Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське


Опубликован:
02.07.2008 — 31.03.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Говорят, нет хуже врага, чем бывший друг, а я лукаво промолчу. Говорят, чудес уже не случается и боги - лишь миф, а я поспорю. Говорят, лисы не летают, а у девиц не бывает хвостов. Это вы просто хвис не видели! У меня-то точно все не как у людей, я же тут самая рыжая! Лисавета и Рейвар и Лиска от Никольской Евы Вышла 4 апреля 2011 г. в издательстве Альфа-книга Книга в Лабиринте
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В общем, потренировавшись в меткости и везучести, воины решили отбросить дальнобойное оружие и "познакомится поближе". Рейвар освободил из ножен свой фиранги, удивительно гармонично выкованный палаш, доставшийся ему в наследство от отца. Холодная сталь привычной тяжестью легла в руку, отрезвляя мысли от ненужной ярости и гнева за проваленное нападение и ловушку. В который раз... Надо было лучше организацией заниматься, а не мечтать о хвостатой девчонке.

Рейвар потряс головой, отгоняя довольно живописные образы. Не о том он сейчас должен думать. Впрочем, раз мысли о хвисе не уходят, можно использовать их во благо. Вспомнить о мягком податливом теле, прижимающемся к нему, о загадочной, проказливой улыбке на пухлых губках, об откровенно порочных взглядах, которые она время от времени бросала на него. Обо всем том, к чему очень хотелось поскорее вернуться, предварительно устранив препятствие в виде вражеского лагеря.

Ничего удивительного в том, что вместо злого и обиженного полукровки люди получили не менее злого, нетерпеливого и... несколько взбудораженного потомка вампиров. Тяжелый палаш с силой врубался в тела противников, разрывая плоть и дробя кости. Запах крови щекотал ноздри, но зверь внутри Рейвара был несколько занят и не затмевал разум своей жаждой. Хотя нет, даже не так — ему очень хотелось разобраться с этими нелепыми, медлительными существами и вернуться к своей женщине.

Если Хельвин не будет упрямиться...

Блок, блок, всё — хватит, удар наотмашь.

...он уедет послезавтра с утра. Три... Нет, два дня в пути и...

Поймать удар меча на железный наруч, позволить ему проскользить ближе к запястью и зафиксировав между ним и специальным крючком, дернуть рукой, выбивая оружие из рук противника. Одно короткое движение, и какой-то невезучий дурак остаётся с одним коротким кинжалом.

...Рейвар окажется в замке. Цикл к тому времени...

Он заранее предупредил своих бойцов понапрасну не рисковать. Пусть это проклятое своими камнями графство платит за мир собственной кровью, а полукровки больше никого не оставят здесь. И Рейвар очень надеялся на исполнительность своих ребят, при том, что сам не обращал никакого внимания на мелкие порезы, что доставались ему во время ожесточенного боя. К следующему вечеру от них не останется даже шрамов.

Резкий разворот и один из метательных кинжалов вонзается в лоб прицеливающегося арбалетчика.

...должен уже пойти на спад. Во всяком случае, от нее не будет...

Этот противник посильнее будет. Высокий, гибкий, явно не человеческой крови. Вархуш, определил Рейвар по острым иглам, торчащим на скулах и челюсти. В одной руке — короткий меч, поблескивавший в зареве огромных костров, без которых люди просто не могли видеть противника, на другой — трехлезвенные длинные "когти".

...так сильно фонить магией. И если им уже ничем не будет грозить...

Оружием его противник владел куда лучше людей. Впрочем, как и своим телом и силой. Удары вархуша Рейвар уже даже не думал ловить на наручи, рискуя сломать руку, тут приходилось уворачиваться и выставлять блоки. Такое положение дел ему очень не нравилось. А стоило только подумать, что этот тип до него мог повстречаться и убить кого-то из его ребят, как внутри начинала ворочаться горячая звериная сущность. На этой яростной волне он выбил меч из рук вархуша и распорол ему бедро. Но и противник как-то умудрился достать его — полоснув когтями по левому плечу.

Всё бы ничего, в других условиях Рейвар даже не обратил внимания на подобное, но три набухающие кровью полосы вдруг кольнуло нестерпимой болью. Почуяв слабину, противник оскалился и, не смотря на свое ранение, пошел в бой. Да и активно так, Рейвар едва успевал ставить блоки. Металл его палаша при встрече с тройкой обиженно звенел. Неизвестно сколько бы полукровка провозился с этим вархушем, если бы... кто-то не запустил в шипастого сапогом. Нет, тот конечно отбил столь занятный снаряд, но на свою беду отвлекся от Рейвара.

— Уф, значит не суженый, — донеслось откуда-то, пока полукровка расправлялся со своим противником.

Когда он обернулся в сторону, откуда прилетела неожиданная помощь, там уже никого не было. Но голос-то был до безумия знаком! Сердце ёкнуло, так и не выбрав обрадоваться или испугаться своей догадке. И вообще, может быть это такое помешательство на фоне воздержание и излишней привязанности к рыжей хвисе? Что-то ведь он об их магии не знает.

Меж тем, лежащий на земле сапог отвергал все версии о галлюцинациях.

Плечо продолжало саднить, а кровь не желала останавливаться, смешиваясь с усиливающимся дождем. Посмотрев на три царапины, он недовольно нахмурился — достала его Юстифа, тварь ядовитая. Выходит, она где-то здесь?

Активировав один из своих артефактов, Рейвар дал сигнал на отступление. Остатки лагеря Юстифы даже попытались их преследовать, но куда там — людей отлавливали по одному и тихо расправлялись. К Хельвину, еде и сухим палаткам полукровки возвращались не всегда напрямик, петляя и забирая в сторону, дабы сбить след возможных шпионов. Чем боги не шутят! Вот и Рейвар решил сделать крюк и обойти лагерь с тыла.

Земля еще не успела промокнуть и расклякнуть, а вот стволы деревьев покрылись неприятной слизью. Полукровка ещё раз порадовался, что успел прицепить к спине небольшой куль с плащом. В скатанном состоянии он не занимал много место, а вот расплавленным закрывал Рейвара почти до колен. Ткань скользнула по плечу и верхней части груди, вызывая новый приступ боли. Хвисы все же редкостные стервы. Одна всё внутри с ног на голову перевернула, другая вот так нагадить успела.

Что б их всех! Не стоило ему делать такой большой крюк, да и вообще... Расслабился. Решил, раз Лиска под присмотром заперта, так ему никто удар под дых не сделает, гадости не подкинет. Ну не всё же проблемы от неё? Или все?

Он прислушался. Где-то трещали ветки, словно медведь пробирается. Так что он даже особо не удивился, когда с овражка на него свалилась чумазое нечто, при виде которого он едва слышно застонал.

— Рей! — радостно заорала она, и со всей своей дурью приложилась об его грудь. Плечо опять стрельнуло болью.

Но это несколько не помешало ухватить ее за длинное ухо и чуть дернуть, как нашкодившего ребенка. Теперь понятно, зачем этим вертлявым хвисам такие уши.

— Я тебя предупреждал, еще раз назовешь меня так...

Вот только Лиска его злого шипения будто и не замечала — все так же преданно заглядывая в глаза и бестолково улыбаясь. Вот что за женщина, а?

— А чего ты петляешь как заяц с дробиной в зад... — Девчонка запнулась и с подозрением глянула на него, а у самой губы так и разъезжаются в ухмылке. — То есть, я тебя едва догнала по этим буеракам.

— От самого Замка, небось, догоняла. Ладно, поговорим об этом позже. Только... с Нейллином всё в порядке?

Девушка чуть нахмурилась и совершенно серьезно кивнула:

— Да. Мики его в обиду не даст.

— Кто такой Мики? — насторожился Рейвар.

— Муж Файты! — ответила Лиска, так словно он прописных истин не понимает. Хотя ему и этого оказалось достаточно, то, что мальчишка не в замке и так ясно... а вот мужское имя из уст этой прохвостки ему отчего-то не понравилось.

До небольшой поляны они дошли довольно быстро, даже не смотря на то, что забравшаяся к нему под плащ девушка вечно спотыкалась, и Рейвару частенько приходилось останавливаться, пока это недоразумение влезала обратно в свои сапоги непомерного размера. "Трофейные" — улыбалась она. Наверное, легче было нести ее на руках, но плечо продолжало активно ныть, намекая на невозможность геройствовать в данный момент.

Дождь разогнал всех полукровок по своим палаткам, залечивать раны, ужинать и отдыхать. Так что, когда они вошли в пределы защитной магической системы, их встретил только Хельвин и пара часовых, прячущихся под навесом.

— Ты знаешь, кого видели в лагере? О! — заметил он топорщийся плащ и лишнюю пару ног под ним. — Только не говори, что она там.

— А к чему говорить. — Рейвар приподнял полу, давая другу разглядеть прижавшуюся к нему хвису. Та мило улыбнулась и помахала рукой, словно они встретились на увеселительной прогулке. — Сейчас я ее пристрою, и вернусь за отчетом.

Хельвин, конечно, не удержал язык за зубами и крикнул вслед, что отчет — это мелочь, когда в руках такая женщина, но Рейвар стойко проигнорировал подколку. Точно так же как и горячую ладошку на пояснице, и мягкое тело, прижимающееся к его боку. А в особенности быстрые взгляды блестящих глаз, таких томных и коварно откровенных. И как так получается, что Лисавета оказывается в такой интригующей близости от него, именно в тот момент, когда Рейвару ну совсем не до этого?

Едва он дотронулся до полога своей палатки, как внутри загорелись магические камни, освещающие небольшое пространство сдержанным желтоватым светом. В углу уже свалили его вещи и даже разложили одеяло. Выскользнувшая из-под плаща девица первым делом отправилась разглядывать светильники, притухавших от ее прикосновений. Рейвар покачал головой — вот любопытное существо!

Длинный хвост, топорщащий сзади рубашку девчонки, чуть подергивался выдавая нервозность хозяйки. Сама же Лиса дернула плечом и медленно повернулась к нему. Она никогда не умела прятать свои чувства, хотя порой и казалась ему самой ловкой актрисой. Сейчас же зеленые глаза выдавали страх, а лицо раскаяние. В этот момент она выглядела непривычно взрослой и в тоже время еще более хрупкой, чем обычно. Мокрая, грязная, одетая лишь в рубашку с чужого плеча, хвиса вызвала бы жалость, если не этот пристальный, серьезный и уж очень виноватый взгляд, не дававший ему забыться.

— Что ты успела натворить?

— С Юстифой познакомилась, — потупилась она. Хвост истерично дернулся.

— И как?

— Она сильная, — поморщилась Лиска.

Теперь понятно, откуда у нее на груди кровь. Поговорили, значит.

— Как ты к ней попала?

— Мимо пробегала.

— Ты выдала ей наши планы?

Опустив голову, она кивнула.

— Я не думала, что так всё получится. Больше никуда не буду лезть, правда.

— Не надо обещать невыполнимое. Вокруг тебя и так слишком много лжи. Сиди здесь. Вернусь, решу, что с тобой теперь делать.

Последние слова вышли куда более грубо, чем он бы хотел сказать, но растущие раздражение искало хоть какого-то выхода. Удивительно, как он вообще не наорал на нее.

Ну почему ей не сиделось в замке, тихо, спокойно? Куда-то понеслась, натворила дел. Почему она вообще не может быть нормальной?

Но ведь от нормальной никогда бы так не сносило голову, как от этой непоседливой хвисы.

В ночи всё так же тоскливо крапал дождь, навивая тоску и сны. По тёмному небу спешили громады облаков, а в воздухе разливался свежий запах мокрого леса.

Завтра будет солнечно. А сегодня еще стоит разобраться с произошедшим.

И, наконец, обработать болящее плечо!


* * *

От него пахло кровью. В ней же была моя левая рука, которой я время от времени хватала Рейвара. За время нашего знакомства (или же противостояния?) приходилось видеть его разным, злым, раздраженным, с горящими хищными глазами, смеющимся до слез, сонным, умиротворенным, даже уставшим! Но никогда он еще не был вот таким — вымотанным.

Сев прямо на пол, я так и прождала кареглазого нелюдя, обдумывая, что могу сказать ему, а что не стоит. Сколько прошло времени — точно не знаю, в какой-то момент, пригревшись под стащенным одеялом, я задремала. Проснулась же только когда вернулся Рейвар. Выглядел он всё таким же уставшим, но уже более привычным и знакомым. А вот тарелочка в его руках сделала меня действительно счастливой!

Вареник усмехнулся.

Вот только... в тарелке оказалось нечто напоминающее плов... с луком и морковкой. А я их в варено-жаренном виде просто на дух не переношу! Так что пришлось ковырять ложкой, выискивая мясо.

— Спасибо, — как вежливая девочка сказала я, отставляя знатно перекопанный плов.

— Хельвин, я же говорил — не будет она это есть! — смерил меня насмешливым взглядом Вареник, копавшийся все это время в сваленных в кучу тюках.

— Значит, не голодная! — Всклокоченный полукровка сунул голову в шатер, который, как видно, принадлежал их лэй`тэ. — И вообще, кормление пропащих хвис у нас не предусмотрено!

— Попросишь ты у меня еще пирожка, — зло прошипела я. — С пургеном! И вообще, если я вас так объедаю, то не буду больше мешать. — Демонстративно встала и, подумав пару секунд, стянула с себя одеяло. Сложив, я протянула его сидящему на корточках Рейвару. — Вот.

Он окинул меня взглядом с головы до ног, особо уделив внимание последним. Смутившись, я поджала пальцы.

— Сиди. Уйдешь, не раньше, чем расскажешь, как вообще здесь оказалась.

Вот это попала!

Через несколько минут Хельвин вернулся с котелком полным какого-то отвара и вкусными, подогретыми лепешками, внутри которых прятался сыр. Наконец-то нормальная еда. У меня же сегодня только завтрак был.

Вот что значит чистый сельский воздух — сразу приключения посыпались, как тумаки на лентяя!

— Наелась? — строго посмотрел на меня Хельвин, отрывая от третей по счету лепешки. — А теперь рассказывай, как тебя в лагерь занесло. Ведь ты же с Нелли в замке должна была быть! Сбежали?

— Угу.

— Ты дала мне клятву. — Глаза Рейвара начали темнеть.

— Что из замка не убегу. А вот о том, что я до него вообще доеду — речи не было! — помахала я кончиком хвоста, прозорливо высунувшимся из-под одеяла, в которое я куталась нижнюю часть тела, всё же надо знать, когда стоит голыми ногами внимание отвлечь, а когда лучше не нарываться.

— И как же тебе это удалось? — сощурился Хельвин.

— Помощь пришла, откуда не ждали.

Рассказ получился куда более длинным, чем я хотела, вредный полукровка начал выспрашивать про циркачей, уточняя мелкие детали. Рейвар же только кивнул... наверняка принимая к сведению, сколько человек эскорта мне надо для повторной попытки водворения мешающейся под ногами хвисы за надежные стены замка. Разогнавшись, я поведала мужчинам о знакомстве с Юстифой.

Позорище!

— Я... я расслабилась. Привыкла, что вывернусь. Привыкла рассчитывать только на себя. И отвечать только за себя. А тут... Глупо всё вышло. Глупо и неправильно. Как в жизни. Я не хотела, правда! — заглянула я в строгие глаза Рейвара. Мне было важно, чтобы он меня простил, чтобы понял.

— Если бы хотела, я с тобой не разговаривал.

Тихий, спокойный голос словно заморозил всё внутри. Стало страшно... очень страшно. Последнее время я совсем забыла, с кем имею дело и насколько этот нелюдь опасен. Для меня. Словно и не сидела в каменном мешке, и не он стоял рядом, причиняя боль телу и сердцу, которое уже успело привязаться к кареглазому эльфу. Теперь же... поманил, я и рада снова поверить.

Права была черная — ничего мы для них не значим.

— Рейвар, чего ты Лисичку пугаешь? — тут же вступился за меня Хельвин. И даже подсев поближе, погладил по неразумной голове. — Ей и так несладко пришлось, спасая, между прочим, твою жизнь.

123 ... 35363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх