Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эпизод 2. Антиканон


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.01.2016 — 25.01.2016
Читателей:
17
Аннотация:
Ни в коей мере не являюсь автором сего творения по мотивам Star Wars. Ссылка на первоначальный раздел - http://www.lordvader.org/forum/viewtopic.php?t=254
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Неправильный настрой. По-неправильному злой. Бывает злость — правильная, боевая. Она помогает, потому что именно с ней приходят на помощь хладнокровие, решительность, хитрость.

А тут просто раздражение, и хочется убить кого-то, или просто дать в морду.

Неправильно это.

Была, конечно, одна идея. Крышесъезженная и сумасшедшая.

Он поднялся в рубку.

— Где капитан Штрим? — спросил он у вахтенного.

— У себя в каюте, сэр.

— А его адъютант?

— Только что здесь был. Кажется, тоже ушел, — вахтенный смял зевок губами.

Было поздно. Скайуокер и сам устал, и в этой усталости почти растворилась вся его злость. Он подошел к консолю связного.

— Квинси, соедините меня с адмиралом Цандерсом.

— Но, сэр, — штабист хотел что-то сказать по поводу, кому следует и кому не следует обращаться к адмиралу без прямого на то приказа капитана.

— Или я сделаю это сам. Как тогда, у Лан-Дорна.

После этого напоминания, штабист безмолвно выполнил распоряжение. Очень скоро перед Скайуокером возникла фигура адъютанта Цандерса.

— Валлаш, мне очень нужно поговорить с вашим шефом. Я по поручению капитана Штрима, — соврал он.

Прошла еще минута, и холографическая связь замкнула адмиральскую каюту на одном корабле и рубку на другом. Адмирал неотрывно смотрел на Скайуокера. Как будто чего-то ждал. Тот решил незамедлительно перейти к делу.

— Сэр, я прошу прощения за то, что пренебрег субординацией и обращаюсь к вам без ведома капитана Штрима.

— Я надеюсь, это нечто важное, Скайуокер.

— У меня есть одна идея по поводу операции, сэр.

Через пятнадцать минут Скайуокер снова был в ангаре своего дредноута, снова забирался по трапу на шаттл, а еще через полчаса сидел в адмиральских апартаментах на "Магусе".

— А как вы собрались его отследить?

— Поставлю маячок на его истребителе.

— Все гениальное, конечно, просто. Но вы уверены, что он не заметит?

— Я поставлю ему такой маячок, который он не заметит.

— И кто, по-вашему, поведет эту команду смертников?

— Я бы предпочел сделать это сам, — Анакин улыбнулся одними губами. — И, осмелюсь сказать, сэр, я пока не собираюсь записываться в смертники.

— Потери в такой операции неизбежны. Представьте, сколько там наемников.

— Я возьму своих лучших людей.

Цандерс покачал головой.

— Вам не дадут там даже приземлиться.

— Об этом я тоже хотел с вами обговорить. Чтобы не бросаться в глаза шаттлом или баржей, я хочу потребовать у одной кореллианской ремонтной компании небольшой, но маневренный фрахтовик. Одолжить, естественно.

— Потребовать?

— Да. Капитан Штрим заключил с ними контракт, который они выполнили на редкость недобросовестно. Я первый помощник "Мегеры", и в мои обязанности кроме прочего входит также наблюдение за состоянием всех истребителей и бомберов. Я хотел с ними разобраться...

— Но вам не разрешили.

— Именно так.

— Тогда разбирайтесь. И одалживайте фрахтовик.

— И еще. На фрахтовике тоже будет установлен маячок. И в независимости от того, удастся ли нам выкрасть Фирцини, я бы рекомендовал провести бомбардировку базы на Лоду-2, скажем, через полчаса после начала операции.

— Это большой риск.

— Такая операция или удастся сразу, или не удастся вообще. Если нас действительно заметят и перестреляют.

— А если возьмут в плен?

— Адмирал, на большинстве отделившихся систем действует один и тот же приказ — нас в плен не берут.

Глава 4. Операция

Подготовка к операции проводилась в атмосфере секретности. Цандерс предупредил Штрима, и перераспределил обязанности высшего офицерского состава "Мегеры". Скайуокеру теперь никто не мешал, и он имел право обговаривать детали операции непосредственно с самим адмиралом, без всяких адьютантских проволочек и минуя Штрима.

Последнему это никакого удовольствия не доставляло, а Скайуокер в свою очередь умудрялся не замечать недовольства командира. Помимо сумасшедшей операции по похищению Фирцини, он был все также занят подготовкой эскадрилий истребителей и бомбардировщиков к вылету. Слушал отчеты техников. Проверял, насколько слаженно работают бригады канониров у турболазеров. Этих обязанностей с него никто не снимал, и он никогда и ни за что не попросил бы у Штрима или Цандерса дополнительной поддержки.


* * *

В последний день перед уходом флота из системы, в бюро кореллианской компании, занимающейся ремонтом небольших летательных аппаратов, заглянул один человек. Выяснив у секретаря, что учетные записи фирмы не содержат никаких данных о ремонте военных кораблей, не говоря уже о каком-то бомбардировщике, человек спокойно расстался с пятьюдесятью кредитами и взамен получил новую информацию. О начальнике ремонтной бригады, который мог что-то знать.

— Я по поручению капитана Штрима.

— И в чем же дело?

— Капитан Штрим хотел бы кое-чем поинтересоваться у вас. Так сказать, он поручил мне разведать обстановку.

— Товар, что ли?

— Так точно, сэр.

— Эти старые запчасти с вашего дредноута, которые он мне сбагривал, уже мало кому интересны.

Посетитель не изменился в лице.

— Есть и более новое сырье.

— Списанное?

— Да, нам удалось это провернуть.

— А подробнее?

— Подробнее будет на холодиске. И еще. В ARC-бомбере обнаружились новые неполадки.

— Я же и раньше говорил, что этот кораблик легче сдать на металлолом, чем починить.

— Вот и Штрим о том же думает. Как вы считаете, это возможно?

— Конечно. Но больше двадцати тысяч я за него не дам.

— Я передам ваши слова капитану.

— Его, что, не устроит такая сделка?

Посетитель улыбнулся

— Его, я думаю, уже все устроит.

— Не понял.

— Слухи о вашем с ним бизнесе дошли до ушей высшего командования.

Начальник ремонтной бригады только пожал плечами.

— Это не мои проблемы.

— А еще эти слухи могут дойти до кореллианской налоговой инспекции.

— И ситх с ней.

— Или до зеленых ушей некоего родианца Кото Гшора.

— Не знаю никакого родианца.

— Надо же, а я считал, что уж о ликвидации компании "Бренн и сыновья" на этой планете не слышал разве что маленький ребенок, нежную психику которого берегут родители. Потому что детям обычно не рассказывают истории о том, как главе компании в его конторе среди бела дня разворотили кишки виброножом. Та же печальная участь постигла и двух его сыновей. Это, разумеется, случилось после того, как господин Бренн не внял предупреждениям. Кото Гшор прислал Бренну его секретаршу. По частям, разумеется.

— Не пытайтесь меня запугать, — зашипел кореллианец.

— Я всего лишь рассуждаю. Вы знаете, как долго живет человек после того, как ему вспорют живот? Зависит, конечно, от того, как это сделать.

Кореллианца передернуло. Его посетитель, как ни в чем ни бывало, продолжал.

— Мне на боевых пару раз приходилось наблюдать за процессом. Эстетики в нем... маловато. По данным медэкспертизы, Бренн умирал в течение часа. Правда, ваша кореллианская полиция почему-то замяла это дело за недостатком улик.

Кореллианец промолчал. Его посетитель нарочно выждал минуту и продолжил.

— И я уверен, Кото Гшор будет очень недоволен тем, что вы завели бизнес с республиканским флотом и, мало того, что не заплатили ему нужный процент от доходов, так и вообще не проинформировали его.

— Думаете, Гшор станет слушать такого, как вы? Семья Гшора принимает только кореллианцев.

— Желаете в этом убедиться?

Начальник ремонтной бригады снова замолчал. Затем нехотя изрек:

— Вам-то что надо?

— Арендовать корабль.

— Какой?

— Фрахтовик, что-нибудь вроде YT-1300. Не новый, но в хорошем состоянии.

— И где я вам его сейчас достану?

— Где — не имею понятия. Но по истечении получаса он должен стоять в вашем ангаре. Готовый к полету и гиперпрыжку.


* * *

Отсчет операции "Розенрот" начался с того момента, как ровно в двенадцать часов пятнадцать минут по стандартному времени флагман "Магус" вышел из гиперпространства за пределами системы Локримия. Настолько далеко, чтобы сканеры разведкораблей или других систем безопасности населенных планет не смогли бы его обнаружить. И настолько близко, чтобы переброска флота к планете заняла бы минимум времени. Вслед за флагманом гиперпространство покинули остальные корабли.

Ровно в двенадцать часов двадцать минут одноместный истребитель джедая Рэя Луруса покинул ангар "Магуса". Через минуту корабль уже совершал гиперпространcтвенный прыжок. В двенадцать часов двадцать пять минут ангар дредноута "Мегера" покинул небольшой фрахтовик "Кройц". На его борту находился отряд численностью в двадцать человек.

В двенадцать часов пятьдесят семь минут истребитель рыцаря вынырнул на укрытой ночью стороне планеты Лоду-2. Лурус тотчас же связался с наземной базой и получил точные координаты места, где он должен был совершить посадку.

В час семь минут "Кройц" вышел из гиперпространства на орбите планеты. Через пятнадцать секунд его навигационный компьютер засек сигнал маячка, висевшего на брюхе истребителя Луруса.

Контакт был установлен. Оставалось ждать начала активной фазы операции.

Пилот фрахтовика лейтенант Глан Брайбен и его помощник сержант Зиниэль Клинч внимательно следили за траекторией, которую обозначавшая истребитель точка вычерчивала на одном из мониторов.

В кабину заглянул Скайуокер. Пилот, не оборачиваясь, спросил:

— Следовать за ним?

— Да, только держи расстояние.

— Клинч, переходим в стратосферу планеты. Курс тридцать четыре по направлению "ро".

— Есть, сэр.

— Непохоже, чтобы джедай шел к столице, — заметил пилот.

Скайуокер подошел ближе. Встал за креслом пилота, и, всматриваясь в мониторы, спросил:

— Что там еще есть по курсу из крупных населенных пунктов?

— Клинч!

— Сейчас гляну. Хм, ничего крупного. Из городов только Триния.

— Вряд ли, — возразил Анакин. — Тогда он слишком отклонился от курса.

— Кажется, он снижается.

— Клинч, пересчитай его возможную траекторию, — распорядился пилот. — С поправкой на снижение.

— Есть, сэр.

— В этом районе нет никаких баз. Не верю, что Фирцини устраивает переговоры у себя на даче.

Пару минут в кабине стояла тишина. Изредка попискивал компьютер Клинча, сверявший донесения разведки с картами.

— Так и есть, дача.

— В каком смысле, Клинч? — спросил Скайуокер.

— Вилла-де-Гицца, сэр. Загородная резиденция их бывшего премьера.

— Отлично.

— Сэр, похоже, он заходит на посадку.

— Есть там еще какие-нибудь поселения?

— В трех километрах от "дачи" будет Коффальпано. Маленький городок. Две тысячи жителей.

— Глан, бери курс туда. Сядешь на окраину.


* * *

— Вилла-де-Гицца. Загородная резиденция их бывшего премьера, — повторил Анакин, входя в салон, оборудованный под временный штаб.

— Сейчас, — старший лейтенант Юрвин Брайбен, младший брат которого сейчас управлял фрахтовиком, согнулся над небольшим компьютером. — Если резиденцию не перестроили, у нас есть довольно подробный ее план.

— Повезло, — тихо произнес лейтенант Райс Гранци.

Скайуокер скользнул взглядом по карте.

Обычная резиденция высокопоставленного чиновника. Горная долина — это у них всегда в моде, уже тысячу лет, наверное. Озера, водопад — полный комплект украшений. Старый каменный дворец, отремонтированный десять лет назад. Комплекс огражден трехметровым забором. Дворец в три этажа. Два ангара. Один на верхнем этаже. Рядом с дворцом — сад, аллеи, маленькое озеро. Множество мест для укрытия, это хорошо. По саду гарантируется постоянное наблюдение, это плохо. Но ожидаемо плохо. За садом еще один ангар, там же два коттеджа службы охраны. В саду замаскированный под каменную беседку — генератор энергетического щита. Так всегда строят, это старый прием. Судя по донесениям, щит раньше включали только в экстренных случаях. Как сейчас, неясно. По углам ограждения расположены еще четыре маленьких генератора. Высота вертикальной энергетической стены — двадцать метров.

Как всегда, стандартный объект, требующий нестандартного решения.

И думать надо быстро, а времени нет.

Фрахтовик меж тем уже шел на снижение.

— Тут, наверно, горный курорт, — брякнул Гранци.

— Чего? — переспросил Скайуокер.

— Горный курорт, говорю. Есть такое древнее развлечение — на лыжах кататься. Или на досках.

— На лыжах? — рассеянно произнес Анакин. — Ну да, по снегу. Слышал.

— Я в такой долине вырос. Каждый день катались. И на лыжах, и на досках. Здорово было, а еще с трамплина...

— Слушай, Гранци, заткнись, или я тебе эти лыжи... — не выдержал Брайбен.

Фрахтовик мягко уселся на какую-то ровную поверхность.

— Сели, командир, — выглянул из кабины пилот.

Анакин кивнул. Он все также думал о снеге. Видел он этот снег всего два раза в жизни, и оба раза снег ему нравился, вот только времени не было, чтоб получше его понять. А Гранци вырос в горной долине, стало быть, всю жизнь ходил по снегу. В теплой одежде, в теплой обуви, в шапке. Наверху, в горах, всегда холодно.

А я вырос на Татуине, подумал Скайуокер, и у нас тоже холодно по ночам, а днем жарко. Гранци и не знает, что такое настоящая жара. Зато он видел снежные горы, а я только песочные. Песок рассыпается. И горы из песка тоже рассыпаются, а иногда при сильном ветре будто оживают эти горы, и переходят за ночь целые мили. Это если буря. В горах, наверно, тоже бывают бури. Конечно, бывают, я же где-то читал об этом.

И снег... падает...

— Лаш, — обратился к связному Анакин, — соедини меня с Цандерсом.

— Есть, сэр.

Через десять секунд перед Скайуокером замерцала небольшая голографическая фигурка адмирала флота.

— Слушаю, Скайуокер.

— Сэр, Лурус совершил посадку на Вилла-де-Гицца. Это летняя резиденция бывшего президента. Мы связались с базами данных на флагмане. Планы резиденции, составленные службой безопасности, у меня есть. Прикажете продолжать операцию?

— Что за резиденция?

— Дворец с садом и энергетическим ограждением в горной долине.

— Как думаете проникнуть?

— Предполагаю организовать аварию в сетях питания и воспользоваться временным отключением генератора, чтобы попасть внутрь.

— И как вы это сделаете?

— Высадимся на гребне горы. С помощью взрыва вызовем искусственную лавину.

— Дальше.

— Первый взвод под командованием лейтенанта Гранци маскируется в саду. Отряд численностью в пять человек, включая меня, старшего лейтенанта Брайбена и трех человек из его взвода, проникает внутрь дома. Скорее всего, маскироваться предстоит в ангаре на верхнем этаже. При получении сигнала от меня взвод Гранци развертывает диверсионную операцию. Дальше уже по обстоятельствам.

— Как будете наблюдать за переговорами?

— Пустим "жучок" на репульсоре.

Адмирал замолчал.

— Прикажете продолжать операцию?

— Продолжайте.

Скайуокер заметил, что Цандерс подавил улыбку. Но это была добрая улыбка. Адмирал не хотел радоваться раньше времени, но он верил в успех операции.

123 ... 89101112 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх