! Не поверю! Должна быть более глубокая причина её слёз. И, зная её положение в школе, я абсолютно точно понимал в чём дело. Ненавижу Долгопупса, МакГонагалл, Уизли и весь Гриффиндор!

— Это я сам виноват, — покачал я головой. — Мне не нужно было тебя поддевать. Если бы не мои слова, ты бы не сорвалась. — Мне и впрямь стало жутко стыдно. Вот я придурок!

— Я понимаю, что я не имею права на тебя кричать...

— Это ещё почему?

— Ну... ты же учитель, а я ученица, — пояснила Гермиона. Я мягко улыбнулся.

— На данный момент мы не учитель и ученица, профессор Поттер и мисс Грейнджер, сейчас мы просто два человека, Гарри и Гермиона. Я совсем не злюсь на тебя из-за того, что ты немного покричала. Все друзья иногда немного ругаются. Мы ведь друзья? — вопросительно посмотрел я на девушку. Та в свою очередь недоверчиво взглянула на меня.

— Ты что, правда хочешь со мною дружить?

— Да, — кивнул я. — А что тут такого?

— Ну я же Гермиона Грейнджер! — неопределённо воскликнула девушка.

— Я знаю. И что с того, что ты Гермиона Грейнджер?

— Я ведь "Мисс Заучка", самая непопулярная, самая некрасивая, самая... — начала перечислять Гермиона, но я её остановил.

— Так, Гермиона, давай-ка проясним. — Я сурово, как только мог, посмотрел на девушку. — Во-первых, мне наплевать на то, что думают о тебе другие. Мне всё равно, "Мисс Заучка" ты или не "Мисс Заучка". Во-вторых, на мой взгляд, то, что ты любишь учиться — это только плюс. Ты умнее и талантливее всех этих "популярных" и "крутых" осталопов, которые смеются над тобой, а вскоре, если мы с тобой будем усердно заниматься, станешь ещё и сильнейшей в дуэлях. Но это не столь важно. И в третьих, на мой взгляд, ты очень даже красивая.

— Ой, брось, — фыркнула Гермиона. — Ты это говоришь только для того, что бы я перестала сотрясать воздух своими рыданиями.

— Гермиона, посмотри мне в глаза. — Девушка послушно подняла голову. — Ты самая красивая девушка, которую я встречал, — твёрдо сказал я, немигающим взглядом смотря прямо в карие глаза девушки. — Ты мне веришь?

— А почему я должна...

— Ну разве человек с такими глазками, как у меня, может врать? — невинно похлопал я ресницами. Девушка немного улыбнулась. Ура! — Ну, ты мне веришь?

— Верю, — кивнула девушка, а в мыслях(не смог удержаться!) я прочёл: "Просто ты красоток не видел". Не знаю, было это адресовано мне с расчетом на то, что я услышу, или это она просто подумала, но я ответил:

— Поверь мне, я видел так называемых "красоток". На мой взгляд, это просто пустышки: снаружи красиво, а внутри или пустота, или такая мерзость, что аж оторопь берёт**.

— Опять мысли прочитал? — недовольно спросила Гермиона, но взгляд её был не злым, а, наоборот, слегка весёлым.

— Простите, больше не повторится, — отчеканил я. — И меньше тоже, — спустя секунду прошептал ей прямо на ухо. Она рассмеялась. Я улыбнулся. Боже, как мне приятно было слышать её искрений радостный смех! У меня даже сердце стучало сильнее при звуках её мелодичного, словно музыка, смеха. Спустя минуту, отсмеявшись, девушка наконец поняла, что мы уже десять минут сидим в обнимку. Покраснев как помидор(я про себя умилился, словно девочка при виде котёнка(с каких пор я такой чувствительный и эмоциональный?!)), она отпрянула от меня. Я, улыбнувшись, встал. Гермиона смущённо смотрела на свои туфли. Не желая её смущать, я вновь ушёл на кухню, чтобы спустя пять минут вернуться с подносом, на котором стояли кружки с чаем для Герми, кофе для меня и печенюшками для нас обоих. Я поставил поднос на столик перед креслом и, взяв кофе и одно печенье, сел на диван. — Угощайся, — сказал я, отпивая глоток. Гермиона, которая к этому времени немного отошла от смущения, взяла чашку с чаем и, откинувшись на спинку кресла, выпила немного. На несколько минут повисла тишина, нарушаемая лишь звуками хрумканья печеньем. Тишину нарушила Гермиона.

— Я плакала не только из-за того, что мне было жаль, что я на тебя накричала, — негромко сказала она. Я удивлённо на неё посмотрел. Не ожидал, что она захочет поднять эту тему. Я поставил уже почти пустую чашку на стол, показывая, что внимательно слушаю.— Понимаешь... Я... Не знаю, как это выразить... В общем, мне тяжело. Очень тяжело. Я устала. Я устала от насмешек, от издевательств. Я устала, что меня считают пустым местом. Я устала, что на меня смотрят с призрением и, что ещё хуже, с жалостью. Я устала, что все видят во мне только "Мисс Заучку", а не меня саму. Нет, я понимаю, что я сама виновата в том, что ко мне так относятся, но... Всё равно неприятно, понимаешь?— Под конец речи Гермиона говорила почти шёпотом, так что её последние слова я елё расслышал. В тебе видят "Мисс Заучку", а не Гермиону Грейнджер? Девочка моя, как я тебя понимаю!


* * *

Гермиона сама не понимала, что сподвигло её на откровение. Но что-то подсказывало ей, что Гарри — это тот человек, которому можно открыться, всё рассказать, что он всё поймет, не станет никому ничего рассказывать, смеяться или издеваться. Гермиона сама не понимала почему, но профессор Поттер вызывал у неё чувство глубокой симпатии, уважения и доверия.

"Я же знаю его всего ничего, меньше трёх дней, — удивлялась сама себе девушка, — а уже считаю его другом, товарищем да и просто человеком, заслуживающим доверия. Другом... — Гермиона задумалась. — Другом. А меня никогда не было друзей. Нет, я общалась с Дином на первом курсе, сейчас пересекаюсь с Малфоем и иногда общаюсь с Луной, но это нельзя назвать дружбой. Это скорее приятельство, только и всего. А вот Гарри... — Девушка не совсем понимала себя. С одной стороны Гермиона хотела дружить Гарри, но с другой боялась, что он отвернётся, разочаруется в ней, начнёт относиться так же, как и остальные. Девушке было тяжело. Будучи знакомым с Поттером меньше трёх дней, она уже боялась потерять его. — Почему всё так сложно?.." Из раздумий Гермиону вывел голос Гарри:

— Я тебя понимаю, — устало проговорил он.

— Что, прости? — не поняла девушка. Задумавшись, она не разобрала слов Гарри.— Повтори, пожалуйста. — Ей было немного неловко от того, что она упустила нить разговора.

— Я по поводу того, что тебя считают тем, кем принято считать, — терпеливо разъяснил Гарри. — Привыкли называть "заучкой" — всё, ты уже всю жизнь "заучка". Привыкли называть "придурком" — ты хоть расшибись, хоть получи двенадцать "Превосходно" на ЖАБА, ты всё равно для всех останешься "придурком". А если... — Тут Гарри осёкся, словно боясь сказать что-то лишнее. — В общем, я тебя отлично понимаю, Гермиона. Поверь, на мне тоже стоял один неприятный штамп. И все видели не меня, Гарри Поттера, а... Ну, в общем, не меня, — несколько неуклюже закончил профессор.

"По-видимому, у Гарри есть, что скрывать, — догадалась Гермиона. Ей стало любопытно, но переспрашивать она не стала. — Захочет — сам расскажет". Вместо этого она сказала:

— Спасибо.

— За что? — не понял Гарри. Он со странным выражением лица смотрел на девушку. Гермиона пояснила:

— Спасибо за поддержку. Спасибо за то, что ты разговариваешь со мной. Спасибо за всё. — Гермионе казалось, что эти слова — что-то само собой разумеющееся. Как будто она уже привыкла к этому человеку на столько, что ей уже не зазорно вот так, просто, как с другом, разговаривать с ним.

123 ... 2223242526 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх