Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Невероятные союзники


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
28.12.2018 — 27.03.2022
Читателей:
8
Аннотация:
Новогоднее развлечение для почтеннейшей публики :)

Данная повесть является кроссовером c приключенческим циклом автора DxD2
"Осколок прошлого. Диксди"
"Артефактор Эквестрии. Диксди"
"Наследие Богини. Диксди"
"Летописи Демикорнов"
Озвучка от Danilus
Большое интервью с автором исходного цикла https://www.youtube.com/watch?v=zQUjJ0yhLjI
На фикбуке: https://ficbook.net/readfic/7845677 + свободное продолжение от автора dlRex "Изгои 3" https://ficbook.net/readfic/9599431
Для лучшего понимания имеет смысл почитать две первые книги цикла "Изгои" и "Изгои 2"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Товарищи, это всё, конечно, замечательно, но у нас пропал глава государства! — напомнил полковник Литовченко. — Давайте, чёрт подери, чините вашу машину, да побыстрее! Мы должны как можно скорее вернуть его! Иначе у нас будут очень большие неприятности.

— В Эквестрии вашему... э-э-э... сюзерену ничего не грозит, — заверила младшая принцесса, — если он сам не злой. У нас очень доброжелательный и дружелюбный народ.

— Гм... Никита Сергеевич бывает вспыльчив, но вообще в дипломатических делах он вполне рассудителен, и в чужой монастырь со своим уставом не лезет, — заметил Литовченко.

— Тогда, скорее всего, мои подданные встретят его по-доброму, окажут всю необходимую помощь и полное уважение, — заключила Селестия. — Можете не волноваться.

— Но я обязан, по инструкции, доложить о ситуации товарищу Серову, — полковник не находил себе места.

— Безусловно, докладывайте, — согласился академик Келдыш. — Я сейчас позвоню товарищу Косыгину. — Э-э-э... уважаемые принцессы, позвольте пригласить вас в более удобное помещение и предложить вам что-нибудь... простите, а чем вы питаетесь?

— Благодарю. Наш вид соблюдает вегетарианскую диету. Полагаю, по чашечке чая и тортик нам не повредят, — ответила аликорн.

— Владимир Александрович, Тихон Андреич, оцените повреждения установки и немедленно организуйте ремонт, — распорядился Келдыш. — Я должен позаботиться о наших гостях.

Фок немедленно вызвал бригаду электриков, и они, под непосредственным руководством Лентова, начали разбирать установку, чтобы заменить сгоревшую обмотку. Келдыш и Бартини увели неожиданных гостей в кабинет Фока. Мстислав Всеволодович позвонил Косыгину, не объясняя по телефону подробностей:

— Алексей Николаевич, у нас тут чрезвычайная ситуация, требуется ваше присутствие, как переговорщика. К сожалению, это срочно и совершенно секретно, на самом высоком уровне доступа.

— Мстислав Всеволодович, у меня очень плотный график, — ответил Косыгин. — Вы абсолютно уверены, что без меня никак не обойтись? У вас там что, переговоры на высшем уровне? С кем? И где Первый секретарь?

— Товарищ Косыгин, к сожалению, без вас тут не обойтись, — твёрдо ответил президент Академии наук. — Я не стал бы вас беспокоить, но ситуация чрезвычайная, и да, она связана с переговорами на высшем уровне. Большего я не могу сказать даже по ВЧ, только вам лично.

— Хорошо, — ответил Косыгин. — Я приеду. Но лучше бы этот повод того стоил.

— Поверьте, Алексей Николаевич, он того стоит, — заверил академик. — Увидите сами.

В ожидании Председателя Совета министров учёные беседовали с гостями о природе их необычных способностей. Увидев в кабинете Фока классную доску и мел, Твайлайт, видимо, почувствовала привычную для себя обстановку. Её рог замерцал фиолетовым свечением, кусок мела поднялся в воздух и очертил на доске круг.

— Это — наш мир, где расположена Эквестрия, мы называем его Экви или Эквус. Его окружает своего рода невидимая магнетическая сеть... — она изобразила вокруг планеты нечто, напоминающее разрезанное пополам яблоко.

— Магнитное поле, — подтвердил Келдыш.

— О, вы меня понимаете! — фиолетовая лошадка просияла, не скрывая удовлетворения, и изобразила на доске второй кружок. — Это — Солнце. Солнечный ветер играет на струнах невидимой сети, и в них рождается сила, которую мы научились собирать и использовать. В вашем мире она тоже есть, но слабее. Это — магия низшего порядка, силовая. В нашем мире она ощущается сильнее, и мы научились её собирать и использовать. Есть ещё другие виды магии, основанные на психологии, символах, стихиях, и есть магия дружбы, которая у нас считается высшей формой магии. Она возникает между друзьями. Её нельзя обнаружить амулетами или магическими артефактами, но она очень, очень сильная.

— Невероятно... — Алексей Николаевич Косыгин застыл в дверях кабинета, слушая её объяснения. — Это что, говорящая лошадка?

— Наш вид называется — аликорн, — произнёс мягкий глубокий голос.

Косыгин повернулся... и увидел вторую лошадь, белую, с длинным рогом, с четырёхцветной гривой и хвостом пастельных цветов невероятной красоты — бирюзового, зелёного, голубого и розово-фиолетового. Её плывущие по воздуху грива и хвост напоминали невесомые радужные облака. На боках у неё Алексей Николаевич заметил большие крылья, сложенные как у птицы. Прекрасные, большие, выразительные глаза смотрели на него с лёгким беспокойством.

— Селестия, принцесса Эквестрии, к вашим услугам.

Председатель Совета министров ошеломлённо опустился на подставленный охранником стул:

— Ничего себе... Прошу прощения, Ваше Высочество... — он тут же поднялся. — Это было слишком неожиданно... Товарищи, это — то, что я думаю? Вам удалось открыть проход в другой мир?

— Да, и так вышло, что правительница этого мира, принцесса Селестия, и её ученица, принцесса Твайлайт Спаркл, попали к нам, а товарищ Первый секретарь оказался у них, — пояснил Келдыш. — Произошла авария на установке, сейчас её ремонтируют...

— Боюсь, что причиной аварии была моя магия, — виновато добавила Селестия. — Мне не следовало телепортировать нас так близко к источнику магических возмущений... Видимо, моя магия перемкнула вам обмотку. Но мы опасались, что возмущение исчезнет, оно обычно проявлялось на короткое время.

— Установка потребляет огромное количество энергии, — ответил академик. — Мы стараемся не включать её надолго, чтобы не перегревать обмотки. Надеюсь, наши специалисты быстро починят установку, чтобы мы могли вернуть и вас, и нашего Первого секретаря.

— Но, Ваше Высочество, раз уж вы оказались здесь, возможно, мы могли бы договориться и наладить взаимовыгодные торговые отношения? — Косыгин пришёл в себя после первого потрясения, а в переговорных вопросах он чувствовал себя как рыба в воде. — Возможно, у вас есть какие-то товары на экспорт, которые мы могли бы покупать у вас в обмен, скажем, на машины и оборудование? Не могли бы вы чуть подробнее рассказать о вашей экономике?

— Гм... у нас весьма развито сельское хозяйство, мы уже сейчас производим пшеницы и овощей больше, чем можем потребить сами, при этом у нас ещё достаточно необрабатываемой земли. Ещё у нас неплохо развит железнодорожный транспорт, по сравнению с соседними странами, хотя некоторая нехватка подвижного состава и паровозов нас сдерживает, — принцесса отвечала с интересом, почувствовав новые возможности. — Поэтому промышленность у нас не особо развита. Сейчас мы начали строить дирижабли, но в этой области наши учёные сталкиваются с некоторыми сложностями... У нас есть гидроэлектростанция, фабрика погоды в Клаудсдэйле...

— Мы могли бы поставлять вам подвижной состав, построенный с учётом всех ваших требований, — тут же предложил Косыгин. — Наша страна, Советский Союз, является сейчас мировым лидером по производству дирижаблей и одним из лидеров самолётостроения, тут мы тоже могли бы быть вам полезны. Не говоря уже о множестве других товаров, например, оборудование для металлургического производства, турбины для гидро— и тепловой энергетики, инструменты, станки... А что вы там сказали насчёт погоды?

Они разговорились, оживлённо обсуждая возможные варианты торговли между мирами. В то же время Твайлайт нашла неожиданный источник знаний в лице сразу троих учёных — Келдыша, Бартини и Фока, и засыпала их множеством вопросов.

Традиции гостеприимства

К оглавлению

Флаттершай принесла не просто тесак, а здоровенный свинорез, привычно держа его в зубах. Никита Сергеевич изумлённо наблюдал, как Эпплджек, усевшись на землю, пыталась обстрогать им подобранную под яблоней ветку. Выходило у неё довольно ловко для копытного, не имеющего пальцев, хотя человек, за счёт рук, вероятно, справился бы немного быстрее.

— Э-э-э... Это как же ты их копытцами держишь?

— Эт' тоже магия, — пояснила лошадка. — Предметы как бы прилипают к копыту, надо только правильно представить...

— А я-то голову ломаю, как вы без рук всё это делаете... М-да... Дай-ка, я попробую, у меня ловчее получится, — Первый секретарь сноровисто обстрогал ветку и засунул её в отверстие оси вместо потерянной чеки.

Макинтош покатил тележку к ферме, остальные шли следом.

— Ловко у тя выходит, сахарок, с энтими штуками на лапах, — Эпплджек была изрядно удивлена. — Мне бы такие лапы, я бы всё по дому в два счёта переделала. Знаешь, если тебе вдруг надоест страной управлять, перебирайся ко мне на ферму. Мастеровому мы завсегда рады... Ой... у тебя одёжка сзади порвалась, наверное, когда упал...

Никита Сергеевич ощупал штаны сзади, и обнаружил, что они разошлись по шву. Под штанами у него были классические советские белые кальсоны с завязками, вышедшие из моды ещё до войны, да и вообще, ходить в разъехавшихся на заднице штанах главе государства, да ещё находясь за границей, как-то не пристало.

— Ох ты ж, неудобно то как... А иголка с ниткой у тебя есть?

— Конешн', только вот шить я не мастак, — ответила лошадка. — Так, пойдём-ка ко мне, я тебя накормлю, и что-нибудь придумаем с твоим...

— Штанами. Это называется 'штаны'. Или 'брюки'. — подсказал Хрущёв, обшаривая карманы. — Да я сам зашью, как-нибудь... Где-то у меня были очки...

Жёлтая пегаска вдруг сорвалась с места:

— Я сейчас приведу Рэрити, она зашьёт!

— Эй, Флатти, загляни к Твай, надо сообщить принцессам, что у нас важный гость! — крикнула вдогонку Эпплджек. — И скажи Пинки, чтобы готовила вечеринку для нашего нового друга.

Никиту Сергеевича проводили в гостиную, где милая пожилая пони зеленоватого цвета обрушила на него всю силу гостеприимства семьи Эппл. Его усадили за стол, напоили чаем с яблочными пирогами. В разгар чаепития прибежала совсем крошечная ярко-жёлтая лошадка с красным бантом в малинового цвета гриве, и замерла на пороге, вылупив изумлённые глазки на необычного гостя.

— Эт' моя младшая сестрёнка Эпплблум, — тут же познакомила их хозяйка фермы. — Вообще у нас семья очень большая, Эпплы по всей Эквестрии расселились...

Эпплблум была совсем непохожа на обычного земного жеребёнка — стройного, на тонких ножках. Она, скорее, напоминала хорошенькую игрушечную плюшевую лошадку. Ножки у неё были короткие и совсем не тонкие, а большущие глаза на круглой мордочке только усиливали сходство с игрушкой. Она очень быстро освоилась с удивительным гостем, запрыгнула Никите Сергеевичу на колени, и устроилась, словно большая кошка. Шёрстка у неё была удивительно мягкая, мягче, чем шерсть земных лошадей, что ещё больше усиливало сходство с кошкой.

Как все дети, она задавала множество вопросов, расспрашивая нового друга обо всём на свете. Эпплблум рассказала ему легенду о том, как объединились три народа пони, поведала о попытке принцессы Луны, превратившейся в Найтмэр Мун, захватить власть в Эквестрии, о её тысячелетнем изгнании и внезапном возвращении.

За обилием государственных дел Хрущёву удавалось пообщаться с внуками не так часто, как хотелось бы. Поэтому он с удовольствием слушал милую болтовню Эпплблум, в паузах не забывая подкармливать её вкусняшками, которыми был уставлен весь стол.

Никита Сергеевич не всегда прислушивался к её болтовне, отвечая заодно на вопросы Эпплджек и её милой бабушки, Гренни Смит. Однако, некоторые детали рассказа малышки вызвали у него удивление.

— На Луну? На тыщу лет? Родную сестру? Не может быть... Жёстко тут у вас... Погоди-ка, как она тыщу лет на Луне выжила? Там же ни воздуха, ни еды...

— Ну, она же — аликорн, магическое создание... Она даже без воздуха умереть не может... — Эпплблум отвечала немного неуверенно. — А 7 лет назад Найтмэр Мун вдруг вернулась из изгнания, и снова чуть не захватила Эквестрию, — рассказала жёлтенькая лошадка. — А Эпплджек и остальные Элементы Гармонии освободили принцессу Луну от власти Найтмэр Мун, и теперь Эквестрией снова правят две принцессы.

— Да ладно тебе хвастать! Главная у нас была Твай, без её магии Элементы не работают. Я всего лишь на подхвате была, делала что могла, только и всего, — уточнила Эпплджек. — Сестрёнка, хватит надоедать гостю.

Эпплджек решительно оборвала нескончаемый поток вопросов. — Вот шо, беги-ка, узнай, где там застряли Пинки и Рэрити.

— Ага, сейчас сбегаю! — жёлтый комочек с красным бантом моментально исчез за дверью.

— Эй-Джей, а не опасно такую маленькую поню одну в город отправлять? — спросил Первый секретарь.

— Да шо ты, сахарок, какой это город — так, большая деревня! Да и Эпплблум не такая уж маленькая, подросток уже.

— Разве? — удивился Никита Сергеевич. — Я пока не приноровился ваш возраст на глаз определять.

— Ага. Конешно, в Мэйнхэттене или Кантерлоте я бы её одну не отпустила, — хозяйка фермы улыбнулась. — Мне, конешн', приятно, шо ты о ней так беспокоишься, но всё в порядке. А разве у вас не так?

— Примерно так же, в деревнях люди двери только на ночь запирают. В городах, конечно, не так благодушно, люди, всё же, в массе не такие добрые, как вы тут. Но и в городах дети в школу вполне себе одни ходят. Вот на другой конец города, само собой, мы их без взрослых не отпускаем, — рассказал Никита Сергеевич.

Его рассказ прервало появление шумной компании пони, ввалившейся в дом. Следом за ними внутрь изящно проскользнула Флаттершай.

— Вау!! Здравствуй, новый друг! Ты же будешь с нами дружить? — розовая голубоглазая лошадка с пышной красно-розовой гривой и хвостом подскочила к Первому секретарю и затараторила без передышки. — Привет, я Пинки Пай! А тебя зовут Никита? Ты правда правитель у себя в стране? Я — кондитер! Работаю в кафе 'Сахарный уголок'. Ты что больше любишь — кексики и тортики? Я люблю всё сладкое! А сколько тебе лет? А с тобой пришли ещё человеки? У нас есть одна пони, её зовут Лира, она всем рассказывала, что раньше в Эквестрии тоже жили человеки, а ей никто не верит, говорят, что человеков не бывает, а я сейчас устрою вечеринку в твою честь, и пусть все увидят, что Лира говорила правду! А ты больше любишь чай или кофе? А может, какао... м-хф!

Ошарашенный этим словоизвержением Никита Сергеевич обалдело наблюдал, как Эпплджек без всяких предрассудков засунула своё копытце прямо в рот гиперактивной розовой пони.

— Иначе она не остановится, сахарок, — пояснила фермерша. — Знакомься, это мои подруги — Рэйнбоу Дэш и Рэрити.

— Привет! Оу, у тебя не копыта, а лапы, вроде как у грифона! Тогда давай четыре... ого, да у тебя пять! — голубая пегаска с радужной гривой и хвостом, и такой же радужной молнией на бедре, протянула ему копытце. — Можешь звать меня просто Дэш.

— Извините манеры моих подруг, — белая гламурная единорожка с фиолетовой гривой и хвостом сделала перед Первым секретарём изящный книксен. — Я — Рэрити, местный модельер и дизайнер.

На её бедре были изображены три голубых драгоценных камня, вроде сапфиров.

— Здравствуйте, Пинки, Дэш, Рэрити... Очень приятно познакомиться. Вы что же, единорог?

— Да, есть немного, — несмотря на весь свой гламур, Рэрити была отнюдь не лишена чувства юмора.

— Так, девочки, давайте пить чай, — пригласила хозяйка.

123456 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх