Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське


Опубликован:
02.07.2008 — 31.03.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Говорят, нет хуже врага, чем бывший друг, а я лукаво промолчу. Говорят, чудес уже не случается и боги - лишь миф, а я поспорю. Говорят, лисы не летают, а у девиц не бывает хвостов. Это вы просто хвис не видели! У меня-то точно все не как у людей, я же тут самая рыжая! Лисавета и Рейвар и Лиска от Никольской Евы Вышла 4 апреля 2011 г. в издательстве Альфа-книга Книга в Лабиринте
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В нашу сторону, словно айсберг в океане, двигался Рейвар.

Довольно высокий, широкоплечий, облаченный в безупречно белое... но не это заставляло людей и нелюдей расходиться с его дороги, словно мух с куска хлеба. Я склонна сваливать столь яркий эффект на откровенно хищническое выражение лица полукровки. С таким наглым, самоуверенным пофигизмом гуляет по саванне лев.

Ну... или бабуин.

Я скользнула языком по пересохшим губам, тянущимся в издевательской улыбке, и тут же отвернулась, дабы не смущаться и хоть немного успокоиться.

— Какой мужчина! — восхищенно выдохнула Дэниз, дочка одного из местных.

— Нравится? Забирай! Тебе ленточкой его повязать?

Девочка непонимающе хлопнула длинными ресничками, а я нервно дернула хвостом.

— Веселого вечера господа, прекрасные леди, — согнулся Рейвар в легком поклоне. Его пальцы едва ощутимо пробежали по моей спине, рождая внутреннюю дрожь. — Позвольте, я украду у вашего милого общества свою даму.

— Мы не в праве отказывать леди Лисавете в её желаниях.

Это Питин набрался достаточно храбрости. С ним мы танцевали бранль и именно он позвал меня сюда, подальше от холодного полукровки. Так что, по их правилам, парень несколько ответственен за меня и должен вернуть Рейвару целой и невредимой. Чужая дама, это не носовой платок, который после использования можно не отдавать. Не правила, а акты аренды просто. Куда я попала и где мои тапочки?!

Интересно, а что Вареник сделает, если я не захочу с ним пойти?

Но узнать мне так и не дали. Видно, уловив ехидство, он склонился к моему нестандартному уху и выдохнул одно единственное слово. И я не берусь сказать, отчего именно у меня ослабли колени — от интонации, от теплого дыхания, или от значения короткого: — "Проголодалась?"

Дважды просить меня не пришлось.

Оказывается, я такая продажная! Помани меня косточкой — прибегу.

— Куда мы идем? — дернула я Рейвара за рукав.

— Скоро гостей пригласят к столу, я не хочу искать тебя в начавшейся суете. Нейллин проинструктировал, как молодой аристократке надо вести себя за столом? А то у тебя такие глаза голодные, я начинаю опасаться худшего.

— Будешь вредничать, покусаю вместо ножки ягненка, — пригрозила я.

В ответ Рейвар улыбнулся, заставляя глаза окружающих дам вспыхивать порочным светом, и обнял меня одной рукой за талию. По этим дурацким правилам, такая фамильярность между парой пришедшей вместе считалась нормальной. Во всяком случае, таких вот обнимающихся парочек я сегодня перевидала более чем достаточно. Так что и мне пришлось терпеть, мечтая повторить свой опыт в покусании Варенниковой чести.

— Ладно, разберемся по ходу трапезы. Ты, главное, на еду сразу не налетай, а уж там следи за мной и все пройдет гладко. Будь осторожна, я тебя очень прошу.

Я фыркнула, нашел кому это говорить, у меня ведь сначала хвост делает, а потом голова думает. Рейвар понимающе ухмыльнулся... и показалось ли мне, что на миг его уже привычно холодные глаза потеплели?

Эх, когда кажется — креститься надо!

Остальной путь до Нелли и его недовольной спутницы мы проделали молча, лишь время от времени подозрительно переглядываясь. Графиня смотрела на меня недовольно и презрительно. Особо ей не понравился глубокий вырез, слегка прикрытый полупрозрачной тканью, и почему-то рука Вареника, пристроившаяся на моей талии. Нет, мне это самой не по нутру (уж больно оно все заходится в жарких спазмах), но я вот так зло глазами по этому поводу не сверкаю и зубами не скриплю. А могла бы!

Заметив друг друга, мы с Нелли радостно переглянулись. Но не успели и парой слов перекинуться, как эта жертва кефирно-селёдошной диеты впилась взглядом в моё лицо и, внимательно следя за реакцией, спросила:

— Какой у вас миленький наряд, леди Лисавета. Чудесная ткань, дорогая. Уж я-то в этом разбираюсь, лет пять назад заказывала такую же на занавески в замок.

Если честно, то я сперва обалдела. Ничего себе приласкала! Но уже через секунду побледневшие щеки обдала жаркая волна гнева.

Много я не просила, просто одно платье, своё, личное. Не переделанное из чьего-то старого, пусть великолепно сохранившегося, но поношенного. Это платье сшито по моим меркам, на моих глазах и только моё. И точно не из занавески. Ткань действительно не дешевая, просто графине цвет не подошел, она в нем дохлой курицей смотрелась бы. Ангела не решилась выкинуть отрез, на который впоследствии великолепно легло лекало платья.

Моё! Никому не дам портить!

— Ой, пять лет назад я еще такой мелкой была! — восторженно пролепетала я. — И как давно вы ведете хозяйство? Наверное, это не просто, десятилетиями присматривать за такими потрясающими местами.

Тётка открыла рот, но сказать так ничего и не смогла. Видно, я по больному ударила. Эта Маришат женщина красивая, но возраст, вопреки всем её стараньям и ухищреньям, очень даже заметен. Хотя, надо признаться, живи она в моем мире, имела бы большую популярность. У нас таких ядовитых, и даже на первый взгляд стервозных дамочек любят. Тут видно тоже.

А вот рядом с леди Даянирой она смотрелась бы сущим убожеством. И это меня радовало. Вареник в свое время был совершенно прав.

И словно в назидание себе, я представила Даяниру под руку с Рейваром. Темноволосые, статные, благородные, они бы замечательно смотрелись.

Так что, Лиска, тебе любой вырез не поможет, хоть до пупа его делай.

Стоило мне отвлечься на нерадостные мысли, очнулась Маришат.

— Рэ`Адхиль, может быть пригласите меня на танец?

— Не думаю, что в данный момент это уместно, графиня.

— Уместно, до моего распоряжения к столу все равно не позовут.

Это вешалка решила Рея шантажировать, что ли? И чем, едой!

Хотя, я бы не против вытолкать их. У меня уже желудок сводит от голода.

Вареник меж тем бросил на графиню такой взгляд, что та побелела, словно на ней не было слоя пудры. Но ему все равно пришлось с ней танцевать. Кивнув, он, выпустил меня из своей хватки, на прощанье проведя рукой по самым кончикам мягкой шерстки хвоста. Меня словно током ударило!

Проводив отца с теткой взглядом, Нелли подобрался поближе ко мне и заговорчески склонился к острому уху:

— Лис? Мне с тобой посоветоваться надо.

Это что-то новенькое. Обычно со мной не советуются, а обсуждают планы диверсий. А тут... да еще с такой миной серьезной. Прямо даже страшно.

— Что случилось, Нелли? — заглянула я ему в лицо.

— В общем... Я все думал... Вот... Я решил поговорить с Рейваром.

— По поводу? — напряглась я. Одно это имя заставляет мой хвост метаться из стороны в сторону, а спину покрываться мурашками. А уж про то, что внизу живота возникает довольно приятная жаркая тяжесть, я вообще молчу.

— Пусть, наконец, признает меня сыном или чапает из графства. А то взялся неизвестно кто, неизвестно откуда и командует тут. Тебя вон до чего довел. Ведь ты не оставишь меня, правда?

— Нелли, но разве это умно? Может, отложить все до более удобного случая? Вот закончится это смутное время, тогда можно будет и вопросы компрометирующие задавать. Этот сухарь вполне может глазами сверкнуть, забрать своих полукровок и отправиться домой. Просто из вредности характера.

— Вот и пусть отправляется. Зачем мне тогда такой отец? А, Лис? Это, конечно, просто — дождаться, когда он всех разгонит, когда я стану ему должен. Тогда мне по-любому придется считаться с ним. Не хочу потом, хочу сейчас, устал я.

— Мой мальчик, — дотронулась я до его щеки.

— Я уже давно не маленький! Я взрослый мужчина, — пылко заявил он, убирая мою руку от своего лица, но не отпуская. — Я не хочу быть трусом, который прикрылся другими в момент опасности. Спросить его позже может каждый. А я хочу сейчас. Лис, ну неужели я не прав?

— Ты прав. Просто мне все равно страшно за тебя. Будь, пожалуйста, осторожней в словах. Рейвар тоже не железный, доведешь его до бешенства, нам тогда обоим несдобровать. На клочки порвет! — продолжала пугать я.

Если быть честной — мальчик меня приятно удивил. Отважный мой!

— Так ты будешь со мной? — искренне и светло улыбнулся Нелли, сжимая мою руку у своей груди. Ну чистый ангел, если не знать его коварных мыслей. И все же умный, весь в папочку.

Который не нашел лучшего времени для своего возвращения.

— И куда ты зовешь эту вертихвостку?

Нелли удивленно икнул и сжал мою руку еще сильнее, так, что даже косточки захрустели. Все же кровь нелюдя в нем начинает сказываться.

Хотя я его понимаю, попасть под такой пристальный взгляд очень неприятно. Я даже ушки поприжала, и хвост меж складок юбки запрятала. Во избежание отрывания!

— Как куда, — зло фыркнула я. — Есть! Точнее сесть с нами за столом рядом.

Похоже, Рейвар мне нисколько не поверил. Ну и пусть, я уже к этому как-то привыкла. Зато он довольно так... строго глянул на Маришат, потирающую своё запястье. Та ответила испуганным, непонимающим взглядом. Потом проморгалась и обернувшись куда-то в сторону, кивнула.

Мужчина с посохом в руке громко стукнул им об пол и чинно поклонился гостям. Те навострились, словно голодные кошки у черного хода общественной столовой. Да уж, правильно меня Вареник выцепил, иначе затоптали!

Сделав маленькую рокировку, этот остроухий интриган посадил меня между собой и графиней, занимавшей место во главе стола рядом с Нелли. Садист! Мне же так кусок в горло не полезет.

Заметив, как я мнусь и нерадостно кошусь на эту грымзу, Рейвар чуть склонился к моему уху и прошептал:

— Пусть слюной изойдет, будет чем стрелы смазывать вместо яда.

Я хихикнула и чуть удивленно покосилась на Вареника — умеет же нормальным быть, так чего выделывается?

Но еще большем шоком для меня стало его дальнейшее поведение. Вежливый, предупредительный, чуткий... Что-то я отвыкла от такого Рейвара. Настолько, что хвост опять начал искать убежище, чувствуя неприятности на то место, откуда растет.

Ох, наелась я, кажется, на три дня вперед! Если мне еще раз кто скажет, что во время этих приемов много кушать было не принято, то с удовольствием пожелаю ему вот так же "недоедать". По совету того же Вареника от каждой порции я пробовала совсем понемногу, только чтобы распробовать, всё же раньше разносолами меня не особо баловали, и даже в замке кормили куда скромнее. Тут же явно решили добыть ценную пушнину самым приятным для зверя образом, в смысле — я едва не лопалась от переедания!

И что самое интересное — народ вокруг продолжал есть, в то время как я тяжело откинулась на спинку стула, рассматривая свой животик, заметно выпирающий даже в утянутом платье.

— А я говорил тебе — не спеши!

— Между прочим, я сегодня первый раз кушаю... кроме завтрака.

— С вашей фигурой, милочка, и завтракать надо через день.

Нет, я её таки придушу... если найду у этой змеюки шею.

— Мою фигуры даже ночные набеги на кухню не испортят, — задорно пожала я плечами и потянулась к очередной вкуснятине на столе. — Слава всем богам, мощами, которым лишь бинтов и не хватает, мне не быть.

— Зачем бинты? — влез Нелли, пока графинюшка хлопала глазами.

— Как зачем? Во что у вас тут мумию заматывают?

Мальчишка склонил голову над тарелкой, прикрыл лицо челкой, но плечи его так откровенно подрагивали, что смех разобрал даже меня. Пришлось срочно положить в рот острый маринованный овощ, напоминавший одновременно и оливку и мелкий патиссон. Сидящая по другую сторону стола дамочка с параметрами "сто двадцать на сто двадцать на сто двадцать", отвернулась в сторону и прикрыла рот салфеткой, но вот довольный блеск в глазах скрыть куда сложнее.

Состроив личико по типу "А я что? А я ничего!", повернулась к Рейвару, уже не зная, что от него ожидать.

Правда вместо нотации о поведении приличной леди, меня взяли за руку и очень осторожно поцеловали пальцы.

— А? — наконец очнулась я, когда поняла, что он еще что-то и сказала.

— Мумифицируют на этом материке только пустынные жители, — как ни в чем не бывало, продолжил он. — Правда, в бинты не оборачивают, просто на какое-то время закапывают в раскаленный песок. Если человек был очень уважаемый, то его останкам нередко поклоняются, отводят в доме даже отдельную комнату для такого тела. Если же он был преступником, нередко бросают просто так, на поживу зверям и пескам.

— А с простыми тогда как? Там же в песках забывают? — заинтересовалась я.

— Почему в песках? Для этого есть специальный общественный мавзолей, у каждой семьи своё отдельное место для усопших.

— Вот как? — задумалась я. Где-то подобное я уже слышала. Кажется в одной из познавательных программ, там на Земле. — И эти семьи... они навещают своих... предков?

— Раз в цикл в поселениях пустынников проходит шумное празднество по этому случаю. Мумии выносят на свет, одевают, кормят, развлекают, обязательно рассказывают все новости и сплетни. То есть, общаются как с живым.

— Это должно быть забавно, мумия-то ответить не может, — усмехнулась я. — С советами не полезет. А зачем они так делают?

— Подумай сама, — коварно ухмыльнулся Вареник.

На какое-то время я действительно размышляла. Затем обругала себя недоучкой, и выдала:

— Раз это их предки, то они должны благоволить своим потомкам. А мертвым легче договориться с богами или стать на защиту... в таких эфирных гранях. Стало быть, живые просто ищут заступничества. Так?

— Почти верно. Но не у богов. У этих существ один бог — пустыня.

— А они отдают ему на какое-то время тело своего предка, — улыбнулась я своей догадливости.

— Да. Примитивные верования. А знаешь, что самое интересное? — Чуть склонился он ко мне, словно желая поделиться великой тайной. — Это действует.

Не удивительно. В этом волшебном мире!

— А бинты?

— Бинты используют в другой стране, далеко за океаном. Там мумии специально готовят к погребению, и в основном благородных людей, правителей, жрецов.

— А как? Вытаскивают внутренности и раскладывают по сосудам? — загорелась я.

— Точно! Откуда ты...

— Сударь, — перебили Рейвара на полуслове, — я все понимаю, вам с вашей дамой тема весьма интересна. Но пожалейте окружающих вас людей.

И правда, окружающие отнюдь не отличались румянцем, и были скорее похожи на молодые зеленые яблочки.

— Извините, — пробормотала я, утыкаясь взглядом в тарелку. Щеки мои полыхали.

Вот уж нашли, о чем поговорить за столом во время приёма. Да еще и... Как я умудрилась так заболтаться, что даже забыла с кем разбираю такие тонкие темы как мумифицирование? Совсем мозги мне запудрил. То кусачий волк, то сторожевой пес, то... лектор с канала Дискавери.

Я не хочу с ним говорить, не то что доверять. Но вот меня просто раздирает от желания узнать, а не строят ли те мумификаторы пирамид и не поклоняются ли богу Ра! Знает, зараза, к чему я неравнодушна, в замке он мне частенько книжки со сказками и легендами читал. Покусать его за такое мало!

Сидеть молча не выносимо, а раз Рейвар сейчас такой разговорчивый...

— Так чем всё закончилось? — покосилась я на него.

123 ... 2324252627 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх