— Как вы попадаете на Землю?
— Как вы научились так хорошо говорить по-русски?
— Будете ли вы устанавливать дипломатические и торговые отношения с другими странами?
— Могут ли люди посетить ваш мир?
Селестия и Луна отвечали коротко, без подробностей:
— Мы не вправе раскрывать способ нашего перемещения, из соображений безопасности. У нас есть некоторые способности, облегчающие общение с другими разумными видами. Возможность отношений с другими странами пока только обсуждается. Мы не намерены торопиться. Некоторые люди уже посещают наш мир, но эти посещения ограничены, опять-таки, из соображений безопасности.
Один из американских репортёров задал провокационный вопрос:
— Ваши Высочества, пресса свободного мира удивлена, что вы предпочли установить первый контакт с тоталитарным коммунистическим режимом. Более развитые демократические страны могли бы предложить вам много больше товаров более высокого качества. Возможно, вам стоит пересмотреть ваши приоритеты?
Принцесса Солнца мягко улыбнулась:
— Будем считать, что у нас есть свои веские причины для такого выбора. Мы заинтересованы, прежде всего, в сбыте нашей сельскохозяйственной продукции. СССР в ней тоже заинтересован, тогда как ваши фермеры едва ли будут счастливы появлению нового сильного конкурента.
— Что же до 'более развитых' стран, — ехидно добавила принцесса Луна, — ежели, для примера, взять положение на таком переднем крае науки и техники, аки космические полёты, Советский Союз далеко опережает ваши 'демократические' страны.
— Лихо она этого борзописца отбрила, — пробормотал Никита Сергеевич.
Расширившийся круг общения явно благотворно подействовал на принцессу Ночи. Она всё чаще выражалась почти современным стилем, лишь иногда вставляя в речь архаичные наречия.
После пресс-конференции переговоры продолжились. Советское руководство было, прежде всего, заинтересовано в технологиях управления погодой, и Первый секретарь стремился донести это до гостей наиболее понятным языком:
— Большая часть территории СССР находится в зоне рискованного земледелия. Погода для нас очень важна, особенно в летние и осенние месяцы, в период посевной и уборочной кампаний, а также в сенокос. Посеять хлеб, зная, что он не вымерзнет, скосить сено и высушить без дождя, убрать хлеб, зная, что он не поляжет от затяжных ливней, защититься от засухи и пыльных бурь. Всё это не менее важно, чем организовать надёжную оборону страны.
— Погода не только в сельском хозяйстве важна, — добавил Косыгин. — Зимой на уборку городов от снега тратятся миллионы рублей и сотни тысяч человеко-часов. В северных и северо-западных районах страны осенью и зимой мало того что продолжительность светового дня мизерная, так ещё и плотная облачность висит месяцами, с сентября по март люди солнца вообще не видят. Из-за этого у населения начинаются депрессии, дети болеют, взрослые срываются в запой, а то и вовсе становятся алкоголиками. Если бы мы научились управлять погодой, это помогло бы наладить и продовольственную безопасность страны, и создать комфортные условия для людей.
— Управлять погодой в вашем мире сложнее, чем у нас, из-за меньшего естественного уровня напряжённости магических полей, — сразу предупредила принцесса Луна. — К тому же масштабы вашей страны намного больше. Лёгкого решения мы вам предложить не можем. У нас просто нет столько пегасов, чтобы обеспечить контроль погоды на такой большой территории, даже если заниматься только большими городами. Понадобится долгая, упорная совместная работа. Я готова сама возглавить проект с нашей стороны, если мы придём к соглашению.
По окончании переговоров Первый секретарь, улучив минутку, спросил у принцессы Солнца:
— Ваше Высочество, тут один деликатный момент возник... После возвращения я, как бы это сказать... обнаружил у себя такую же метку, как у ваших пони. Мы специально опросили персонал нашего посольства и технических работников, например, машинистов поездов. Ни у кого таких меток не возникло, только у меня. Вы, случайно, не знаете, с чего бы это, и как бы от неё избавиться? А то перед супругой неудобно.
Селестия хихикнула, не сумев сдержать улыбку:
— Ох... простите, это я пошутила. Мне о вас много рассказывали... — её рог засветился, и брюки на заднице Хрущёва озарились изнутри короткой вспышкой. — Всё, Никита Сергеич, я её убрала.
— Спасибо, Ваше Высочество, — Первый секретарь улыбнулся. — А вы, я смотрю, та ещё озорница.
— О... — аликорн слегка смутилась. — Видите ли, дворцовый этикет так утомляет. Спасают только шутки и розыгрыши, иначе за тысячу лет я бы давно уже умом поехала... — Селестия заговорщицки улыбнулась. — У меня даже есть прозвище... Пони, конечно, думают, что я о нём не знаю, — она наклонилась и шепнула что-то на ухо собеседнику.
Хрущёв расхохотался.
— Спасибо за доверие, Ваше Высочество, я никому не скажу.
(Прозвище принцессы см. сноски в конце главы https://ponyfiction.org/story/13614/chapter/14/)
В конце дня принцесса Селестия отправилась обратно в Кантерлот. Обратным рейсом правительственного экспресса в Москву прибыла принцесса Твайлайт Спаркл вместе с группой учёных из Королевской Академии наук.
* * *
Владимир Иванович Полковников сидел на кухне и пил кофе, наслаждаясь спокойным субботним утром, когда в дверь позвонили. Вчера он задержался на студии допоздна, приехав домой, сразу лёг спать, и ничего не знал о визите необычных гостей. Удивившись раннему визиту в выходной день, Владимир Иванович поставил чашку, вышел в коридор, и спросил через дверь:
— Кто там?
Двойные двери в 1962 году ещё были редкостью.
— Почта! — послышался голос из-за двери.
Режиссёр открыл дверь... и замер, от удивления едва не уронив челюсть.
— Йопт!... — непроизвольно вырвалось у него.
Владимир Иванович даже ущипнул себя, проверяя, не спит ли он, и почувствовал боль в ноге.
На площадке перед ним стоял... понь, довольно высокий, графитово-серый жеребец-пегас с двухцветными бело-зеленоватыми гривой и хвостом. Поперек спины были перекинуты объёмистые сумки, из-за которых он не мог даже нормально сложить крылья.
— Полковников Владимир Иванович? — спросил понь, слегка поворачивая голову.
— Да... я...
— Доставочка тут для вас, — пегас повернул голову назад, с явным усилием снял сумки со спины, взяв их зубами за перевязь, и поставил на пол.
— Распишитесь в получении, пожалуйста, — пегас протянул Владимиру Ивановичу небольшой блокнот с авторучкой, воткнутой в пружинный переплёт.
Режиссёр, всё ещё не отойдя от изумления, машинально расписался.
— Спасибо, уважаемый...
— Тандерлейн, к вашим услугам, — понь учтиво поклонился и спрятал блокнот в кармашек на перевязи.
— А... что здесь? — спросил Владимир Иванович.
— Принцесса Твайлайт Спаркл прислала вам несколько книг по истории Эквестрии, — ответил Тандерлейн. — Правда, принцесса, похоже, немного увлеклась, как во всём, что касается книг...
Владимир Иванович попытался поднять сумки за перевязь:
— Ого! — сумки оказались неподъёмные. — Э-э... уважаемый... Тандерлейн? Позвольте угостить вас кофе?
— Прошу меня извинить, вынужден отказаться, у меня через час поезд обратно, — ответил понь.
Он ещё раз поклонился и поцокал копытцами вниз по лестнице. Проводив невероятного курьера обалделым взглядом, Владимир Иванович расстегнул пряжку на перевязи и по одной перетащил сумки на кухню. Одним глотком допив остывший кофе, он расстегнул сумки и вытащил первую книгу:
'Иллюстрированная история Эквестрии' Для младшего и среднего школьного возраста. Составители. д-р маг. н. Санбёрст и д-р. маг. н. Старлайт Глиммер.
Едва не подавившись, Владимир Иванович взял следующую книгу:
'История магии от Старсвирла Бородатого до наших дней' Под ред. д-ра маг. н. Её Высочества принцессы Твайлайт Спаркл.
Книги были напечатаны на русском языке, изданы богато — твёрдые переплёты, украшенные по углам накладками из настоящего серебра, белая глянцевая бумага, цветные иллюстрации, даже буквицы в начале глав выделены красным.
Он достал из сумки третью книгу. На её обложке была изображена красная лошадь с грозным изогнутым рогом и двумя парами перепончатых крыльев:
'Алая Луна — богиня демикорнов. Летописи демикорнов'. Автор — королевский артефактор Эквестрии, д-р маг. н. Диксди Дуо.
(Это — вполне реальные и весьма интересные книги)
На обложке четвёртой книги был изображён полуразрушенный замок:
'Тайны и загадки Эквестрии. Храмы, замки, заброшенные города'. Авторами значились некие Алиорин и Блэк Лайтнинг.
Следующим он достал из сумки роскошное двуязычное репринтное издание:
'Катаклизм. История прихода Волны Хаоса, выживания и объединения народов пони. Монография Старсвирла Бородатого.' Предисловие Дискорда, послесловие — Её Высочества принцессы Селестии.
Он раскрыл книгу, выглядевшую как настоящая средневековая инкунабула. На левой странице текст был набран странной вязью непривычных букв, справа был напечатан русский текст в две колонки. Книга была богато иллюстрирована в средневековом стиле — например, фигуры предводителей были заметно крупнее прочих, а пони на палубах кораблей, напоминавших галеоны и каракки, были нарисованы так крупно, будто они сидят в лодке.
— С ума сойти... — Владимир Иванович перебрал остальные книги.
'Кристальная империя до и после Сомбры' Под ред. Её Высочества принцессы Ми Аморе Каденза.
'Избранные приключения Дэринг Ду' Автор — А.К. Йерлинг
'История Коммунистической партии Сталлионграда. Краткий курс' Автор — Джозеф Сталлион...
— Джозеф Сталлион?!! — Владимир Иванович от удивления едва не выронил книгу.
Режиссёр долго сидел на кухне, перелистывая книги, и пытаясь понять, что это было? Версию с розыгрышем коллег он отбросил сразу. Заказать в печати такие книги ради розыгрыша было бы слишком дорогим удовольствием. Да и крылатый четвероногий курьер никак не походил на чучело, в котором прятались два человека — его движения и речь были слишком естественны.
'Но, чёрт меня подери! Как такое возможно?' — Владимир Иванович ещё долго терялся в догадках.
От торговли к совместным проектам
К оглавлению
Сергей Павлович Королёв, узнав о визите 'гостей с другой планеты', был потрясён. Казалось, мир перевернулся. Он всю жизнь считал, что путь к иным цивилизациям лежит через космос, а оказалось, что на другую планету можно приехать на поезде, через гиперпространственный тоннель, о котором, в своё время, сливали дезинформацию американцам.
Под Москвой, в Подлипках (сейчас — г. Королёв.) принимали делегацию гостей. Хрущёв решил показать принцессе Луне, как научному руководителю делегации, не парадные залы Главкосмоса, а реальные заводы, где строились космические корабли, и Звёздный городок, где готовились к полётам космонавты.
Табун разноцветных маленьких лошадок, во главе которого изящно вышагивала Принцесса Ночи, проследовал через проходную. Следом за Луной торопливой рысцой цокала копытцами принцесса Твайлайт Спаркл, за ней — Рэйнбоу Дэш, Спитфайр, Соарин, Тандерлейн, Флитфут, а также с десяток лучших учёных Эквестрии. Визит на завод ?88 специально назначили на субботу, когда на предприятии работала только 'авральная смена'. И всё равно почти все работники завода столпились снаружи возле проходной, чтобы посмотреть на первых в истории официальных гостей из другого мира.
Видеть их по телевидению и воочию, как оказалось — две большие разницы. И сейчас Сергей Павлович, постепенно отходя от первого шока, вёл на экскурсию по заводу маленькое стадо цокающих копытцами по бетону цветных лошадок. Впрочем, гости задавали более чем осмысленные вопросы, да ещё и на хорошем русском языке. И были не лишены чувства юмора.
Когда им представили Юрия Алексеевича Гагарина, как первого космонавта Земли, синяя рогатая лошадка, возглавлявшая делегацию, дружелюбно подала ему копытце и представилась:
— Аз есмь принцесса Луна Эквестрийская, первый космонавт Эквестрии. Хотя и не по своей воле.
После этих слов фиолетовая лошадка рядом с ней нервно хихикнула, а остальные начали беспокойно переглядываться.
— А ещё аз есмь самая старшая младшая сестра в Эквестрии, — выдала принцесса, разрядив обстановку.
Гостей провели в 39-й цех — высоченную застеклённую башню, где была устроена экспозиция космических достижений. Вдоль стен на постаментах стояли различные спутники, в центре могучим трезубцем высилась ракета 'Союз-2.3', у её подножия в ложементе выложили космические корабли — 'Север' (аналог 7К-Л1) и полноценный 'Союз' в варианте 7К-ЛОК, да ещё и с удлинённым орбитальным отсеком. Гости расхаживали по залу, изумлённо задирая головы в попытках рассмотреть на многометровой высоте верхнюю часть ракеты, увенчанную головным обтекателем, задавали множество вопросов. Особенно любопытной была фиолетовая лошадка, представившаяся как Твайлайт Спаркл.
После экскурсии гостей проводили в конференц-зал. Там перед ними выступил Константин Петрович Феоктистов. Он коротко рассказал об истории создания космического корабля и о ближайших планах, включая полёты по программе 'Интеркосмос', планируемый выход в открытый космос, запуск большой долговременной орбитальной станции и полёт к Луне. После его выступления Сергей Павлович обратился к гостям:
— Ну, вот, мы показали вам все наши основные достижения на сегодняшний день, — заключил Главный конструктор. — Что вы ещё хотели бы узнать?
— Вельми благодарны мы вам, Сергей Павлович, за сию занимательную экскурсию, — ответила синяя аликорн. — Просьба же наша будет такова. От имени народа Эквестрии желаем мы присоединиться к вашей программе 'Интеркосмос', дабы побывать в космосе могли обычные пони, а не только такие магические создания, как аликорны.
Сергей Павлович едва не уронил челюсть.
— Ежели же полагаете вы, что мы всего лишь хотим покататься за чужой счёт, — улыбаясь, продолжала принцесса Ночи, — то мы предлагаем полноценное участие в вашем космическом проекте наших специалистов и технологий. У нас найдётся, что вам предложить.
Рог принцессы засветился, и прямо на длинном столе, за которым напротив друг друга расселись делегация Эквестрии и специалисты принимающей стороны, материализовалась большая картонная коробка.
— Мы захватили с собой несколько образцов, — продолжала принцесса. — Твайлайт, дорогая, тебе слово.
Фиолетовая лошадка рядом с принцессой телекинезом открыла коробку и достала первый 'образец'. Ажурный каркас в форме параллелепипеда, с клеммами на верхней крышке, содержал внутри крупный кристалл.
— Это — электромагический аккумулятор, рассчитанный на напряжение 27 вольт, в принятых у вас единицах. Его ёмкость больше, чем у любого из ваших аккумуляторов, габариты и масса — вполовину меньше, — Твайлайт подвинула аккумулятор сидящему наискосок от неё Борису Евсеевичу Чертоку. — Осторожнее, он заряжен.
(27 вольт — стандартное напряжение на борту космических кораблей)
Она достала следующий образец — почти невесомый кусок серого пористого материала, и передала его Королёву: