— Да? Подождите-ка.
Скайуокер подошел к связисту.
— Соедините меня с комэском истребителей.
— Есть, сэр.
— Сейчас кое-что проверим, — повернувшись к старшему помощнику, сказал Анакин. — Если я не ошибаюсь...
— Слушаю, сэр, — комэск нашелся через несколько секунд.
— Как называется модель истребителей, которые мы получили на Локримии?
— AW-170, сэр.
— Это понятно. А какого-нибудь второго названия у них нет?
— Я могу свериться с документацией. Сейчас, сэр.
— Давайте, я подожду.
— Второго названия нет, — холограмма комэска покачала головой. — Но в примечаниях упоминается другое название серии, под которым был произведен первый прототип.
— Ну и?
— При разработке прототип назывался "Ксенон".
— Отлично. Спасибо.
Анакин оборвал связь.
— То-то "Ксеноны" мне показались знакомыми...
— Что же это получается, — недовольно отреагировал старший помощник. — У нас те же истребители, что и у сепаратистов?
— Скорее всего, да. Хотя это стоит уточнить. Кстати, свяжитесь со штабом — наверняка, у них есть изображение каких-нибудь "Ксенонов".
— Я займусь этим, сэр.
— Скорее всего, Фирцини просто перекупил технологию.
— Именно.
— Но это же великолепно!
— Для шпионажа — возможно. А как пилоты в бою будут отличать свои машины от машин противника?
— Хотя бы установить передатчики на частоте, распознаваемой наводящим компьютером. Чтобы не стреляли по своим. Я согласен — над этим надо будет еще подумать. Важно то, что мы сможем неожиданно вклиниться в строй противника и устроить там хаос.
— Главное — не устроить бы хаос среди своих.
Скайуокеру это ворчание не понравилось.
— Карпино, а у нас нет выхода. У нас нет других истребителей. Факт в том, что в ангаре стоят семнадцать этих самых "Ксенонов". И если мы вступаем в бой — мы будем использовать то, что у нас есть.
— Вы делаете ставку на хитрость.
— Почему нет? Это не ритуальный турнир, чтобы раскланиваться с противником.
— Надеюсь, вы правы.
* * *
Вызывать флагман для рапорта не пришлось. Спустя час, когда Скайуокер выслушал доклады вахтенных и еще раз просмотрел график испытаний, "Магус" сам затребовал связи.
— Что-то давно вас не видно, — адмирал начал с иронии. — Доложите о ходе испытаний, капитан.
— Сэр, первые семьдесят два часа орбитального полета прошли успешно. Корабль движется на скорости 770 единиц. Максимальная испытанная мощность реактора — пятьдесят процентов. Перебоев и неполадок в работе оборудования не обнаружено. Маневрирование в горизонтальной и вертикальной плоскости дало положительные результаты. Также была проведена первая учебная тревога.
— Тоже успешно, — полувопросом отозвался Цандерс.
— Так точно, адмирал. Успешно.
— Лихо.
— Сэр, разрешите приступить к испытаниям дредноута в экстремальном режиме.
— Уже сразу на экстремальный? А что говорят инженеры? Наши и этот, как его... Рутьес?
— Старшие специалисты дредноута, как и инженер Рутьес считают, что это возможно. Я полагаю, нам дорог каждый день, сэр.
— Кто бы спорил.
— А учитывая то, что случилось с четвертым флотом...
— Скайуокер! — перебил его адмирал. — Учитывая то, что случилось, нам нельзя рисковать! Пусть ваши специалисты сначала составят рапорт.
— Рапорт уже составлен, сэр. И ровно, — Скайуокер глянул на хронометр, — полторы минуты назад был отослан в штаб на "Магус".
— Ну что ж, хорошо. Я сейчас же им займусь. Один вопрос, Скайуокер — зачем надо было терроризировать верфи?
— Мы отрабатывали маневрирование, сэр.
— Бреющий полет на корабле класса "Виктория" вокруг верфей? Интересное у вас маневрирование. В штаб флота поступила жалоба. Между прочим, там до сих пор наш гарнизон. Вы подвергаете опасности жизни наших людей.
— Осмелюсь заявить, сэр, что верфям ничего не угрожало.
— Ну, тамошние специалисты с вами определенно не согласны.
— Дредноут начал бортовой разворот на расстоянии двадцать километров от спутника.
— Двигаясь на максимальной скорости?
— Совершенно верно, сэр.
— А в экстремальном режиме вы, стало быть, начнете разворот за километр?
— Результаты вычислений показали, что расстояние в восемь километров является...
Голубоватая фигурка Цандерса покачала головой.
— Так дело не пойдет.
— Адмирал, не могли бы вы порекомендовать другой объект для отработки маневрирования корабля? Чтобы не бултыхаться в вакууме.
— Вы могли подумать об этом раньше. И использовать любую канонерку или транспорт. Да и сейчас это не поздно.
— Канонерки слишком малы.
— Ерунда, Скайуокер! Или вы в будущем собираетесь сражаться только с верфями? И именно для этого учите команду маневрировать? Нет? Вероятный противник "Виктории" — другие дредноуты. Транспорты. Канонерки. Отрабатывать развороты и нужно вблизи кораблей. Это приказ.
— Да, сэр.
— Я постараюсь уладить вопрос с верфями. А пока желаю вам успехов. И жду новостей.
— Спасибо, сэр.
Холограмма погасла.
Скайуокер прошелся взад и вперед по мостику.
— Свяжитесь со второй эскадрой, — приказал он. — И выясните расположение всех наших кораблей на орбите. В течение пяти минут я хочу видеть его на мониторе.
— Есть, сэр.
Анакин растер руками глаза.
Откуда эта усталость, спросил он себя. Я только что выпил кофе. Мне сейчас нельзя быть усталым. Нельзя, и все.
— Канонерки есть? Только покрупнее.
— Да, сэр, — техник указал Анакину на монитор. — Например, вот одна. КДУ-43.
— Отлично. Теперь свяжитесь с этим кораблем. Да-да, с КДУ-43. Пусть отойдут на двадцать километров.
— Я поговорю с командиром.
— ... и предупредите их о нашем маневре. Предполагается, что мы обойдем их по левому борту, а затем сделаем разворот. Канонерка пусть не дергается. Это ведь очень простой маневр, верно?
— Безусловно, сэр. Учитывая размеры канонерки.
— Вот и я о чем... Все слишком просто. И скучно...
Навигатор явно не знал, что ответить капитану.
— Хотя подождите, — произнес Скайуокер и застыл на мгновение. — Передайте им все это. Кроме распоряжения о двадцати километрах. Пусть канонерка остается там, где она сейчас.
Офицер удивленно поднял брови.
— Но там же...
— Там канонерка. КДУ-43, — твердо сказал Скайуокер. — Прежде всего мне нужно предупредить их командира. Чтобы он не додумался жаловаться в штаб.
— Есть, сэр.
* * *
К адмиралу подошел Менкинс.
— Что они там делают? — спросил капитан "Магуса". И поправился. — Что он делает?
— Маневрирует, — коротко ответил Цандерс.
— Что?
Менкинс не понял, о чем идет речь.
— Маневрирует. Отрабатывает разворот дредноута около канонерки.
— Рядом с флагманом?
— А флагман, понимаете ли, случайно оказался рядом. Вместе с тремя дредноутами.
— Скайуокер получил на это разрешение?
— Скайуокер получил приказ. Провести бортовой разворот около канонерки. И бросился выполнять.
— Приказ? Чей?
— Мой, конечно.
Менкинс всем своим видом выражал непонимание. Цандерс махнул рукой, не стал больше ничего объяснять и вернулся в рубку.
— Соединить меня с "Викторией". Немедленно.
— Есть, сэр.
Перед адмиралом возникла голубоватая фигурка.
И не говорите мне, что он этого не ждал, подумал Цандерс.
— Скайуокер, вы желаете получить выговор с занесением в личное дело? Или, быть может, надеетесь на объявление благодарности?
— Я всего лишь прошу вашего разрешения начать испытания дредноута в экстремальном режиме.
Прошла минута.
— Считайте, что разрешение вы получили.
Фил Кунц. Гражданин Республики. Дезертировал из пехотного гарнизона в звании лейтенанта. Вступил в наемные подразделения короля Кьяссе (система Су Нуф) и принимал участие в клановой войне против принца Буркассе. Был ранен и взят в плен на миротворческой миссии республиканских вооруженных сил. Осужден на восемь лет за дезертирство и наемничество, приговор заменен шестью месяцами службы в штрафной роте.
Грейн Фройен. Гражданин Республики. Вышел в отставку в звании старшего лейтенанта флота. Вступил в наемные подразделения принца Цы (система Глиа) и принимал участие в проведении государственного переворота. Был взят в плен на миротворческой миссии республиканских вооруженных сил. Осужден на пять лет за наемничество, приговор заменен шестью месяцами службы в штрафной роте.
Цанж Штернбах. Гражданин Республики. Вышел в отставку в звании лейтенанта десантных войск. Вступил в наемные подразделения премьер-министра Бриллу (система Уд-Лу) и принимал участие в проведении государственного переворота. Был ранен и арестован сотрудниками местной службы безопасности. Осужден на пять лет за наемничество, приговор заменен шестью месяцами службы в штрафной роте.
Ду Су Квонг...
... и так далее.
Четырнадцать личных дел. Вся разница — в именах принцев, королей и прочих венценосных особ, а также особ далеко не венценосных, но, тем не менее, достаточно платежеспособных, чтобы содержать наемную армию. И в именах собственно наемников.
Ни слова о сепаратистах. Может, среди них действительно нет перебежчиков. Ха-ха, можно подумать, кто-то бы из них стал об этом громко заявлять!
Было ясно, что эти парни умели воевать. Было ясно и другое. Едва окончится полгода службы в штрафной роте, они — если выживут — будут переведены в обычные части действующей республиканской армии. И вряд ли там надолго останутся.
Хорошо, если так.
Они ведь могут дезертировать и прямо на первом же боевом выходе.
Интересно, в главном штабе вообще думали на эту тему? Или просто сэкономили на бюджете мобилизации? Не хватает войск — а вот, нате вам. Профессионалы, да еще какие!
Ладно.
Скайуокер отодвинул стопку личных дел в сторону.
В другой стопке были собственно штрафники. Количеством сорок шесть человек.
Джуф Галлагер. Лейтенант пехотных войск. Осужден на шесть месяцев службы в штрафной роте за невыполнение приказа командира. Знать бы, что это был за приказ...
Ладно, пойдем дальше.
Гай Лебланк. Старший лейтенант десантных войск. Осужден на два месяца службы в штрафной роте за пьянство. Это уже интересно. В армии пьют все — или почти все — это ж как надо постараться, чтобы тебя за это упекли в штрафную роту? Не дай Сила это и в самом деле какой-то больной алкоголик...
Финнеган Бримбль. Старший лейтенант флота. Осужден на пять месяцев службы в штрафной роте за неподобающее для офицера поведение и драку с командиром. Интересно, что такое "неподобающее для офицера поведение"? А впрочем, я как раз знаю...
... ну да, если бы у Штрима выгорело с кляузой по поводу Луруса, я бы тоже сейчас сидел в штрафной роте, и мое личное дело изучал бы какой-нибудь молодой командир...
Так, и следующий такой же.
Алб Берильон. Капитан третьего ранга. Пилот-истребитель. Пять боевых наград — ничего себе. Осужден на три месяца службы в штрафной роте за неподобающее для офицера поведение и драку с командиром.
С каким командиром мог подраться пилот-истребитель? Набил морду комэску?
Мэйс Фойгер. Старший лейтенант пехотных войск. Осужден на два месяца службы в штрафной роте за пьянство. Мэйс? Забавно, какой-то Мэйс — рядовой штрафной роты.
Ли Птойя. Лейтенант десантных войск. Осужден на шесть месяцев службы в штрафной роте за трусость и дезертирство. И этого тоже к нам. Можно подумать, после трибунала он не трус, нет, теперь он очень смелый человек, и ему самое место в наших десантных подразделениях.
Джаль Сатрайне. Старший лейтенант флота. Осужден на шесть месяцев службы в штрафной роте за невыполнение приказа командира. Опять невыполнение ситх знает какого приказа.
Что дальше? Еще тридцать девять человек. Нет, надо просмотреть.
Интересно, если Рутьес прав и это какая-то провокация. Да нет. Правда, зачем? Их сейчас рассовывают по всем кораблям, вот и нам попало. Нет, конечно, стоит быть начеку. Только вряд ли их специально подбирали. И какой-то хрен из Совета Безопасности сидел и думал какого именно дезертира и пьяницу отправить на мой корабль... отоспаться и отъесться. Именно что — ходовые испытания будут идти не меньше месяца. А то и два, если что-то пойдет не так. Что они все это время будут делать?
Ладно, пусть об этом думает Баумгарден. А я буду думать о...
Эта мысль уже давно не давала Скайуокеру покоя. Он отлично помнил, что уже неделю назад пообещал Карпино разобраться с джедаем. Который, по версии старшего помощника, уже выстроил на дредноуте шпионскую сеть и завербовал осведомителей. Да, и прочитал все мысли.
Анакин улыбнулся.
Нет, в чем-то Карпино, разумеется, был прав. Джедай здесь не просто так. Было бы полезно вытянуть его на разговор. Взять под наблюдение. Или, может, умнее всего — просто игнорировать? Ну, пусть посидит здесь месяц-два, помедитирует и улетит куда подальше. А если не улетит? Важно то, что он может сказать на Корусканте. Важно для меня. Для нас. Для "Виктории".
Значит, надо идти на контакт...
А ведь Кеноби сейчас думает о том же самом. Он ведь пытался поговорить. Пытался вызвать сочувствие к себе — или мне показалось, и у него это вышло нечаянно? Он, видите ли, расстроен тем, что я сбежал. Он, видите ли, переживал. Раньше переживать надо было. А впрочем, я рад, что все так получилось. И правильно — в Храме я бы жить не смог. Более чем правильно.
Скайуокер посмотрел на хронометр. Оставался примерно час свободного времени. В крайнем случае можно будет оторвать еще час — от сна.
Посмотрим...
* * *
— Вы не хотели бы разнообразить свой досуг, рыцарь?
Кеноби ответил не сразу. Определенно, вид позвонившего в дверь и потом в эту дверь вошедшего Скайуокера его несколько обескуражил.
Встав из-за стола и отвесив легкий поклон, джедай сообщил:
— Буду весьма признателен.
— Плащ можете оставить в каюте. На корабле поддерживается мягкий климат, и осадков не наблюдается.
Кеноби кивнул.
Анакин зашагал по коридору, с удовлетворением отмечая, что джедай послушно двинулся за ним. Молча. Ни о чем не спрашивая.
Скайуокер довел его до пустого спортзала. Запер дверь изнутри — чтобы никто не мешал. Разговор предстоял интересный.
И, швырнув рыцарю тренировочный клинок — так, чтобы тот без особых усилий смог поймать его рукоять, начал разговор:
— Я подумал, вам будет полезно держать себя в форме.
Это был вызов.
То, насколько рыцарь превосходил его в умении владеть подобным оружием, Скайуокера сейчас интересовало в последнюю очередь. Важно было то, что на любой его выпад Кеноби не сможет не ответить. И на выпад словесный — тем более.
Рыцарь осмотрел рукоять. Поднял и опустил клинок, проверяя баланс. Потом крутанул в защитном движениие.
А он все-таки привык держаться за сабер двумя руками, отметил Анакин.
— Я подозреваю, вы следуете тому же принципу, капитан?
— Безусловно, — ответил Скайуокер, выбирая клинок для себя.
— Я не знал, что...
— ...фехтование — довольно популярный вид спорта?