Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 234-278


Опубликован:
04.08.2020 — 11.04.2021
Аннотация:
Итак, начинаем новую арку. И по этому торжественному случаю... все на ужин в дом мэра!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Удовлетворённая дракоша кивнула.

— Типичная банда, — пробормотала она, немало позабавившись параллелям. Обернувшись через плечо, полудемон увидела кота, уставившегося на неё с пары ярдов большими глазами и всё ещё стоящей дыбом шерстью. — Успокойся, киска, я не собираюсь тебе вредить, — успокаивающе добавила она.

И повернулась; они посмотрели в лицо друг другу — кот, казалось, готов был в любой момент сорваться с места.

— Ну, киса, киса, — позвала дракоша, усевшись на задние лапы и подманивая животное, при этом осознавая, как нелепо это смотрелось бы для стороннего наблюдателя. Варга у неё в голове непрерывно посмеивался.

Кот просто уставился на неё, хотя начал пахнуть скорее любопытством, чем страхом. Было видно, как шерсть постепенно опускается по мере того, как он слегка успокоился.

— Может, это поможет, — произнесла полудемон, принимая облик миниатюрной Сауриал. Животное дернулось и уставилось, по-видимому, в удивлении. Спустя ещё полминуты оно очень медленно прокралось вперёд, вытянув шею и осторожно обнюхав её.

Двадцать минут спустя Тейлор лежала на коте, почёсывая его между ушей, а тот громко урчал с настолько восторженным видом, насколько это возможно для кота. Зверь растянулся на земле на освещённом солнцем пятачке, по всей видимости, полностью отойдя от своей почти-смерти от челюстей собак.

Глядя на это, полудемон усмехнулась. Ещё один довольный клиент.

Ей пришла идея. Динодевочка отступила на шаг и задумчиво обозрела животное; а то укоризненно посмотрело на неё и перестало мурлыкать, явно желая продолжать почесывание.

— Хочешь помочь мне разыграть друзей? — поинтересовалась она у него. — Было бы легче, будь ты умнее, — раздумчиво добавила полудемон, формируя нечто между рук. — Но, думаю, мы можем прийти ко взаимно удовлетворяющему соглашению.

Как оказалось, они и могли, но убеждать пришлось много...


* * *

— Откуда взялся этот кот?

— Гляди, ну и безумие!

— Эй!

— Ох! Чёрт, что это было?

Эми развернулась на стуле, взглянув через весь кафетерий на суматоху. Уставилась, отвесив челюсть, затем очень медленно повернулась обратно — посмотреть на Тейлор, с еле заметной улыбкой на лице также наблюдавшей.

— Порой я тебя ненавижу, — прорычала Эми достаточно мягко, чтобы только подруга услышала.

— Нет, это не так, Эми, — усмешка Тейлор в ответ стала шире.

Они смотрели, как здоровенный кот носится по комнате, а ученики, учителя и уборщик разом пытаются его загнать и выдворить. Эми была уверена, что только она видела, что на животном красовалось странного вида крошечное седло, которое в свою очередь вмещало миниатюрную Сауриал, державшую одной рукой поводья, а другой размахивая "стетсоном" и при этом восторженно вопя. Девушка накрыла лицо рукой, когда кот взлетел на один из столов и пронёсся по нему, расшвыривая во все стороны еду и оставив следы на чьём-то десерте.

Крики, вопли и дикий хохот преследовали парочку по помещению, пока кто-то не сообразил открыть окно. Кот взлетел на подоконник; мини-Сауриал натянула поводья, шедшие к узде у него на голове, так что зверь тут же остановился. Ящерка одела шляпу, с широченной лыбой помахала Эми и исчезла, когда кот спрыгнул на землю и растворился.

— Мистика какая-то, — прокомментировала невозмутимо Тейлор, поворачиваясь обратно к столу. Мэнди кивнула, всё ещё глядя вслед коту. Люси, Эрик и Рич согнулись от хохота и проигнорировали её. За столом Стражей Деннис хлопал и орал "Бис!", на что Карлос потянулся и дал ему подзатыльник.

— Ты.... — сдавшись, Эми в отчаянии покачала головой. — Такая ты.

— Спасибо, — ухмыльнулась Тейлор.

Никто из их друзей не заметил — они были слишком заняты, либо хохоча, либо наблюдая за разворачивающимся хаосом, поскольку все остальные носились вокруг, спасая свой обед.

— Как, к чёрту, ты убедила кота дать себя оседлать? — прошептала Эми.

Куча почесываний за ушами и чуток тунца, — с той же усмешкой прошептала в ответ Тейлор. — Спасение от собак наверняка тоже помогло.

В изумлении покачав головой, целительница вернулась к своему обеду, испытывая ещё большее, чем прежде, любопытство насчёт того, как подруга умудрилась воплотить миниатюрные версии себя. Опять-таки, у них определённо будет долгий, долгий разговор.


* * *

Сбитая с толку Вики смотрела на свою тетрадь. Какого чёрта?

Откуда взялся этот штамп? Она не помнила, чтобы делала его, однако это были её особые чернила, в этом девушка была уверена. И кто, чёрт побери, сделал бы штамп, выглядящий как крошечные маленькие ящеричьи...

Юная героиня застыла и очень внимательно изучила отпечаток. Были видны крошечные коготки на пальчиках — всё честно отпечаталось в чернилах. Передёрнувшись про себя, девушка внимательно огляделась вокруг. В кафетерии было более шумно, чем обычно из-за бродячего кота, которые вызвал двадцать минут назад всеобщий беспорядок. Люди всё ещё собирали вещи; немало студентов в добровольном порядке помогали предоставившему швабры уборщику. Вики было видно, как Тейлор убирает с раздачи рассыпавшуюся картошку фри и тихонечко улыбается. Это было очень похоже на подругу — помогать после чего-то вроде этого.

Размышляя об этой девушке, блондинка в очередной раз задумалась, были хоть какие-то её предположения насчёт той верны. И была ли Семья каким-то образом в ответе за странности, случившиеся тут за последние пару дней. В конце концов, тема у них, похоже, была общая.

Но, поразмыслив, она действительно не могла представить, как Сауриал и её родственницы вообще могли оставить повсюду маленькие рисунки улыбающихся ящериц, или же фиолетовые следы лапок в её тетради. Или на фига, если на то пошло.

Нет, это должен быть кто-то чуть поближе. Кто-то вроде...

— Эй, где моя замечательная ручка? — пробормотал Деннис, нахмурившись, зарывшийся в своём рюкзаке. Обшарив всё, парень принялся опустошать его на стол, выкладывая рядом с собой книги и листы бумаги. Вики засекла всполох знакомого цвета и потянулась, сцапав одну из тетрадей, увидев, что ту украшает очень знакомого вида рептилий отпечаток тут же опознанного ей оттенка чернил. Девушка уставилась на него, затем подняла взгляд на Денниса, рывшегося в своих вещах. Глаза её чуть заметно расширились и снова сузились.

— Деннис? — мягко окликнула она.

— Хм-м? — тот даже не посмотрел на коллегу, только издал звук, что слышит, и продолжил поиски.

— Почему у тебя на руке фиолетовые чернила?

— Чернила? — рыжий обратил взор к ней, затем опустил на свои руки. — Где?

— Тут, — показала она. — Фиолетовые чернила. Прямо как вот этот отпечаточек тут у меня на тетрадке, — блондинка взяла означенный предмет и постучала наманикюренным ногтем по вызывающему пятнышку. — Чернила, в точности как те, что используются в моём штампе, — отложив книгу, она полезла в сумку, пошарила, потеряв терпение, сгребла со дна россыпь мелочёвки и вывалила всё на стол. И, взяв подушечку для штампа, махнула ей в его сторону. — Вот этот вот штамп тут.

— Я... — парень выглядел растерянным. — Чего?

— Ты спёр мой штамп и поставил эту метку на мою тетрадь, чтобы напугать меня, верно? — высказала Вики обвинение.

— ...Чего? — Деннис теперь, похоже, совсем запутался. Их друзья переводили взгляд с одного на другую, также, по-видимому, озадаченные.

— Я же вижу, где ты практиковался на собственной клятой тетради, — рявкнула девушка, указывая на оную. Рыжий тоже посмотрел туда и, кажется, ещё больше смутился, подняв её и уставившись.

Спустя несколько секунд он повернулся к обвинительнице, беспомощно пожав плечами и открыв рот, чтобы всё отрицать. Парень опустил взгляд и застыл намертво. А после короткой паузы ткнул пальцем.

— Это моя ручка, — протянул он, на что Вики в свою очередь уставилась на него, после чего проследовала за пальцем. Как и следовало ожидать, в хламе, который она вывалила на стол, золотая авторучка с написанным вдоль колпачка "Деннис" поблёскивала среди прочих её ручек и карандашей. Блондинка подняла её и изумлённо уставилась.

— Где ты взяла мою ручку? — поинтересовался рыжий.

— Как ты пометил мою тетрадь моими же чернилами? — парировала она.

Ребята сердито уставились друг на друга, затем как один повернулись к Майку за соседним столом — тот явно с интересом прислушивался, как и его друзья. Тот протестующе вскинул руки:

— Эй, эй, это был не я.

— Разумеется, не ты, — скрипнул зубами Деннис. — Моя месть будет ужасна.

Наша месть, — заявила Вики, кладя руку ему на плечо.

Наша месть. Да. Бойся команды Денниса и Вики, бледное подобие пранкера, — со злобной улыбкой прошипел Деннис. Майк нарочито сжался и прикрыл голову под смех своих друзей. Карлос тихонько вздохнул, Дин выглядел смущённым, а Крис ухмылялся. — Мы ударим, когда ты будешь меньше всего ожидать, и мы будем безжалостны!

— Пока не используется капуста — вперёд, — прикололся Майк, внезапно сильно повеселев. Вики зарычала на него.

Услышав повторяющийся глухой стук, она огляделась и увидела, как сестра тихонечко бьётся лбом о стол, а Тейлор, закончившая отмывать стойку, успокаивающе гладит ту по спине. Высокая девушка посмотрела на Вики и пожала плечами.

Отбросив это как очередную странную штуку, какие порой выкидывала сестрёнка, блондинка приблизила голову к Деннису и начала строить замыслы, вернув тому его ручку.

С Майком надо что-то делать.

[1] В оригинале dragonlet. Судя по всему, неологизм по аналогии со старлеткой (starlet).

[2] В оригинале overpowered. Наконец это слово прозвучало прямо и недвусмысленно.

[3] Энн Айнез Маккефри — американская писательница-фантаст. Автор нескольких серий научно-фантастических романов, наибольшую известность из которых обрёл цикл "Всадники Перна", основной темой которого является сосуществование людей и гигантских крылатых огнедышащих ящеров (да, они называются драконы, но магии, не считая телепатии, в цикле нет, всё сравнительно научно). И да, помимо самих искусственно выведенных драконов, в серии присутствуют их генетические предки — огненные ящерицы файры. Правда, чёрной расцветки они не бывают, только "классический" фентезийный набор окрасов.

[4] Алан Дин Фостер — американский писатель, также из числа классиков жанра приключенческой фантастики. В данном случае речь идёт о его серии "Приключения Флинкса" (на русский официально переведены первые семь книг), действие которой происходит в межзвездной "Челанксийской федерации" (англ. The Humanx Commonwealth). Аласпинианский минидракон — телепатический симбионт главного героя, обладатель одного из сильнейших в галактике ядов нервно-паралитического действия, способного в секунды разъесть металл.

[5] Действительно, по современным представлениям, велоциратор был покрыт перьями. Не стоит оглядываться на "Парк юрского периода" — во времена начала серии "рептильность" всех без исключения динозавров была общераспространённым научным трендом, ставшим каноном серии фильмов; доказательства пернатости были получены только в 2007 году. Приврали киношники и насчёт размеров — реальные велоцирапторы были размером с крупную индейку: 2 метра (6,8 футов) в длину, 0,5 метра в высоту, вес около 20 кг. А вот в другом оказались правы — это один из самых умных динозавров мелового периода (75-71 млн л.н.). Подробнее см. https://extinct-animals.fandom.com/ru/wiki/Велоцираптор

[6] Да, переводчик помнит, что тентакли по факту — обычные щупальца. Но так звучит прикольнее.

[7] Текели-ли — во вселенной "Мифов Ктулху" звукоподражание шогготами речи их создателей, Старцев или Древних (англ. Elder Things, либо Old Ones или Elder Ones). Кстати, Эберты ошибаются — у Лавкрафта шогготы лишены чешуи, да и кожи со щупальцами тоже (постоянных, во всяком случае). Это аморфные биороботы, в оригинальной форме похожие на сочащуюся влагой пузырящуюся протоплазму. Если бы слаймы из РПГ могли прокачаться до эволюции, шогготы были бы её венцом.

[8] Дискалькулия (англ. dyscalculia; от др.-греч. ???— "плохо" и лат. calcul?re "считать") неспособность к изучению арифметики. Часто является самостоятельным недугом, а не побочным следствием других нейрологических и психических проблем. В основе дискалькулии лежит отсутствие субитизации способности оценивать количество объектов с первого взгляда (то есть без пересчёта). За эту функцию в мозге отвечает внутритеменная борозда теменной доли. У людей, страдающих таким недугом, данный участок мозга меньше, чем у здоровых людей, и недостаточно активен. Такие люди часто могут страдать ещё дислексией и гиперактивным расстройством с дефицитом внимания.

[9] Подробнее про Великий пожар в Ванкувере https://rus.worldtourismgroup.com/brief-history-great-vancouver-fire-45595

[10] Monograph - датский бренд, предлагающий принадлежности для офиса и стильные канцелярские товары.

Глава 245: Омак гостя — Эта... Книга? (от CmptrWz)

Дракон посмотрела на Раптавр, протянувшую Колину небольшую книжку, толщиной, может, в сотню страниц, озаглавленную "Устройство и использование N-мерного абака СемТех(тм), Том 1". Тот бросил взгляд на первую страницу или две, затем перелистнул на начало и принялся оцифровывать каждую своей камерой.

Канадка бросила взгляд через комнату туда, где Тейлор и Эми играли в "теннис" на одном таком абаке. Каким-то образом разнообразные бусины и стержни всевозможных форм, цветов, размеров и качеств мерности собирались вместе, образуя довольно приличного разрешения сенсорный экран. Угол был неподходящим, чтобы видеть, кто побеждает (хотя это по меньшей мере отчасти было потому, что она была не под тем углом, чтобы вообще видеть "экран"). Как следует это выходило только при прямом взгляде, однако искин потратила минуту-другую, чтобы выяснить, получится ли интерпретировать то, что она сможет разглядеть. И перестала маяться дурью, когда осознала, что не может как следует заглянуть в пространственные складки.

123 ... 2223242526 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх