Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Разрешите представиться, меня зовут Хол Клемент, — проговорил незнакомец. — Я отвечаю за подготовку большей части экспедиций, организуемых Фениксом. Так вот, незадолго до переворота я получил поручение подготовить экспедицию до Генка. Ее целью было наблюдение за местностью, взятие проб грунта, растений, но самое главное...
— Грайверы! — перебил его Кэр.
— Совершенно верно. Члены экспедиции должны были подтвердить или опровергнуть информацию о якобы неконтролируемом размножении этих существ. В качестве консультантов в состав экспедиции мы включили некого Трэша ЭнЛиама, а так же шивера с именем Диэм. Они вам знакомы?
— Конечно! А что с ними? Мы не видели их с момента... приезда. И потом, какие же они консультанты? Мы их встретили у границ Нового Иерусалима — далеко от Генка.
Ученые переглянулись.
— Приказ есть приказ, — пожал плечами Клаус фон Клитцинг. — Дело сейчас в другом.
— Совершенно верно, — согласно кивнул Хол Клемент. — Экспедиция благополучно добралась до места назначения и даже развернула полноценный мониторинг.
— Но... — протянул Кэр.
— Да, всегда это 'но' — вздохнул Хол. — Давайте лучше посмотрим. Экспедиция имеет в распоряжении мощную трансляционную систему. Мы можем не только получать от них аудиосигнал, но и видео.
Мониторы над столом засветили, и на них появилось изображение полуразрушенного города. Съемка велась с какого-то возвышения, и изображение постоянно тряслось.
— Это первые кадры, — пояснил Хол Клемент. — Они приняты еще вчера. Последние — уже сегодня.
Невидимый оператор снимал панораму города, но отдельно задержался на заполненном черной жижей канале. Рядом послышались неразборчивые голоса — кто-то высказывал мнение по поводу странного образования.
Кэр напряженно всматривался не в канал, а развалины. Еще очень свежими были воспоминания о безумном отступлении. Но оператора, судя по всему, развалины интересовали мало.
— Первые несколько часов все было спокойно. Потом мы получили радиосообщение о том, что где-то в глубине города слышны подозрительные крики.
— Члены экспедиции предприняли все возможные меры для обеспечения собственной безопасности, — вступил в разговор начальник службы охраны. — Они заминировали подходы к передвижной лаборатории, заняли удобные позиции для обстрела.
— Дайте угадаю, — снова перебил Кэр. — Они все убиты.
— Не совсем.... — нехотя сказал Хол Клемент. — Вернее сказать, не все убиты.
— Неужели? — Кэр удивленно поднял бровь.
— Прошу взглянуть на экран.
Изображение на мониторах сменилось. Теперь оператор явно не был столь спокоен, каким был, снимая предыдущие кадры. Камера постоянно дергалась, резко смещалась из стороны в сторону. Съемка, как и в первый раз, шла с возвышения. По всей видимости, как раз с передвижной лаборатории.
— Жаль, нет звука, — произнес Кэр.
— Тут уж ничего не поделать, — сказал начальник службы охраны. — Но и без звука все понятно.
Наконец, камера сфокусировалась на приближающихся фигурах.
— А вот и Трэш, — протянул Кэр. — Как быстро бегает, оказывается...
Эрсати сопровождали два жителя Феникса, все еще держащие в руках какие-то чемоданы. Беглецы то и дело оглядывались, но никакой погони видно не было. Внезапно камера сместилась в сторону — на груду каменных обломков. По всей видимости, оператор что-то услышал, а вскоре и увидел источник насторожившего его звука. Среди обломков мелькали тощие, припадающие к земле фигуры. Они то вскидывали увенчанные тремя костяными рогами головы, то снова прятались за камнями.
Камера метнулась в противоположную строну. Там твари уже не прятались, но и не торопились нападать.
— Еще не поздно уехать, — пробормотал Кэр, словно его слова могли помочь людям на экране мониторов.
Камера снова повернулась в сторону беглецов. Они почти добежали до передвижной лаборатории, когда грайверы одновременно со всех сторон бросились в атаку. Их рывок оказался столь неожиданным и стремительным, что у Кэра создалось впечатление, будто твари получили команду извне. Грайверы в несколько прыжков преодолели отделяющее их от вожделенной добычи расстояние и тут же бросились на людей.
Несколько тварей, которые бежали наперерез троице, срезало точной очередью. Покрытые серой кожей тела разлетелись кровавыми ошметками. Но это нисколько не задержало остальных. Быстрые, презирающие смерть и боль, они все же оказались проворнее.
Изображение дрогнуло. Камера взметнулась вверх, запечатлев низко нависшие облака, а потом упала набок.
Кэр повернул голову. На экран монитора брызнуло россыпью алых капель. В кишащую внизу толчею полетели окровавленные внутренности, фрагменты тел. По толпе полоснула еще одна, последняя, очередь, почти не причинившая тварям вреда.
Кэр чего-то такого и ожидал. Его поразило другое: троица, которая самой первой попала в кадр, до сих пор оставалась жива. Она стояла в кругу мечущихся грайверов, но те, несмотря на явное желание растерзать живых, не пытались этого сделать.
— Это что-то новенькое... — нахмурившись, проговорил Кэр.
В отличие от затравленно озирающихся людей, Трэш ЭнЛиам выглядел абсолютно спокойным. У него не было никакого оружия, и, тем не менее, он стоял не шелохнувшись. Кэр присмотрелся. Так и есть — у него даже глаза закрыты. Что за черт?
Ответ пришел почти тут же. Лицо Трэша резко побледнело, глаза распахнулись. Он развел руки в стороны, и грайверов словно смело взрывной волной.
— Он тоже маг?! — не веря собственным глазам, прошептал Кэр. — Дез, ты же проверяла его. Как это возможно?
— Я не знаю, — девушка выглядела растерянной. — Он был пуст. Совсем. Даже больше, чем совсем... — она осеклась. — Если только...
— Если только что? — поддержал ее Кэр.
— Если только он не прятал силы специально.
— Такое возможно?
— Я не умею, но Хилки рассказывал, что этому учатся.
Трэш что-то выкрикнул и бросился бежать, тут же исчезнув из кадра. Люди, не ожидавшие подобного развития событий, промедлили, за что и поплатились. Серая волна, двигаясь по исковерканным телам своих сородичей, накрыла их, почти в момент разорвав на куски.
Мониторы погасли.
Кэр опустил взгляд на стол.
— Значит, выжил только он?
— У нас есть еще один-два куска записи, — сказал Хол Клемент. — Самые странные.
— Куда уж больше?
— Смотрите...
Стоило на мониторах вновь появиться изображению, как Кэр вскочил на ноги. Такого он никак не ожидал увидеть. Мало того, что теперь место мелких серых грайверов заняли черные — знакомые по заварушке в пещерах под заводом, так эти твари вели перед собой Трэша. Эрсати — в располосованных одеждах, еле передвигающий ноги, не выказывал попыток к сопротивлению. Он явно подвергся жестокому нападению — окровавленный, с разбитым лицом и потухшими глазами.
Неведомый оператор взял его крупным планом. Левая рука висела плетью, перекушенная у локтя почти полностью.
— Кто снимает?! — громко спросил Кэр.
— Мы не знаем, — сказал начальник службы охраны.
— Вероятно, кто-то выжил... — поддержал его Клаус фон Клитцинг.
Трэша вели по извилистой тропинке, вокруг которой неровными стенами возвышались обломки железобетонных конструкций. Небольшая процессия, три грайвера и эрсати, спускались по пологому склону, явно направляясь к заполненному черной жижей каналу.
— Почему он ничего не делает? — спросил Кэр.
— Он исчерпал себя... — тихо проговорила Дезире.
Девушка сидела рядом, а Клаус фон Клитцинг рассказывал ей все, что происходило на экране мониторов.
— Но ты же смогла действовать против них, используя их же ярость! — не понял Кэр.
— Смогла... Возможно, он не может или ему что-то мешает.
— Черт знает что!
Между тем, грайверы довели Трэша до самой кромки канала. Здесь маслянистая жижа подступала прямо к берегу. Еще один толчок когтистой лапой, и эрсати сделал шаг вперед, погрузившись в жижу по щиколотку. Только теперь, казалось, он немного пришел в себя. Голова дернулась, в глазах появилось осознание происходящего. Он развернулся, рванулся было назад, но его встретили ощеренные пасти, из которых змеились длинные языки. Трэш пробежал вдоль берега, но грайверы следовали за ним, при этом держась от самой жижи на безопасном расстоянии.
А потом Трэш запнулся. Но не сам — его что-то схватило. Что-то невидимое с того места, откуда снимал оператор. По гладкой черной глади пробежала зыбкая волна, эрсати дернулся, с недоумением посмотрел под ноги. Возможно, он тоже ничего не увидел, но уж почувствовал — точно. Его дернуло, оттащило назад. Он упал на колени, постарался зацепиться здоровой рукой, но та лишь бессильно скользнула по дну.
Камера в последний раз запечатлела обезумевший взгляд Трэша, потом взяла общий план. На берегу, внимательно наблюдая за черной отталкивающей поверхностью канала, неподвижно замерли массивные фигуры грайверов. Трэш ЭнЛиам исчез.
— Зачем они это сделали? — спросил Кэр, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Это очень плохое место, — сказала Дезире. — Помнишь цеха заркканов? Ненависть того места выжигала мне голову. Это необычный канал.
— Конечно, необычный! — Кэр скривился. — Он заполнен черными соплями!
— Нет, там есть что-то другое. Что-то очень страшное. И оно пытается выбраться... Мне так показалось.
— Теперь там есть Трэш...
— И последняя часть, мы получили ее только сегодня.
— Целый сериал получается, — хмыкнул Кэр.
На этот раз съемка велась с совершенно иного ракурса — примерно со стороны водительской двери передвижной лаборатории. Кэр узнал место, где группа попала в засаду. О недавней стычке напоминало лишь несколько больших темных пятен.
— Что это? — он вопросительно посмотрел на ученых.
— Лаборатория оснащена несколькими внешними камерами, — пояснил Хол. — Вероятно, кто-то включил одну из них изнутри.
— Да кто все это снимает?! — не выдержал эрсати. — Ходит по кишащему грайверами городу, как по свободному проспекту.
— Кто-то умеющий очень хорошо прятаться, — сказала Дезире.
— Для этого надо стать грайвером или просто сдохнуть! — убежденно проговорил Кэр. — Живых они чуют и так близко не подпустят.
— Смотрите... — перебил его Хол Клемент.
В кадре появился серый грайвер, покрутил головой. За ним показался еще один и еще... вскоре их собралось не меньше сотни, а новые и новые твари все продолжали стекаться со всех сторон. Некоторые вставали на дыбы, другие кусали сородичей, в нетерпении бросались на каменные обломки. Потом, словно подчинившись неслышной по эту сторону монитора команде, замерли, пятясь в стороны. Образовав таким образом своеобразный коридор, припали к земле.
Кэр вновь подался к экрану и охнул. По коридору шел Трэш ЭнЛиам. Это казалось невероятным. Выжить после погружения в канал? Возможно ли?
— Нет, невозможно! — вслух проговорил он.
Трэш не мог быть живым. А если и жил, то в какой-то странной, извращенной форме. На бледном лице отчетливо выделялись угольно-черные глаза без белков. Из уголков рта сочилась черная слюна, а недавно перекушенная рука вновь функционировала. Ни шрамов, ни каких-либо иных следов полученных ранений. Шаги твердые, уверенные.
— Чтоб я сдох, кто это?!
— Мы надеялись, что вы сможете нам ответить, — сказал начальник службы охраны.
— Мы? — Кэр растерянно посмотрел на сидящих за столом.
Между тем возрожденный Трэш что-то выкрикнул, и многосотенная орда грайверов ответила ему дружным воем. Разумеется, о звуках эрсати мог только догадываться, но ошибиться тут было сложно.
— Мне кажется, с ним сделали то, что не удалось со мной и, возможно, с Гракхом, — сказала Дезире.
— Что же это? — спросил Хол Клемент.
— Взяли под контроль.
— Но кто? Вот эти твари?
— Я не знаю. Не думаю, что они на это способны. Тут что-то куда более сложное.
— Не сказал бы, что он выглядит подконтрольным, — сказал Кэр. — Он сам ими управляет. Готов поклясться, они его слушаются, как собаки.
— Тогда не знаю, — вздохнула девушка. — Я сказала лишь то, что сама ощутила там... Насколько я помню, Гракх чувствовал нечто похожее.
Грайверы на экране монитора пришли в движение. Примерно равными группами они брели мимо камеры.
— Сколько же их? — спросил Кэр.
— Вы были правы, — в голосе Клауса фон Клитцинга слышалась горечь. — Они научились размножаться. Больше это не разрозненные группы падальщиков.
— Да уже почти регулярные войска, — Кэр не верил собственным словам. — Куда они направляются?
— На юг, — ответил начальник службы охраны.
Дезире побледнела.
— И что им сможет противопоставить обезглавленный Иерусалим? — спросил Кэр, уже зная ответ.
— Задержит, но ненадолго. Насколько нам известно, они не обладают необходимыми ресурсами. Тем более, сейчас.
— А кто обладает?
В зале воцарилась тишина. Замолчали даже до того негромко переговаривавшиеся сотрудники аналитического центра.
— Я спросил — кто обладает такими ресурсами?! — повысил голос Кэр.
— Никто, — наконец проговорил Клаус фон Клитцинг. — Вероятно, мы можем попытаться дать им отпор или попросту скрыться. Но о выходе на поверхность придется забыть очень надолго.
— Это не выход, — прошептала Дезире. — Мы закроем себя в консервной банке, из которой нет выхода.
— Рано делать выводы, — сказал Клаус фон Клитцинг. — Необходимо провести анализ сложившейся ситуации. Сейчас у нас имеется лишь минимум данных. Этого недостаточно.
Кэр обнял Дезире, прижал ее к себе.
На экране монитора Трэш продолжал стоять, словно легендарный Титан. Со всех сторон его огибали волны серых тел. Десятки, сотни, тысячи... Потом он резко повернул голову в сторону оператора, на бескровных губах появилась презрительная улыбка. Изображение дрогнуло и исчезло.
— Кто же ты? — ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Кэр.
Глубоко в сознании зарождалась пока смутная, но отчаянно отталкивающая догадка: Трэш ЭнЛиам не безвольная кукла в руках неведомого кукловода. Слишком уж свободно ведет себя, слишком... живой? Трудно представить, чтобы именно такого исхода желал для себя псевдоинквизитор. Но как бы то ни было, теперь это смертельно опасный враг.
— Похоже, спокойная жизнь откладывается, — тихо проговорила Дезире.
— Да уж, скучать не придется, — усмехнулся Кэр.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|