Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Феникс - 2. Пламя разгорается


Опубликован:
29.03.2011 — 01.03.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Закончено. Версия от 23.03.11
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Согласна, — кинула Марна. — Надеюсь, все слышали!

— Только как ему об этом сказать? — Гракх усмехнулся, кивнув на все еще не очнувшегося Хилки.

— Я поговорю, — еле слышно сказала Дезире. — Он меня послушает.

Тягач резко затормозил.


* * *

— Надо проверить обе дороги, — сказал Трэш, поочередно указывая то на темный провал тоннеля, то на пологий склон, на котором с трудом просматривались остатки асфальтового покрытия.

Над провалом висела покосившаяся табличка с какими-то истертыми цифрами. Единственно, что удавалось рассмотреть, так это название тоннеля — 'Belchentunnel'.

— Соваться в эту дыру — чистое самоубийство! — фыркнула Йарика.

— А другой дороги нет? — спросил Кэр.

— Боюсь, что нет, — сказал Трэш. — Мы едем по магистрали. Все остальное — теперь леса и горы.

— Магистраль... — почти прорычал Гракх, поглаживая ушибленный во время последнего торможения лоб.

Абель виновато потупился.

— Ладно, что ты предлагаешь? — спросил Кэр.

— Быстро проверить оба варианта. Раньше тоннель был свободен, но кто знает — что могло измениться. На кружную дорогу надежды больше.

— Ну, пойдем глянем, что это за нора. Рурк, посмотришь кружную?

— Да! — прорычал вурст.

— Не торопись, мои молодцы на что? Быстро пробегутся, не в первый раз. Ты сам еле на ногах держишься. Полчаса отдыха никому не повредят.

— Хотел бы поспорить, да не могу, — через силу усмехнулся Кэр. — Посылай своих.

Он действительно выглядел очень уставшим, а чувствовал себя так, словно его били каждую ночь. День начала линьки неотвратимо приближался. Кожа местами потеряла чувствительность, покрылась жесткой коркой. Кэр успел забыть ощущения от предыдущей линьки, но теперь они возвращались. Немного успокаивала близость Дезире, но девушка и сама чувствовала себя не лучшим образом. Он не мог этого не заметить. Но что-то изменить сил не было.

Инквизиторы спешились. Двое бегом направились в тоннель, двое — по склону вниз.

Кэр успел вернуться к тягачу и сделать пару глотков воды, когда грохот взрыва оборвал тихий гомон голосов. Тоннель выплюнул густое пыльное облако, словно выстрелила давно не чищенная огромная двустволка. По тягачу и пригнувшимся людям полоснула каменная шрапнель.

— Лежать!

До Кэра долетел чей-то далекий крик. В глазах стояла серая хмарь, в ушах звенело. Над самой головой кто-то заплакал. Эрсати протер ладонями лицо, ощутил что-то влажное и теплое. Боли не было. Шатаясь, он поднялся на ноги. В дверях жилого отсека на коленях сидела Ани. Ее лицо, белое от страха, заливали слезы.

— Все хорошо, — прохрипел Кэр.

Собственный голос казался скрипучим, словно несмазанные колеса телеги.

— Все живы?! — откашлявшись, крикнул он в отсек.

— Что случилось? — донесся испуганный голос Дезире.

— Не знаю. Оставайтесь внутри. Я скоро.

Все еще неуверенно стоя на ногах, Кэр направился в сторону тоннеля. В руках он держал винтовку. Хмарь постепенно рассеивалась. Рядом показались Гракх, Марна, Трэш... Чуть в стороне копошился Кларк. Из-за тягача выглянула Свельса, но подойти не решилась. Ее руки дрожали. Медленно, прижимаясь спиной к борту, девушка осела на землю.

Рурк и Йарика уже стояли возле того, что недавно было входом в тоннель. Черные провалы исчезли. На их месте появился один большой завал земли и бетона, из которого торчали искореженные концы арматуры.

— Клянусь первородными цехами! — Гракх сощурился, указал на что-то рукой. — Что это было?!

Кэр посмотрел в указанном направлении. Из-под растрескавшегося обломка виднелась обернутая в перчатку рука. Черная ткань превратилась в клочья, сквозь которые проглядывала глубоко рассеченная бледная ладонь.

— Может быть, жив еще? — предположила Марна.

— Надо разобрать завал, — Кларк, наконец, смог прийти в себя. Его лицо покрылось мелкими красными точками, словно его покусали десятки пчел.

— Стоять! К тоннелю ни ногой, отходим к тягачу! — Трэш попятился. — Мы на территории Швейцарии, на территории Феникса... Здесь каждый дом — укрытие, каждый холм — пулеметная точка!

— Что-то забыл нам сказать? — спросила Марна.

— Нет. Все это было до войны. Страна патологически боялась быть втянутой в серьезный конфликт. Сначала ядерный, потом террористический. Потому на государственном уровне принимались интересные законы. Здесь бомбоубежищ столько, сколько нет во всей Европе. Потому и утюжили эти земли основательно. Вот только минные поля кое-где остались...

Со стороны склона послышались торопливые шаги: вернулись разведчики. На вытянувшемся лице Диэма читалось непонимание.

— Хочешь сказать, тоннель заминирован?! — воскликнул Кэр.

— Иное объяснение мне не приходит в голову.

— Вы же здесь ездили! — случившееся не просто выводило из себя, оно бесило. Кэру очень хотелось взять камень побольше и разбить его о голову Трэша, который не посчитал нужным заранее сообщить о возможных препятствиях.

— Ездили, — согласился Трэш. — Именно поэтому я не пойму, что случилось. Может быть, полезли не туда, наступили не там...

— Или кто-то побывал здесь недавно... — предположил Кларк.

Кэру стало не по себе. Ноги отказывались повиноваться. Еще минуту назад он безбоязненно ступал на заваленной каменными обломками траве, а теперь каждый шаг отдавался в голове фантомной болью. Он злился на себя, злился на Трэша, на неведомых минеров и неосторожных инквизиторов, что стали причиной взрыва. Ярость накрывала, а соседствуя со страхом, превращалась в гремучую смесь.

— Что вы принесли?! — крикнул он Диэму.

— Проехать можно, никаких посторонних следов.

— Ну да, в тоннеле тоже следов не было, наверное. Что делать теперь будем?! Не пора ли поискать другую дорогу?

— Не пора, — отрезал Трэш. — Нам придется рискнуть.

— Рискуйте! Кто мешает? Если тебе плевать на жизни твоих людей, то мне не плевать на их жизни, — Кэр обвел рукой собравшихся вокруг членов общины.

По счастью, никто из них серьезно во время взрыва не пострадал: ссадины, рассечения, порезы. Сам Кэр только теперь обратил внимание, что у него самого один глаз постоянно заливает кровью.

— Хочешь повернуть? — Трэш стоял с каменным лицом.

— Не хочу — мы повернем!

— Сейчас, когда до Феникса остались считанные километры? Ты видел карту, знаешь, что мы совсем близко.

— Я видел то, что ты показывал! — зло бросил Кэр. Теперь, когда страх отошел на второй план, ярость застилала глаза. — Да — это Швейцария. Но кто сказал, что впереди нас ждет именно Феникс, а не рейдерский притон?!

— Ты прав, доказать что-то документально не представляется возможным, — сухим, канцелярским языком заговорил Трэш. — Расписка, думаю, тоже не будет иметь силы. Какие тебе нужны гарантии?

— Нам от вас ничего не нужно! Извините за предоставленные неудобства, но дальше мы сами.

— Кэр... — начал было Гракх.

— Что тебе?! Лучше проверь свой тарантас! Еще не хватало, чтобы он сдох в этой глуши.

— Давай успокоимся, — примирительно сказала Марна.

— Обязательно успокоимся, только не здесь!

— В тебе говорит близкая линька, — сказал Трэш. — Если считаешь, что мы помеха — дело твое. Но не лишай своих людей надежды. Вы не доберетесь без нас.

— Какая забота! — Кэр сплюнул на землю. — Ну, что стоим? По горшкам — и задний ход!

— Может быть, дашь и нам подумать? — спросила Марна.

— Вам? — в голосе Кэра прозвучало искреннее удивление. — Не заставляй напоминать тебе место самки, Марна. Или ты не видишь впереди смерти?

— Напомни мне, — послышался полный меда голос Йарики. — Я не знаю, где мне следует находиться. И да... Пока что я вижу перед собой истерику, больше ничего. Слюнями начнешь брызгать?

Кэр оторопел. Он в бешенстве оглядывался по сторонам, ища поддержки. Одни отводили глаза, другие смотрели с осуждением, неприязнью. Только шивера явно напрашивалась на драку.

— Ну, иди ко мне, милочка! Ты давно этого хотела. Сделаем это прямо сейчас, на виду у всех? Как...

Кэр дернулся, как от удара. Несколько раз открыл и закрыл рот, но сказать ничего не смог. А потом просто рухнул, подняв облако пыли.

— Это становится неплохой практикой, — буркнул Гракх и кивнул в сторону тягача.

Там, держа Ани за руку, стояла Дезире.


* * *

Кэра лихорадило. Он метался на одеяле: то обливаясь потом, то дрожа от холода. Его кожа становилась то ярко-красной, то бледно-серой. Из груди то и дело вырывался глухой стон. Тело изгибалось в жестоких корчах, словно все мышцы внутри вдруг свело судорогой.

Дезире сидела рядом и время от времени смачивала его лоб смоченной в холодной воде тряпкой. Сначала, когда только у Кэра начались первые приступы, девушка ужасно испугалась. Она рассчитывала угомонить разошедшегося эрсати, подобно Кларку, но почти сразу все пошло не так. Терпеть и дальше его крики не было сил. Терзали не слова, а ощутимое раздражение, которое исходило от Кэра. Раздражение, перерастающее в ненависть.

Ее страхи, пусть лишь отчасти, развеял Трэш. Оказалось, что у Кэра началась линька. Не подвластный контролю процесс всегда проходил очень сложно. Растянутый на несколько дней, в самом своем начале он был даже опасен. Ослабленный или подвергающийся непрерывному внешнему воздействию организм мог не пережить первых часов. А потому, несмотря на недовольство Гракха и Йарики, движение решили приостановить.

Дезире старалась почувствовать Кэра, взять на себя хотя бы часть его страданий. Но эрсати оставался недосягаем, словно находился за многие километры от нее. Вместо теплых, мягких эмоций ее встречала непробиваемая темнота. Да что там теплые чувства, Дезире была готова встретить недавнее раздражение. Все что угодно, только не глухую стену из ничего.


* * *

— Бу! Ты убит! — Йарика ткнула пальцем Диэма под ребра.

Шивер резко обернулся, занес испещренный длинными иглами кулак для удара.

— Ты что тут делаешь? Почему не спишь?

— Решила проверить надежность постов, — улыбнулась Йарика. — Вижу, что любому олуху не составит труда перерезать нам глотки.

— Так уж и любому?

— Определенно...

— Тогда, может быть, составишь мне компанию? Вдвоем мы не пропустим ни одного олуха!

— Тебе долго до конца смены? — с интересом спросила Йарика.

— Да нет, скоро очередь вурста. Где ты с ним познакомилась?

— Я была неправа, — шивера посмотрела Диэму в глаза. — Пришла попросить прощения.

— Какого прощения?

— Я насчет нашего разговора. Помнишь? У Страсбурга.

— Забыл, и ты забудь. Я был не прав. Не стоило на тебя давить. В конце концов, прежнего уклада уже никого не будет. Мир изменился, изменились и мы.

— Замолчи, — Йарика приложила палец к его губам. — Я не философствовать пришла.

Она скользнула пальцами по своему костюму, черная кожа распалась, освобождая тело шиверы из плотных объятий. Уже через несколько секунд Йарика стояла в одних высоких сапогах. Иной одежды на ней не было. Казалось, ночная прохлада ее совершенно не беспокоит.

— Обещаю быть плохой девочкой, — прошептала она, лаская свою грудь.


* * *

Последняя остановка перед решающим рывком случилась на лодочной станции Земпахского озера. Некогда здесь размещался туристический поселок, но теперь деревянные дома сгнили, пристань превратилась в труху, от лодок остались лишь смутные воспоминания в виде утопленных в ил остовов.

Кэр чувствовал себя лучше. Первая, самая активная, фаза линьки прошла, уступив место тягучей и нудной. Эрсати уже мог вставать, но общая слабость не давала шансов передвигаться самостоятельно. Организм выжигал себя почти дотла, а потом восстанавливал заново. Кожа превратилась в морщинистые, шелушащиеся лохмотья.

Он старался избегать каких бы то ни было разговоров, чурался любого общества. Даже Дезире оставила его в покое, не приставая с разговорами, дав время осознать происходящие с ним изменения.


* * *

Гракх стоял у большого, поросшего бурым мхом камня и смотрел на воду. Зеркальная гладь, ровная и безмятежная, через несколько десятков метров упиралась в лесистый полуостров, вспенивалась высоким камышом, убегала в сторону. Даже отсюда, видя лишь часть озера, можно было судить о его немалой величине. Красноватое солнце показалось из-за туч, и вода будто вспыхнула мириадами до того сокрытых в глубинах огней.

Зарккан недовольно поморщился, отвернулся. Ему не давала покоя недавняя находка. Как прибор оказался у сумасшедшего старика? Где он его взял? С чьего тела снял? Зачем скрывал?

Времени и места, чтобы провести полноценный анализ жезла, нет. Быстрая проверка показала, что прибор не имеет никаких органов управления: сплошная гладкая поверхность и более ничего. Без должного оборудования Гракх рисковал сломать загадочный предмет, который теперь все время держал при себе. Он сам себе не мог объяснить: почему сторонится Трэша? Больше того, с большой неохотой рассказал о жезле в общине, словно его окружали шпионы и предатели.

Гракх наклонился, зачерпнул ладонью воду и брызнул себе на лицо.

— Чтоб я сдох! — пробормотал сквозь зубы. — Мощь единых цехов мне в подмогу! Так и от собственной тени недолго начать шарахаться!

Он развернулся и уверенным шагом направился в сторону тягача. Для себя решил, что все же покажет Трэшу находку.

Целеустремленность разбилась о внезапно налетевший крик. Остановку сделали большей частью потому, что полностью исчерпали запасы питьевой воды. И хоть до цели путешествия оставалось рукой подать, о воде решили позаботиться.

Крик раздавался из-за высокого сухого камыша. Именно туда, помнится, с пустыми канистрами направился Кларк и один из инквизиторов. Гракх думать забыл о жезле, бросился на помощь, на ходу срывая с плеча 'Плевок'.

За камышом, по колено увязнув в еле скрытом водой иле, стоял инквизитор. Зарккан не сразу понял, кого тот пытается поймать. Мужчина опустил руки в воду и с силой дергал то одной, то другой. При этом с каждой новой попыткой он все глубже погружался в поддающуюся под ним топь.

Кричал Кларк — что-то неразборчивое, но в его голосе явно слышалась паника. Он метался по берегу, не решаясь ступить в воду. Рядом валялись канистры.

'Какого их понесло сюда?!'

Здесь ли набирать воду? Грязь и трясина. Всего в полусотне шагах в сторону спокойная чистая заводь. Но времени размышлять нет. Краем глаза зарккан заметил Йарику. Шивера бежала, сильно обогнав остальных. За ее спиной что-то кричали, но не разобрать, что именно.

Гракх не стал ждать. Инквизитор погрузился уже по пояс. Его движения стали вялыми,

— Брось! — проорал зарккан, уже понимая: случилось нечто, куда более страшное, нежели неудачная рыбалка.

— Не ходи! — вцепился в Гракха Кларк. — Туда нельзя!

— Он же утонет! — зарккан тряхнул плечами, и мужчина отлетел в сторону.

Мимо пронеслась Йарика. Она не стала спрашивать и разбираться — с брызгами вошла в воду.

— Нет! — снова закричал Кларк.

Гракх на вытянутой руке поднял над собой 'Плевок', последовал за шиверой.

Ноги вязли в мягком иле. К тому времени как зарккан сделал всего несколько шагов, Йарика уже достигла инквизитора. Она ухватила его за шиворот, дернула на себя. Раздался звук рвущейся ткани, в руке шиверы остался куцый клочок.

123 ... 2223242526 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх