Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
А вдруг?
Мальчишка медленно отвернул рубашку. И из-за воротника на Адриенну взглянули два ярко-зеленых глаза.
Страшной ведьмовской тварью был самый обычный черный котенок.
— Ты моя прелесть! — восхитилась Адриенна. — Откуда такое чудо?
Мальчишка хлюпнул носом.
— Так это... ваше величество...
Оказалось, что при конюшнях живут кошки. Ведьмовство там, не ведьмовство, а где лошади, там и овес, и сено, и другие корма, и... да, представьте себе! Мыши и крысы! И крести их, не крести, поливай, не поливай святой водой... не рассеиваются! И жрут же гады, все подряд! Как не в себя жрут!
Поэтому — да. Живут при конюшне несколько котов и кошек... конечно, одобренных цветов, серые, рыжие, трехцветные... как и откуда одна из них нагуляла черного котенка — да кто ж знает? Вот, конюх и распорядился утопить ведьминскую тварь...
Адриенна только головой качнула.
— Дай его сюда.
— Адриенна? — удивился Филиппо Четвертый, глядя, как его супруга устраивает мурлыкающего зверька на сгибе локтя. Котенок уже точно знал, что его не обидят. Более того, что на руках у этой женщины — безопасность. Как у мамы под теплым брюшком.
— Ваше величество, я сегодня видела с утра мышь в гардеробной. Надеюсь, вы не против, если котик поживет у меня?
Филиппо подозревал, что даже если он будет против...
— Котик?
— Конечно, котик. Вы посмотрите, какая у него серьезная, прямо-таки мужская мордочка.
Филиппо посмотрел. Серьезная мордочка посмотрела в ответ. А потом сверкнула ярко-зелеными глазами, мявкнула и потянулась за лаской.
Подхалим малолетний... маломесячный. Ему, может, месяца полтора — два...
Филиппо был далек от умиления при взгляде на всякое там... пушисто-когтистое. Но тут не удержался.
Черные волосы, черный бархат платья, черная кошка... и только два зеленых глаза. Нахальных таких...
— Следите, ваше величество, чтобы он не устроился спать в вашем платье. Не найдете потом...
Адриенна оценила попытку пошутить. И ответила в том же тоне.
— Ваше величество, ну что поделать? Масть у нас у всех такая... у меня, лошади, кота...
Филиппо улыбался.
Отец был прав, ему досталась умная супруга. А это хорошо, это очень хорошо. С такой жить легче. А кошка...
Филиппо знает, женщины вообще любят всякое.... Такое. Пушистое и мелкое.
Ческа, кстати, нет, но у нее постоянно живут певчие птицы. Он и сам дарит, и Франческа любит их с рук кормить... мысль о том, что сама эданна тоже не свободна и старается лишить этой свободы тех, кто находится рядом с ней, Филиппо в голову не пришла. С чего бы?
— Надо подарить вам всем ошейники. С изумрудами. Под цвет глаз.
— У меня уже есть сапфиры, — улыбнулась Адриенна, понимая,, что ее сейчас не хотят обидеть. Ну вот такая шутка... неуклюжая и тяжеловесная, но шутка.
— Еще и изумруды будут.
— Ваше величество, тогда мне лучше кулон. А кота я научу лежать на плечах, как воротник, — предложила Адриенна. — И на мехах сэкономим.
— Сколько там пока того меха.
— Вырастет.
— А назовете его как?
Адриенна прикусила язык и подумала. А потом уверенно ответила:
— Нур. *
*— арабское — свет. Прим. авт.
— Нур?
— Да... если говорить про Арайю...
— Точно! Светлый, — развеселился Филиппо. — Определенно, ему подходит.
Адриенна думала точно так же. Но не скажешь ведь, что с появлением в ее жизни теплого мехового комка, ей в этом гадком дворце светлее и теплее стало?
Нет, не скажешь.
А жаль.
* * *
Филиппо пришел вечером.
Адриенна читала, котенок спал на подушке рядом со своим человеком.
— Эта тварь в спальне? — удивился его величество.
— Он маленький, — Адриенна вздохнула. — Обещаю, он вас не побеспокоит.
Филиппо только рукой махнул.
Ладно уж... не так часто он будет ночевать у жены. Пусть тешится.
— Главное, чтобы не вздумал скакать по мне ночью... ложитесь, Адриенна. Не переживайте, я вас не трону. Сегодня, и еще пять дней, как сказал дан Виталис.
— Я не переживаю, ваше величество. Вы... вы не злой.
Намеренно не злой. Только Адриенне от этого легче не будет. Но Филиппо кивнул и улыбнулся. И улегся в кровать.
Конечно, не злой. Его просто всегда неправильно понимают, вот...
А котенок так и проспал ночь, устроившись рядом с Адриенной, на подушке. Надо же гонять кошмары от своего человека?
Надо... кошачья работа такая. Светить, греть... говорите, Нур?
Мурррр...
Мия
— Что случилось, отец?
Рикардо спрашивал не без тоски в голосе.
Да, конечно, отца он любит... разве нет? Он почтительный и заботливый сын, он его честно навещает раз в день и спрашивает, как дела и не нужно ли чего! А потом уходит, да...
А что он должен делать, если отцу ничего не нужно? Сидеть рядом с ним?
За ручку держать?
Ну правда же... о своей жизни ему, что ли, рассказывать? Или его байки слушать? Но это же скучно! СКУЧНО!!!
Мало ли, что там было, триста лет тому назад? Сейчас-то все совершенно иначе, понимать же надо!
И о своей жизни... разве отец, со своими древними и замшелыми представлениями о жизни сможет понять Рикардо?
Да никогда! И ругается он частенько, и вообще... меньше знаешь — крепче спишь! Вот, Рикардо заботу проявляет, чтобы отец спал и ни о чем не волновался.
— Сядь, Рик. Нам надо поговорить.
— Да, конечно.
В кресло Рикардо опустился не без изящества. Но дан Козимо только грустно вздохнул.
Чего-то важного он сыну все же не дал. Не успел вложить, не добавил... почему, почему его единственный сын получился таким легкомысленным? Таким пустым? Таким...
Красивым, спору нет. Но ведь красота — это далеко не все.
Почему — так?!
— Рик, что у тебя с Мией?
— Ну...
— Вы спите вместе. Это я понимаю. Меня интересует, что ты чувствуешь по отношению к ней.
Рикардо замялся.
А вот что тут ответишь? Скажешь — привязался и вообще... так отец начнет мозг пилить, мол, простолюдинка, не пара и надо о браке думать.
Скажешь — не нужна, так ведь попросит выгнать.
В шахматах это называется 'вилка', но вот в шахматы-то Рикардо и не играл. А дан Козимо совершенно не собирался облегчать сыночку жизнь и молча ждал.
— Пап... мне с ней хорошо, — наконец родил Рикардо.
— Тогда у меня к тебе будет одна просьба.
— Слушаю?
Точно, попросит выгнать... а как жалко!
— Я хочу, чтобы ты не расставался с Мией три года после моей смерти.
— ЧТО!?
Если бы на голову Рикардо метеорит упал, он и то бы меньше удивился. Метеорит — это ж ерунда! Всем известно, что иногда от небесного купола отламываются кусочки, вот, они и падают. А дан Козимо... за ним такого раньше не водилось!
— Три. Года. После моей смерти. Более того, если она забеременеет, ты признаешь ее ребенка своим.
— Н-но...
— Если она не захочет, если ты не захочешь, вы можете не жениться. Я не настаиваю. Но три года ты мне обещай. И признание ребенка.
— Х-хорошо.
Это Рикардо было несложно пообещать. Он и сам пока расставаться с Мией не хотел... за три года, конечно, она ему надоест, но это ж сколько еще времени! Три года!
— Клятву. По всей форме.
— Отец!?
— Рикардо,, что тебя удивляет? Я хочу от тебя полную клятву, по всей форме.
— Н-но...
— Я не так много прошу, сын.
Рикардо пожал плечами.
— Хорошо. Клянусь своей матерью — да изольется ее чрево, клянусь своим родом — да пресечется он навеки, клянусь своей честью — пусть будет мое имя покрыто позором, клянусь своим сердцем — да остановится оно в тот же миг. Три года Мия будет рядом со мной, если сама не захочет уйти. И нашего ребенка я признаю.
Дан Козимо откинулся на спинку кресла.
— Хорошо, Рик. Спасибо тебе.
— Но почему? — Рикардо искренне недоумевал. — Что в ней такого? Отец? Она ведь не дана...
— Красота и ум для тебя уже ничего не значат?
— Н-ну...
— Я знаю, о чем ты думаешь. Много и красивых, и умных... верно?
— Ну да...
— Мало, Рик. Чтобы красивая, умная, любящая... да еще с такими талантами... таких — мало. Я ни к чему тебя принуждать не буду. Но Мию я бы в качестве своей невестки одобрил.
Рикардо пожал плечами.
— Хорошо, отец. Я подумаю.
А что? Подумать-то можно, это ж его ни к чему не обязывает!
— Вот и чудесно. Иди, Рик.
— Попросить Мию прийти к тебе?
— А она сейчас где?
— Ножи в цель кидает на заднем дворе.
— Нет, не надо. Если пожелает, сама придет. Эх, Рик, был бы я моложе, отбил бы ее у тебя! Такая девушка!
Рик расправил плечи и ухмыльнулся, как-то очень по-мужски.
— Завидуй, отец!
— Да я уже... тебе повезло, сынок.
— Знаю.
Рикардо ушел, а дан Козимо еще долго сидел, глядя на огонь.
Что мог, он для сына сделал. У него есть наследство — Демарко. У него есть сейчас Мия. Любовница, охранник и просто влюбленная женщина. Дан Козимо не расспрашивал ее ни о чем, но... вот были у него подозрения. Слишком уж Мия хороша.
Слишком умна, красива, и этим ее навыки... нет, не все так просто. Это Рик распустил хвост, словно павлин, и радуется жизни. А дан Козимо... ах, как же это несправедливо! Подсунуть под конец жизни загадку, и не дать возможность ее разгадать...
Нечестно!
ТАМ он, конечно, узнает все ответы. Но ведь это совсем, совсем не то... это получить все готовеньким, после смерти...
А вот если бы узнать самому...
Чертовски несправедливо! И вообще....
Самое обидное, что даже если он узнает... кому тут расскажешь? Не Рикардо же? Сын еще молод и глуп.... Да, вот и так бывает! Мие около семнадцати лет, она проговорилась. А сыну уже двадцать три, и такой...
Ладно! Он не дурак! Но по уму.... Козимо слишком его баловал, создал ему хорошие, даже замечательные условия, и вот результат!
А как было поступить иначе?
Нет ответа...
Ладно! Может быть, Миечка еще придет сегодня! Даже несмотря на все неразгаданные тайны... с ней интересно. И в шахматы сыграть хочется.
Адриенна
Шестиугольная звезда освещалась яркими факелами.
На каждом луче звезды были написаны какие-то сложные символы. И рядом с символами лежали люди. Шестеро мужчин по углам секстаграммы, один почти в центре, на алтаре. Все опоенные чем-то и связанные. Все с кляпами — еще запоют или орать начнут, ритуал нарушат... ни к чему.
А еще в пентаграмме была, собственно, виновница ее создания.
В центре ее стояла эданна Франческа.
Голая.
С распущенными золотыми волосами.
И вот ничего в ней сейчас красивого не было. Увидел бы ее сейчас венценосный любовник, под стол бы спрятался и год не вылез. Или вообще самозакопался.
Инстинкт самосохранения никто не отменял.
А когда у женщины в руках кинжал, и смотрит она так... решительно... у любого нормального мужчины появляется только одно желание. Быстренько прикрыть все самое ценное и удрать.
Далеко. И можно — безвозвратно.
Но эданне сейчас было не до любовника. И не до мужчин вовсе.
Она старательно проговаривала слова, которые ее заставила выучить старая ведьма.
— Аллем... адем... барах... рандан... да умрет Филиппо Третий! Шабех! Вальден! Карнеш! Давиал! Да покоится он с миром!
Ведьма стояла за границей секстаграммы и только посмеивалась.
Ритуал этот имел такую же силу... ну вот примерно, как пойти, под елочкой пописать, произнося всю эту ахинею, лично ведьмой выдуманную и за страшное заклинание выданную.
А то как же?
Клиент не должен понимать смысла колдовства, иначе не подействует. Это вам даже уличные гадалки скажут... чем загадочнее, тем лучше. Вот и сейчас...
Правда, закончив произносить заклинание, эданна Франческа приблизилась к первому из мужчин — и одним ловким ударом вскрыла ему горло. Ведьма даже вздохнула ностальгически.
Ах, как давно это было!
Рыдала, страдала, блевала, ножом в человека тыкала, словно это бревно какое, а сейчас — ты погляди! Работает, словно опытный мясник и никаких угрызений совести.
Прелесть просто!
Душа глядеть радуется!
Убийство людей?
Помилуйте, какие ж это люди?
Нищие, бродяги, ворье, всякое отребье из тех, которых хорошо жалеть из высокой башни. А то ведь если вблизи увидишь, так тебе и ноги-руки переломают, и изнасилуют, и в живых не оставят. Еще о смерти умолять будешь...
Да, особых иллюзий старая ведьма не питала. Хотя и эданна Франческа...
Но дело-то не в этом!
Понятно, что 'черная месса' это профанация. Но... эданна во все это верит. И участвует на полном серьезе. И.... это — государственная измена. За такое казнят.
Мгновенно.
Ах, отопрется?
Нет, и не надейтесь. Есть свидетели, есть украшения, которыми платила эданна... и эти украшения ей принц дарил. Господин точно сказал.
Не отопрется.
Есть, наконец, собственноручно записанные признания самой ведьмы... она отлично понимала, что за такое ей грозит костер, но... у нее были другие планы.
И другое мнение.
Костер-костер... да не доживет она до костра! К сожалению...
Или наоборот? Как получится, впрочем, так и получится. Но свои планы у нее были.
Эданна Франческа тем временем, читая 'заклинания' расправилась с шестью жертвами и приблизилась к седьмому.
Тут уже было все сложнее.
Ведьма нарочно постаралась, но эданна справилась. Вот оно что властолюбие-то делает!
И грудную клетку вскрыла, и сердце достала, и кровью себя оросила... ну какая ж умница! Цены б ей на плахе не было!
Ведьма наблюдала даже с каким-то извращенным удовольствием.
И едва не забыла подать знак подручным, которые и факелы вовремя погасили, и 'спецэффекты' обеспечили... понятно, Сатану сюда ведьма не пригонит! Но запах серы обеспечить — без труда. Надо только серу купить у аптекаря и поджечь в нужный момент... да, она не горит, но плавится и воняет. *
*— вообще, сера горит, но при 360 С на воздухе. Такое легко не обеспечить, прим. авт.
И вой, и совиное уханье, и проход чего-то белого и светящегося по кустам...
Чего не сделаешь ради прибыли! И ради компромата тоже...
Наконец, ритуал был закончен, ведьма лично напоила эданну Франческу вином с легкой добавкой дурмана и проводила к себе.
Эданна почти упала в кресло. Сил не было даже вымыться.
— Я.... Я справилась?
— Конечно, эданна.
— И... он умрет?
— Его величество?
— Н-нет... ну Филиппо Третий...
— Конечно, умрет, эданна. Вы все сделали правильно.
Ческа кивнула и явственно расслабилась.
— Хорошо... ох, спать хочется.
— Я сейчас прикажу подать вашу карету. Поедете домой, эданна...
— В таком виде?
И позову служанку, пусть поможет вам обтереться.
— Служанку?
— Не переживайте. Она будет молчать, — ведьма красноречиво показала жестом, как перерезают кому-то горло. Эданна Франческа кивнула.
— Хорошо...
Она действительно устала. И спать ей хотелось.
Но главное-то что?
Она все сделала правильно. У нее все получится... это она, а не Адриенна достойна быть королевой! И она ей обязательно будет! Дайте только время!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |