Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське


Опубликован:
02.07.2008 — 31.03.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Говорят, нет хуже врага, чем бывший друг, а я лукаво промолчу. Говорят, чудес уже не случается и боги - лишь миф, а я поспорю. Говорят, лисы не летают, а у девиц не бывает хвостов. Это вы просто хвис не видели! У меня-то точно все не как у людей, я же тут самая рыжая! Лисавета и Рейвар и Лиска от Никольской Евы Вышла 4 апреля 2011 г. в издательстве Альфа-книга Книга в Лабиринте
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Закончилось? — мотнул головой он.

— Со шпиёном вашим. Его... Что вы с ним сделали? — чуть напугано втянула я голову в плечи. Ой, зря начала этот разговор.

— Ничего не сделали, — ядовито ухмыльнулся Рейвар, даже не заметив, как я съежилась от дурных воспоминаний. — Он уважаемый, богатый купец, чей авторитет прикрывает многие его нелицеприятные делишки.

— Ну да... таким можно многое из того, за что других на цепь сажают.

Вот который раз замечаю — миры разные, условия одинаковые!

— Ну не мог же я его пытать прямо при всех, — окрысился Вареник, до побелевших пальцев сжимая в руке столовый нож. — Нам стоило прижать купца где-то в укромном месте, тогда можно было побеседовать с ним пристрастно, но ты нам такого шанса не дала, раскрыв карты перед теми, кому о раскладе и знать не надобно.

— Как у тебя всё время ловко выходит — я еще и виновата получаюсь.

— А ну сидеть! — схватил меня за руку Рейвар, не давая уйти. — Нашла время обижаться, — у него даже шепот получался на диво злым. На нас уже начали коситься, ожидая очередной гадости. — Этот скупердяй все равно не жилец. Думаешь, другие купцы простят ему вот такую попытку обойти их? Могу поспорить, он даже до дома не доедет. Расплата его найдет. Можешь уточнить это у отца своего нового дружка — барга.

Отвернувшись от него и наклонив голову, я жалела, что не могу скрыть лицо за плотной занавесой собственных волос, заколотых сейчас на затылке. Но так хоть гости не видят всех чувств, которых я совсем не умею скрывать. Нелли поймет, а до графини мне нет дела.

Когда рука, до боли сжимавшая моё запястье, расслабилась, я понадеялась на свободу и возможность уйти. Но излишняя наивность меня не раз еще погубит. Теплые пальцы осторожно погладили ладонь, вызывая мурашки по спине и сладкое, ноющее чувство в груди. И когда эта странная ласка прекратилась, я не знала — радоваться или требовать продолжения.

Ох, и глупая же ты Лиска! Просто курица недобитая. Носишься по двору, врезаясь во все что ни попадя... и не сдохла еще, и головы уже нет.

Когда мы встали из-за стола, я так и не смогла выбрать — прибить его на месте, или сначала поговорить.

Почти сразу меня утащил Нелли, прикрывшись приглашением на танец. Но тут и ёжику понятно, что в таком состоянии я даже ходить быстро не могу, животик не позволяет. В итоге мальчишка притащил меня в небольшую комнатку, выполненную в лимонных тонах. Обстановка показалась мне весьма интересной, изящный комод, пара миниатюрных столиков, годящихся только на роль подставок для вазы, мягкий ковер овальной формы посредине комнаты, на нем диванчик столь хрупкий, что я побоялась на него садиться, и два кресла, так же не внушающие доверия. На стенах милые картины. Очень спокойная атмосфера.

— Я послал за Рейваром. Придет, и мы с ним поговорим.

— Не мы, а ты, — поправила я его, терзая в руках собственный хвост.

— А?

Все понятно, мальчик на взводе — вон как глазки блестят. Да и губы уже давно искусаны. Бедный мой. Не просто ему было принять это решение, а уж каким кругом ада покажется сам разговор!

— Нелли? — позвала я его. — Ты помнишь, как мы танцевали с тобой у костра? Как думаешь, такое еще повторится?

— Конечно, повторится! Только радостно, а не как тогда.

— Так улыбнись. Если все получится, ты от своей тоски, наконец, избавишься.

— Избавишься от него, пожалуй, — пробурчал Нелли.

— Ой, что-то мне подсказывает, что избавиться от него ты уже пытался. Но от таких как этот легко не отделаться. Он не Вареник, а Репейник!

— А за что ты его Вареником зовешь?

— Так он Рейвари... кто-то там. В общем — Рей с вареньем.

— Ну и логика!

— У самого лучше, что ли? Нашел время, когда такие дела творить!

Не стоило напоминать мальчишке о предстоящем разговоре, тот сразу скуксился и принялся кусать губы.

— Кстати, а как от меня пахнет? — решила я отвлечь его.

— Чего? — не понял он.

— Унюхала я тут запах один, ну до того противный, словно потная торговка рыбой на себя флакон дешевых духов вылила. А мне сказали это запах хвисы. Неужели я так же воняю!?

— Вроде не замечал. Но сейчас понюхаем, долго, что ли! — Нелли склонился к моей шее и громко втянул воздух носом. — Не воняешь — это точно. Вполне приятный запах, чем-то на смолу сосновую похож. Травами еще пахнет, но это наверняка мыло, я еще не очень хорошо в запахах разбираюсь. Но что-то еще есть, такие знакомые нотки. Дай, догадаюсь! — продолжил он обнюхивание, приятно щекоча мне кожу своим дыханием.

Тут дверная ручка заскрипела, заворочался механизм. Так что картина Варенику предстала более чем живописная — обнюхивание хвисы.

Сказать, что лицо у Рейвара было недовольное, это ничего не сказать. Лично я его таким не видела... да, как раз с подвалов Каменного Грифона. Такое ощущение, будто у него на любимой мозоли тарантеллу танцевали. Закрывающая за ним дверь прозвучала нашим похоронным набатом. Мы с Нелли вздрогнули. Я покосилась на окно — жалко не проверила высоту. Но если что, перекидываюсь и сваливаю отсюда, попадать этому садисту под горячую руку очень не хочется.

— Ну и что вы тут делаете?

— Я... Мы...

Похоже, Нелли совсем не готов к серьезному разговору.

— Нам уже и обсудить ничего нельзя, — громко фыркнула я, чуть отодвигаясь от мальчишки. А то мне еще и за совращение малолетних попадет.

— И что же вы такое обсуждали? Может, и мне стоит поучаствовать? — Рейвар сделал несколько шагов вперед... и мне сразу как-то перехотелось с ним разговаривать. Опять поймали лисичку на месте ничегонеделания. Натворить что ли чего, чтобы не так обидно было, когда ругают?

— Мы... тут... — начал оправдываться Нелли. — А чего эта сорока сушенная к Лиске всё цепляется?

— Только не говорите, что обсуждали план очередной диверсии, — посмотрел он почему-то на меня.

— От пары невинных шуток еще никто не умирал. — Интересно, под этим диванчиком достаточно места, где можно спрятать свой хвостатый зад?

Хотя Нелли приходится хуже, было заметно, как он пытается выдавить из себя какие-то слова, но те липли к языку, не давая ему открыть рот. Пришлось подтолкнуть их ударом локтя в живот. Мальчик шумно выдохнул и выпалил:

— Мне это надоело! Или ты делаешь официальное заявление, или выметайся из графства! Вот... Да...

На последних словах мальчик явно перепугался сам себя, пару раз сменил цвет лица. А потом и вовсе подхватился, выскакивая из комнаты.

Рейвар непонимающе проводил его взглядом.

— О чём он?

Меня разбирал смех, до того дурацким было выражение его лица. Он, кажется, и сам все понял, но признаваться в этом совсем не хотел. Ради удовольствия видеть подобное у этого невозможного упертого нелюдя, я готова многое стерпеть и даже разъяснить.

— Это он так попросил тебя прекратить валять дурака и признаться ему в ваших кровных связях. Отец ты ему или служба благотворительности по помощи бедствующим графствам?

Как же мне нравится эта вытянутая физиономия!

— Он знает?

— Нет, он слепой и в зеркало ни разу не смотрелся. Да вас рядом ставить не обязательно, вы так похожи, что в полутьме спутать можно. Всё отличие в возрасте, ушах и совести, у мальчика она все еще значится в наличествующем. Тогда как у некоторых занесена в графу "пропито", — пробурчала себе под нос.

К этому моменту Рейвар уже успокоился. И к моему неудовольствию начал думать.

— И что же его подвигло на такой шаг? Полгода он молчал, а тут вдруг разошелся, то скандал мне закатит, то угрожает, а теперь еще и это. Всё началось с твоим появлением. Задурила мальчишке голову, хвостатая, — сделал он несколько шагов ко мне.

А я вдруг осознала, что комнатка маленькая, от главной залы далеко находится и никто мне тут не поможет. Пришлось отступать так, чтобы между нами хоть диван был, все же препятствие. Да и вазочка вон та не совсем уж хрупкой выглядит.

— Нечего на меня все грехи сваливать!

— До тебя он таким не был, — зло рыкнул этот тип.

— Откуда тебе знать каким он был? Привык с солдатами своими общаться, вот ничего кроме этого и не видел. А он живой. Ему внимание нужно, а не муштра.

— Конечно. И ты ему это внимание предоставила, не так ли, хвиса?

— А ты меня крыльями и хвостом не попрекай. Мой вид хоть опознать можно. — Я вовремя прикусила язычок, понимая, что за любое оскорбление его неизвестных предков меня вообще порвут на воротник и рукавички.

Так, по стенке я добралась и до вазочки. Что теперь с ней делать?

Прикрыв ее спиной, осторожно сняла с полки и спрятала, надеясь в случае опасности применить по непрямому назначению, как швырятельно-отбивательный снаряд.

— Ты с ним хоть говорить-то нормально пробовал, папаша? Нелли далеко не дурак, всё прекрасно видит и понимает, а ты полгода в чужого, но на диво доброго дядю играешь.

— Я сам разберусь со своим сыном. И если еще раз замечу тебя рядом с ним...

— Ну и что ты сделаешь? В подвалы меня спровадишь?

— Придумаю, — как-то по-особому усмехнулся этот тип, поднимая глаза.

Так, откуда он их поднял? Я глянула вниз... и залилась румянцем. От глубокого, порывистого дыхания рюшички не очень-то и спасали. И какой черт меня дернул заказать такое? Хотя, вот этот черт и дернул, который в декольте кажется что-то потерял.

Ну что за наглость, говорить о таких серьезных вещах, разглядывая мою грудь!

— Вот и придумывай как с сыном объясняться... А я, пожалуй, пойду.

Дабы хоть ненадолго отвлечь его, пришлось запустить в полукровку вазочкой. Жаль, я к ней почти привыкла. Правда, это не очень помогло, когда до двери оставалось пару шагов, меня поймали, довольно грубо схватив за руку, и прижав к себе.

— Попалась, рыжая, — выдохнул Рейвар мне в затылок. По телу тот же побежали мурашки, а ноги начали предательски дрожать. — Ну что же такое? Куда не сунешся — везде твой хвост мелькает. И везде после тебя, Лиса, неприятности. Даже здесь успела дел натворить. — По моему уху прошелся влажный кончик языка. — Глупенькая, во что же ты влезла?

От сочетания глухого, проникновенного голоса, теплого дыхания и странных прикосновений языка и губ, я совсем перестала хоть что-то понимать. Это было о-очень приятно, только как-то дико. Я вообще-то ждала, что меня на месте придушат, а не облизывать начнут. Откуда вообще такая привычка дурацкая — тискать бедную Лису? Я же не железная. В глазах уже круги, губы дрожат, а по телу жар так и бьет. Этот садист еще и кусаться начал! Видно ему мои уши приглянулись, по холодцу небось заскучал.

Вопрос на засыпку, сколько эльфийских ушей надо на три литра холодца?

Боги, о чем думаю! Меня собственный враг соблазняет, а я о еде.

И успешно, кстати, соблазняет. В его руках я плавилась, наполняясь жаром от одной мысли, что рядом столь желанный мужчина. А уж о том, как мне это нравилось, и говорить нечего. Особенно когда вот так мочку посасывает, просто с ума можно сойти. Эх, сдались ему мои уши, свои чуть короче. Хотя, надо признать, его интересовали не только уши. Прижимая меня к себе одной рукой, второй он вполне свободно прогулялся по моему телу, уделив отдельное внимание злополучному декольте.

— Мой Лисенок. Как же я соскучился по тебе.

На длинных ушах так удобно лапшу вешать, да? Черта с два я тебя еще раз послушаю.

Осторожно выпутав хвост из складок юбки, потерлась им о ноги Рейвара. Все выше и выше. Пока он не охнул и не начал дышать тяжелее. Так-то лучше, не одной мне мучиться!

Да, надо признать, как не сладко таять в таких знакомый, теплых руках полукровки, но и голову на плечах тоже надо иметь. И единожды наколовшись, не лезть в ту же заводь. Хватит с меня его сладких речей и доверительного взгляда. Один раз Рейвар уже доказал, как мало для него значит дружественные чувства и мимолетные связи. Не хочу попасться вновь.

Подбадривая себя таким образом, и не давая провалиться в сладкую, чувственную негу, я подняла свободную руку, запуская пальцы в его жесткие волосы. Покорно запрокинула голову, позволяя покрывать поцелуями плечи. И пока он не заметил, лизнула кончики пальцев. Все остальное дело техники — обнять его за шею и с нажимом, резко дернуть, оставляя на коже три царапины.

Рейвар зашипел и схватился рукой за поцарапанную шею, второй продолжая сжимать моё плечо, сколько не дергайся — не вывернуться. Нет, конечно, можно поступить как истинное дитя свободы, и отгрызть лапу... нагло держащую меня, но как-то жалко... свои зубки, которые пересчитают в случае попытки выкинуть подобное. Так что я попросту заскулила.

— Ты что творишь, дурная?

— А ты чего? Совсем обалдел, да? Нечего руки распускать, — фыркнула я. Потом покраснела: — И не только руки.

Поднимать на него глаза я остерегалась. Не совсем уверена в их выражение.

— Почему бы и нет? — Рейвар подтянул меня к себе ближе. — Раньше ты не была против, скорее уж наоборот. — Убрав руку от шеи, он посмотрел на свои окровавленные пальцы и, кажется, понял, насколько сильно попал. Ну да, язычок у меня ядовитый не только на словах. — Что, нашла себе покровителя помоложе да поглупее?

На мгновенье я опешила. Интересно, он это серьезно?

— Нет, того, кто не воспользуется первым удобным случаем избавиться от меня!

— Если бы мне надо было избавиться от тебя, за этим дело не стало. Дура, ты хоть знаешь, чего мне стоило удерживать Барталамео столько времени?

— А просто отпустить было бы не легче? Не пришлось бы столько стараться, изображать из себя ельхвя добренького. И вообще, руки убери! — оскалилась я.

Карие глаза, в который раз за этот вечер, заледенели, на лице заходили желваки, а кончик носа заострился. И я поняла — или отпустит (хотя скорее вышвырнет, но нам и то хлеб), или пришибет на месте. Страшно!

Так что во избежание убивания невинной хвисы, пришлось плутовать. Медленно, опасаясь как бы мне чего не оторвали, я подняла руку и слегка коснулась его лица, той складочки, что идет от носа до уголков губ. Рей чуть заметно вздрогнул, настороженно, словно я могу его обидеть, наблюдая за мной. Пальцы прочертили короткую линию до подбородка. Меня всегда удивляло, насколько живым эти складочки делают надменное и, без стеснения, красивое лицо. Морщинки на лбу, около уголков глаз и на переносице, неизменно умиляли меня, заставляя сердце гореть в груди. Они неплохо оттеняли нечеловеческие уши и некую безупречность линий самого лица.

Вот и сейчас чуть совсем из реальности не вывели.

Я поймала себя на том, что глажу этого невыносимого нелюдя по щеке, в то время как сама уже вовсю прижимаюсь к нему телом. Глаза у него отмерзли и теперь смотрят растерянно и пылко.

А вот хватку он не расслабил, все так же болезненно сжимает моё бедное плечо. Но стоило мне чуть дернуться, рука его расслабилась и заскользила к многострадальному вырезу платья.

Все, решено, больше никаких декольте, буду одежду под горло носить.

Ну и пока он не опомнился...

Лиска хвостиком махнула, из вражьих объятий выскользнула и была такова!

Глава 9

Дьявол потирает руки хвостом

123 ... 2425262728 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх